Translation of "is common with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Common - translation : Is common with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, contact with people is common.
لذلك، هو شائع لدى الناس.
It is one of the most common birds of prey in Europe, along with the common kestrel and common buzzard.
ي عد الباشق الأوراسي أحد أكثر الجوارح شيوع ا في أوروبا، إلى جانب كل من العوسق المألوف والسقاوة الأوراسي ة.
The common currency is now looked at with suspicion.
وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب.
Many with common interests.
كان هناك اهتمامات مشتركة مع العديد منهم.
Infection and inflammation of the gingiva is common with this condition.
العدوى والتهاب اللثة هي أعراض شائعة مع هذه الحالة.
Rain is common throughout the year, with occasional flurries in winter.
ومن الشائع هطول الأمطار على امتداد العام، مع هبات ثلجية في الشتاء.
A common design is a cylinder with end caps called heads.
والتصميم الشائع هو أسطوانة ذات سدادات طرفية تسمى رؤوس.
The United Nations is our common house, common cause and common future.
والأمم المتحدة هي بيتنا المشترك، وقضيتنا المشتركة، ومستقبلنا المشترك.
It is gratifying to note that Member States have recognized that the world today is faced with this common problem, which requires a common solution.
والأمر المرضي هو ملاحظة أن الدول الأعضاء اعترفت بأن العالم اليوم يواجه هذه المشكلة المشتركة، التي تقتضي حلا مشتركا.
It is therefore important that we narrow our differences and form a common front with a common objective to better serve humanity.
ولذلك، من الأهمية أن نحد من خلافاتنا وأن نشكل جبهة مشتركة بأهداف مشتركة لخدمة البشرية بشكل أفضل.
Bosnia and Herzegovina is our common country, our common destiny.
إن البوسنة والهرسك هي بلدنا المشترك، ومصيرنا المشترك.
It is time to leaven financial triumphalism with some humility and common sense.
لقد حان الوقت للجمع بين التفوق المالي وبعض التواضع وحسن الإدراك.
Islam is common sense.
الإسلام صواب.
It is common sense.
إنه يتأتى بالحس السليم.
Is that very common?
و هل هذا شائع
That's the common ancestor with orangutans.
هذا هو السلف المشترك مع أنسان الغاب
The reality, however, is that there is no common stance, let alone a common plan.
وحقيقة الأمر رغم هذا هي أنه لا يوجد موقف مشترك، ناهيك عن وضع خطة مشتركة.
But it needs to be a real union, with common deposit insurance and common resolution procedures, as well as common supervision.
ولكنه لابد أن يكون اتحادا حقيقيا، في ظل تأمين مشترك على الودائع، وإجراءات مشتركة للحل، فضلا عن الإشراف المشترك.
Rice is also common it is served plain or fried with spices and is also used in sweet dishes.
الأرز هو أيضا المشتركة هو خدم عادي أو المقلي مع التوابل، ويستخدم أيضا في أطباق الحلو.
France has a common border with Italy.
لدى فرنسا حدود مشتركة مع إيطاليا.
With too little electricity, blackouts are common.
فمع النقص الهائل في الطاقة الكهربائية، يصبح انقطاع التيار أمرا مألوفا.
Always dreams with you, never common sense.
كل ما لديك هو الأحلام وليس إدراك سليم
This is a common mistake.
وهو خطأ شائع.
This is our common responsibility.
وهذه هي مسؤوليتنا المشتركة.
Doing nothing is very common.
إن عدم القيام بأي شيء مألوف جدا.
Mild depression is very common.
الاكتئاب الخفيف شائع جدا.
This is a common occurrence.
هذه ظاهرة شائعة. الحكومات في كل مكان
This is the common name
وهذا هو الاسم الشائع
The common denominator is two
المقام الموحد هو 2
My story is very common.
. قصتي شائعة جدا
So with that out of the way, let's figure out, what is the greatest common divisor or the greatest common factor of twelve and eight?
بعد هذا التوضيح دعونا نعرف ما هو القاسم المشترك الاكبر أو العامل المشترك الاكبر للعددين 12 و 8
It is a region composed of a common country that we share with the Palestinians.
بل إنها منطقة تتألف من أرض مشتركة نتقاسمها مع الفلسطينيين.
Food fear is a common development among patients with the chronic form of SMA syndrome.
15 و الخوف من الطعام هو تطور مشترك بين المرضى المصابين بالشكل المزمن من متلازمة SMA.
It is also common for families to move interstate or overseas, taking children with them.
كما أن من المعتاد أن تتنقل الأسر بين الولايات أو خارج البلاد مصطحبة معها أطفالها.
Lithuania is confronted with serious problems of a social character common to all young democracies.
وتواجه ليتوانيا مشاكل خطيــرة ذات طابــع اجتماعــي تعرفهــا جميـع الدول الديمقراطية الفتية.
And further back, 800,000 years ago is there a common origin with present day humans.
والموجود منذ 800 الف عام خلت هل سنجد ياترى ما هو مشترك مع الانسان الحديث
Another common argument against tobacco control that if people are not harming others, governments should not interfere with their individual decisions is at odds with both common sense and the evidence.
وهناك من يحتج على محاولات السيطرة على التبغ قائلا ما دام الناس لا يؤذون غيرهم فلا يجوز للحكومات أن تتدخل في قراراتهم الشخصية .
While it may occur with any weather conditions it is more common when it is dry and cold.
وفي حين يحدث هذا في أي ظروف جوية، إلا أنه أكثر شيوعا عندما يكون الطقس جافا وباردا.
The most common grain milk is rice milk, while the most common plant milk is soy milk.
أكثر صنفين شائعة لبدائل الحليب هما حليب الحبوب وحليب النبات.
Western governments can help with common sense reforms.
وتستطيع الحكومات الغربية أن تقدم يد المساعدة من خلال تنفيذ بعض الإصلاحات البديهية.
(d) Sections of regions with a common language
(د) الأقسام من الأقاليم التي تتحدث لغة واحدة
It's not a common opportunity, biking with Oska.
إنها فرصة نادرة ...أن أركب مع أوسكار
With different actions and different consequences, but with one common goal
مع اختلاف الأفعال واختلاف التبعات، لكن الهدف واحد
We benefit from successful cooperation with Estonia and Latvia, our closest neighbours, with whom we share a common history and common fate.
إننا نستفيد من التعاون الناجح مع استونيا وﻻتفيا، أقرب الدول المجاورة، اللتين نشاطرهما تاريخا مشتركا ومصيرا واحدا.
That is in the common interest.
وهذا يصب في المصلحة العامة للجميع.

 

Related searches : Common With - With Common - Is Common - Are Common With - With Common Sense - In Common With - Common Sense With - With A Common - Is Less Common - Is Common Practice - Is Common Sense - Is Common Knowledge - Is Also Common - Is More Common