Translation of "is also common" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
British Sign Language is also common. | لغة الإشارة البريطانية شائع أيضا. |
It is also common in North America. | وكما يوجد أيضا في أمريكا الشمالية. |
However, development is also a common global responsibility. | غير أن التنمية أيضا مسؤولية عالمية مشتركة. |
Two is also a common factor of both. | العدد 2 ايضا |
Rice is also common it is served plain or fried with spices and is also used in sweet dishes. | الأرز هو أيضا المشتركة هو خدم عادي أو المقلي مع التوابل، ويستخدم أيضا في أطباق الحلو. |
Abduction as a violent common crime is also continuing to increase. | وتتزايد أيضا على نحو مطرد حاﻻت اﻻختطاف الحاصلة على سبيل ممارسة العنف اﻹجرامي. |
But they're also common things. | أنت فعلا محق في ذلك |
It is also developing common policies and guidance, for instance on victim assistance. | كما أنها تطور ممارسات مشتركة في وضع السياسات والتوجيه، على سبيل المثال بشأن تقديم المساعدة للضحايا. |
And also, the common precursor also gave rise to people. | وأيضا ,الأسلاف الم شتركة أثارت الناس أيضا |
Today, we also share a common enemy. | واليوم يوجد بيننا عدو مشترك أيضا . |
They also share a side in common | وكلاهما ايضا يتشاركان بضلع |
One obvious reason is that there are also disadvantages to a common currency area. | من بين الأسباب الواضحة أن إنشاء مناطق العملات الموحدة ينطوي أيضا على بعض المساوئ. |
Where feasible, the approach to common premises and services is also on the rise. | كما أن إتباع نهج أماكن العمل والخدمات المشتركة أصبح ينمو بشكل متزايد في الحالات التي يكون فيها مجديا من ناحية التكلفة. |
Church songbooks are also common in Roman Urdū. | ترانيم الكنيسة أيضا مشتركة في الرومانية الأوردو. |
Ceilidhs are also common in the city's halls. | Cèilidh أيضا معتاد في قاعات المدينة. |
It is also common for families to move interstate or overseas, taking children with them. | كما أن من المعتاد أن تتنقل الأسر بين الولايات أو خارج البلاد مصطحبة معها أطفالها. |
It is also developing a common procurement management system, which will improve vendor data integrity. | كما أنها عاكفة على وضع نظام موحد لإدارة المشتريات من شأنه أن يزيد من سلامة بيانات الموردين. |
The United Nations is our common house, common cause and common future. | والأمم المتحدة هي بيتنا المشترك، وقضيتنا المشتركة، ومستقبلنا المشترك. |
It is also more common in people over 60 years of age than it is in younger people. | بل ي صاب به من تتجاوز أعمارهم 60 عاما أكثر من الشباب. |
Well, 12 is divisible by 12, and 12 is also divisible by 2, so 12 is the least common multiple. | حسنا، 12 يقبل القسمة على 12، و 12 يقبل القسمة على 2 ايضا اذا 12 هو المضاعف المشترك الاصغر |
Cycling and jogging are only common along the sea front, where recreational fishing is also popular. | ركوب الدراجات والركض شائعة فقط على طول الجبهة البحر، حيث الصيد الترفيهي هي أيضا شعبي. |
The Committee also notes with concern that alcohol consumption by children is common, especially during festivities. | وتلاحظ اللجنة كذلك بقلق انتشار استهلاك الأطفال للكحول، لا سيما خلال الاحتفالات. |
Common training is also undertaken in areas such as environment, disaster management, and gender in development. | ويجري اﻻضطﻻع أيضا بتدريب مشترك في مجاﻻت مثل البيئة، وادارة الكوارث، ودور الجنسين في التنمية. |
Those small operations also lacked a common internal design. | كما أن هذه العمليات الصغيرة كانت تفتقر أيضا إلى التصميم الداخلي المشترك. |
