Translation of "with common" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Common - translation : With - translation : With common - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many with common interests.
كان هناك اهتمامات مشتركة مع العديد منهم.
Therefore, contact with people is common.
لذلك، هو شائع لدى الناس.
That's the common ancestor with orangutans.
هذا هو السلف المشترك مع أنسان الغاب
It is one of the most common birds of prey in Europe, along with the common kestrel and common buzzard.
ي عد الباشق الأوراسي أحد أكثر الجوارح شيوع ا في أوروبا، إلى جانب كل من العوسق المألوف والسقاوة الأوراسي ة.
But it needs to be a real union, with common deposit insurance and common resolution procedures, as well as common supervision.
ولكنه لابد أن يكون اتحادا حقيقيا، في ظل تأمين مشترك على الودائع، وإجراءات مشتركة للحل، فضلا عن الإشراف المشترك.
France has a common border with Italy.
لدى فرنسا حدود مشتركة مع إيطاليا.
With too little electricity, blackouts are common.
فمع النقص الهائل في الطاقة الكهربائية، يصبح انقطاع التيار أمرا مألوفا.
Always dreams with you, never common sense.
كل ما لديك هو الأحلام وليس إدراك سليم
Western governments can help with common sense reforms.
وتستطيع الحكومات الغربية أن تقدم يد المساعدة من خلال تنفيذ بعض الإصلاحات البديهية.
(d) Sections of regions with a common language
(د) الأقسام من الأقاليم التي تتحدث لغة واحدة
It's not a common opportunity, biking with Oska.
إنها فرصة نادرة ...أن أركب مع أوسكار
With different actions and different consequences, but with one common goal
مع اختلاف الأفعال واختلاف التبعات، لكن الهدف واحد
We benefit from successful cooperation with Estonia and Latvia, our closest neighbours, with whom we share a common history and common fate.
إننا نستفيد من التعاون الناجح مع استونيا وﻻتفيا، أقرب الدول المجاورة، اللتين نشاطرهما تاريخا مشتركا ومصيرا واحدا.
Number Common Common
عـدد اﻷشخـاص المرتــب
Ultimately, it must come together with the rest of the world to find common solutions to common problems.
وفي النهاية، يجب عليها أن تضع يدها بيد بقية العالم ﻹيجاد حلول مشتركة لمشاكل مشتركة.
The common currency is now looked at with suspicion.
وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب.
Several other conditions are common in children with autism.
وهناك عدة ظروف شائعة في حالة الأطفال المصابين.
With such a shared understanding, common solutions will follow.
وبوجود هذا الإدراك، يتعين أن تتبعه حلول مشتركة.
life does it with a very, very common iron.
وهي تصنع في الحياة من نوع مشهور جدا جدا من الحديد.
CO These are three problems with a common solution.
كايتريا أونيل هذه هي ثلاث مشاكل ذات حل مشترك.
What do you have in common with Harry Potter,
ماذا لديك أنت من الصفات المشتركة مع هاري بوتر،
What have you in common with the troublemaking rabble?
ماذا يربطك بهؤلاء الرعاع الذين يسببون المشاكل
How do you mean common ? Ordinary common or coarse common?
ماذا تعنين بـ بسيطة بسيطة عادية أو بسيطة غير مصقولة
They all have a lot in common with brain science.
كلهم لديهم مشترك مع علم الدماغ.
In Copenhagen, Europe came with a common and responsible position.
في كوبنهاجن كان موقف أوروبا مشتركا ومسؤولا.
With UNICEF we share a common concern for refugee children.
ونشارك اليونيسيف اهتماما واحدا باﻷطفال الﻻجئين.
Nice people with common sense do not make interesting characters.
أناس طيبون بمنطق سليم ليسوا بشخصيات ممتعة
And it's very common that we compare India with China.
ولكن من الشائع دوما أننا نعقد مقارنة بين الصين والهند.
Our common tangent with positive slope could look like that.
التماس المشترك ذي الميل الموجب سيبدو هكذا
They share a common ancestor with both us and chimpanzees.
والتي تشترك معنا نحن البشر والشمبانزي بسلف مشترك واحد
France will have to say yes to a political union a common government with common parliamentary control for the eurozone.
وسوف يكون لزاما على فرنسا أن تقول نعم للاتحاد السياسي حكومة مشتركة مع رقابة برلمانية مشتركة لمنطقة اليورو.
Common goals and common methods.
الأهداف والأساليب المشتركة.
Number Common Staff Common Staff
مرتبــات الموظفين التكاليـف العامـــة للموظفين
Those are things you have in common with your parents and with your children.
هذه الأشياء المشتركة بينك وبين آبائك وأطفالك.
Under a common banner, old quarrels forgotten... ... Comanche rides with Arapaho, Apache with Cheyenne.
، تحت رايه واحده ... المشاجرات القديمه تم نسيانها ، الكومانشى يركب مع الأرابو ... الأباتشى مع الشيين
With respect to the reduced requirement under common staff costs, the realized costs reflect lower than budgeted common staff costs rate.
وفيما يتعلق بانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين، فمرده إلى انخفاض التكاليف الفعلية عن معدل التكاليف العامة للموظفين المدرج في الميزانية.
Number Common Staff Common Staff subsist
عـدد اﻷشخاص شخـص يـــــوم
Number Common Staff Common Staff Mission
للموظفين اﻻقتطاعـات اﻹلزاميــــة من مرتبـات
Number Common Staff Common Staff Mission
المرتــب التـــكاليف العامـــــة للموظفين
Number Common Staff Common Staff subsist
عـدد اﻷشخاص
Number Common Staff Common Staff subsist
للموظفين اﻻقتطاعات اﻹلزاميــــة من مرتبـات
Number Common Staff Common Staff Mission
التكاليف العامـــة للموظفين
The United Nations is our common house, common cause and common future.
والأمم المتحدة هي بيتنا المشترك، وقضيتنا المشتركة، ومستقبلنا المشترك.
Infection and inflammation of the gingiva is common with this condition.
العدوى والتهاب اللثة هي أعراض شائعة مع هذه الحالة.
Rain is common throughout the year, with occasional flurries in winter.
ومن الشائع هطول الأمطار على امتداد العام، مع هبات ثلجية في الشتاء.

 

Related searches : Common With - Are Common With - With Common Sense - Is Common With - In Common With - Common Sense With - Common Praxis - Common Topic - Common Case - Common Known - Common Components - Common Action