Translation of "with concern" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Concern - translation : With - translation : With concern - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

5. Notes with deep concern
5 تلاحظ مع بالغ القلق
Sami's voice was filled with concern.
كان صوت سامي مليئا بالقلق.
looking at me with some concern.
ينظرون إلي بعين مهتمة
A brigand wouldn't concern himself with Vega.
هذا فارسا إن قاطع الطريق لا يشغل نفسه ب فيجا
You must not concern yourself with me.
عليك ألا تهتمى بى
Coordination with specialized agencies remains a vital concern.
ويظل التنسيق مع الوكاﻻت المتخصصة يتمتع باهتمام حيوي.
Don't interfere with matters that do not concern you!
لا تتدخل فيما لا يعنيك!
And I'm going to concern ourselves with the larynx.
وسنقوم اليوم بالتركيز على الحنجرة
My only concern is with my client, Diane Tremayne.
اهتمامي الوحيد هو موكلتي (ديانا تريمان)
Fortunately, I don't need to concern myself with that.
لحسن الحظ ، لا أحتاج للقلق بشأن ذلك.
The court has no concern with your visual experiences.
المحكمة ليست مهتمة بخبراتك البصرية
We note with concern that land border demarcation is incomplete.
ونلاحظ مع القلق أن ترسيم الحدود البرية لم يكتمل بعد.
Noting with concern the recent intensification of fighting around Sukhumi,
وإذ يﻻحظ مع القلق تصاعد القتال مؤخرا حول سوخومي،
Kuwait is following with deep concern the situation in Afghanistan.
تتابع الكويت بقلق اﻷوضاع في أفغانستان.
Another area of Caribbean concern has to do with Cuba.
ومن الشواغل اﻷخرى لمنطقة الكاريبي موضوع كوبا.
Angola is following with concern the situation in East Timor.
وتتابع أنغوﻻ باهتمام الموقف في تيمور الشرقية.
With UNICEF we share a common concern for refugee children.
ونشارك اليونيسيف اهتماما واحدا باﻷطفال الﻻجئين.
Then we need to concern ourselves with 7 times 9.
و من ثم نحتاج إلى الإهتمام بـ 9 ضرب 7.
And I've no concern with your silly rights and wrongs.
لست قلقة بشأن حقوقك وأخطائك السخيفة
We are confident in the resolve of the Burundian people to harmonize the concern for justice with the concern for reconciliation.
ونحن على ثقة من عزم الشعب البوروندي على التوفيق بين الاهتمام بالعدالة والاهتمام بالمصالحة.
3. Notes with concern the precarious financial situation of the Tribunal
3 تلاحظ مع القلق الحالة المالية غير المستقرة للمحكمة
Perhaps surprisingly, not everything of concern should be dealt with immediately.
ربما يدهشكم أن أقول إن بعض القضايا والمشاغل لا ينبغي لنا أن نتعامل معها على الفور.
Al Ahmar s relationship with jihadists is a source of serious concern.
وتشكل علاقة الأحمر بالجهاديين مصدرا لقلق بالغ.
The Committee notes with concern the customary practice of early marriage.
423 تلاحظ اللجنة بقلق الممارسة العرفية المتمثلة في الزواج المبكر.
A priority concern for us is our close identity with Africa.
ومن بين شواغلنا ذات الأولوية هويتنا القريبة من أفريقيا.
We know that we share this concern with the international community.
ونعرف أننا نشارك المجتمع الدولي هذا القلق.
III. Strategic goals to deal with the critical areas of concern
ثالثا اﻷهداف اﻻستراتيجية لمعالجة مجاﻻت اﻻهتمام الحرجة
It is with great concern that I write to you today.
أكتب إليكم اليوم وأنا أشعر بقلق بالغ.
quot Noting with concern the difficulties encountered in completing this work,
quot واذ يﻻحظ مع القلق المصاعب التي صودفت في استكمال هذا العمل،
quot Noting with concern the recent intensification of fighting around Sukhumi,
quot وإذ يﻻحظ مع القلق تصاعد القتال مؤخرا حول سوخومي،
Read this The prophet should concern himself with the after world
ينبغى على النبى الاهتمام بالعالم الاخر
Concern?
شأني
Noting with concern the recurrent drought that affects Ethiopia, and its consequences,
إذ تلاحظ مع القلق الجفاف المتكرر الذي يصيب إثيوبيا وعواقبه،
Noting with concern the recurrent drought that affects Ethiopia, and its consequences,
وإذ تلاحظ مع القلق الجفاف المتكرر الذي يصيب إثيوبيا وعواقبه،
Noting with concern the existence of multiple discrimination, in particular against women,
وإذ تلاحظ بقلق وجود عدة أشكال من التمييز، ولا سيما ضد النساء،
Noting with concern the existence of multiple discrimination, in particular against women,
وإذ تلاحظ بقلق وجود تمييز متعدد الأشكال، ولا سيما ضد المرأة،
Noting with concern the lack of sufficient progress in multilateral disarmament diplomacy,
وإذ تلاحظ مع القلق عدم إحراز تقدم كاف في دبلوماسية نزع السلاح المتعددة الأطراف،
We also noted with concern the problems in drafting the outcome document.
كما أننا لاحظنا مع شعور بالقلق المشاكل التي حصلت في صياغة الوثيقة الختامية.
Recent developments with regard to freedom of speech give cause for concern.
إن التطورات الأخيرة، فيما يتعلق بحرية التعبير، تثير القلق.
Some delegations expressed concern about the cost increases associated with Atlas implementation.
وأعرب بعض الوفود عن خشيته من الزيادات في التكاليف التي ستترتب على تنفيذ نظام أطلس.
Other matters of common concern will be dealt with by this Committee.
وتعالج هذه اللجنة المسائل اﻷخرى التي تكون محل اهتمام مشترك.
It also expresses concern at the discrimination practised against children with disabilities.
وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها للتمييز الذي يم ارس ضد اﻷطفال المعوقين.
She noted with concern cases of serious non compliance with administrative instructions, which had led to overexpenditure.
64 وقالت إنها تلاحظ مع القلق وجود حالات عدم امتثال خطير للتعليمات الإدارية، نجم عنها إفراط في الإنفاق.
Noting with concern that many alleged perpetrators of genocide continue to elude justice,
وإذ تلاحظ بقلق إفلات العديد من الأشخاص المدعى ارتكابهم الإبادة الجماعية من قبضة العدالة لغاية الآن،
22. Notes with concern the recurrent application of extraordinary measures in peacekeeping operations
22 تلاحظ مع القلق تكرار تطبيق التدابير الاستثنائية في عمليات حفظ السلام

 

Related searches : Concern With - Concern Ourselves With - Concern Lies With - Viewed With Concern - Deal With Concern - With Some Concern - Raise Concern With - With A Concern - With Any Concern - Notes With Concern - A Concern With - With Concern For - Concern Themselves With - Concern Oneself With