Bombing of holy sites important to Shias, Sunnis, Christians, Jews and or Yazidis, is also very common. | ويعتبر قصف المناطق المقدسة للشيعة والسنة والمسيحيين واليهود واليزيديين من الأحداث الشائعة جد ا. |
These statistics also include kidnappings by common criminals, as well as cases in which responsibility is unknown. | تشمل هذه الإحصاءات أيضا عمليات الاختطاف التي ينفذها عامة المجرمين، فضلا عن حالات ي جهل المسؤول عنها. |
The trend towards common premises and the consolidation of administrative infrastructures is guided also by paragraph 49. | ويسترشد اﻻتجاه صوب اتخاذ أماكن مشتركة وتعزيز الهياكل اﻷساسية اﻹدارية كذلك بالفقرة ٤٩. |
And if we were to keep going we would also see that 120 is a common multiple. | واذا استمرينا اكثر سنجد ان 120 من المضاعفات المشتركة |
This function up here is probably the most common function you see in mathematics, this is also mapping to R. | هذا الاقتران الموجود في الاعلى ربما يكون الاكثر شيوعا في الرياضيات، وهو ايضا يرتبط بـ R |
Bosnia and Herzegovina is our common country, our common destiny. | إن البوسنة والهرسك هي بلدنا المشترك، ومصيرنا المشترك. |
It also reflects the common aspiration of the international community. | وتبـرز أيضا التطلع المشترك للمجتمع الدولي. |
Islam is common sense. | الإسلام صواب. |
It is common sense. | إنه يتأتى بالحس السليم. |
Is that very common? | و هل هذا شائع |
It is also common for them to sprinkle the plant with water frequently or use refrigeration during transportation. | ومن الشائع أيضا بالنسبة لهم أن يرش النبات بالماء بشكل متكرر أو استخدام أجهزة التبريد أثناء النقل. |
It is also expected that the use of a common banking interface will result in reduced banking fees. | ومن المتوقع أيضا أن يؤدي استخدام وصلة بينية مشتركة للأعمال المصرفية إلى خفض الرسوم المصرفية. |
But it is also wrong to suggest that there's not a great deal of common ground amongst macroeconomists. | لكنه أيضا من الخطأ أن نقترح أنه لا يوجد قدر كبير من الأرض المشتركة |
Sadly, in recent days we have also shared a common tragedy. | ومن المحزن أنه في اﻷيام القليلة الماضية شاطرنا أيضا مأساة مشتركة. |
It also helps reduce the risk of the most common cancers | أيضا تساعد على تقليل الإصابة بأكثر الاورام سرطانية شيوعا |
So it can also be your best secret language in common. | لذلك يمكنها أيضا أن تكون افضل لغة سرية مشتركة بينكم. |
They also found an endangered species sold as a common one. | وجدتا أيضا أنواع مهددة بالإنقراض ت باع كأنواع منتشرة. |
The reality, however, is that there is no common stance, let alone a common plan. | وحقيقة الأمر رغم هذا هي أنه لا يوجد موقف مشترك، ناهيك عن وضع خطة مشتركة. |
Thirdly, a common view that excessive indebtedness is largely limited to Africa apos s low income countries is also contradicted by evidence. | ٣١ ثالثا، ت ناقض اﻷدلة المتاحة رأيا شائعا يقول إن المديونية المفرطة محصورة إلى حد بعيد في بلدان افريقيا المنخفضة الدخل. |
Well, immediately I see that 10 times 4 is 40 and 8 times 5 is also 40, so that's a common multiple. | حسنا، وعلى الفور اجد ان 10x4 40 و 8x5 40 ايضا ، اذا هذا مضاعف مشترك |
The EU is also developing ways to respond to new global challenges through changes to its Common Agricultural Policy. | ويعكف الاتحاد الأوروبي أيضا على إيجاد السبل اللازمة لمواجهة التحديات العالمية الجديدة من خلال إدخال بعض التغييرات على سياسته الزراعية المشتركة. |
Related searches : Is Also - Are Also Common - Is Common - Is Also Working - Is Also Enclosed - Is Also Key - Is Also Supported - Is Also Able - Is Now Also - Is Also Coming - Is Also Expected - Is Also Informed - Is Also Handled - Is Usually Also