Translation of "wisely spoken" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Spoken - translation : Wisely - translation : Wisely spoken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Invest wisely.
الاستثمار بحكمة.
MERCUTlO Yea, is the worst well? very well took, i' faith wisely, wisely.
MERCUTIO نعم ، هو أسوأ بشكل جيد بشكل جيد للغاية استغرق والإيمان ط ' بحكمة ، بحكمة.
He wisely explains this to us.
فهو يشرح ذلك بحكمة لنا. يقول ان تفكير التصميم
It could wisely use twice that amount.
وبوسع الصندوق أن يستخدم بحكمة ضعف هذا المبلغ.
Behave wisely, better than wronging your brother
واحد يتصرف بالحكمة غير ما يغلط في اخوه
And you did very wisely, said Holmes.
وأنت لم بحكمة جدا ، وقال هولمز. قضية لديك هو رائع للغاية
My son has dealt wisely with you, Ethiopia.
لقد عقد إبنى صفقه حكيمه معكم إثيوبيا ...
FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast.
الراهب بحكمة ، وبطيئة ، بل أن تتعثر تشغيل سريع.
NURSE Marry, I will and this is wisely done.
ممرض تزوجوا ، وسوف ، ويتم هذا بحكمة.
Spend your 15 minutes wisely. Don't disappoint the boss.
.ناولني الهاتف
Except, of course, as you so wisely observed, Divinity.
باستثناء ،بالطبع ،كما لاحظت أيها المقدس أوه ،نعم
Well spoken, Mr. Bellows. Foul spoken it is.
كلام جيد يا سيد ان مايقوله خطأ
And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus.
ولا يفك وثاق أوديسيوس ومن ثم يقول أوديسيوس أرى انك استوعبت الفكرة ..
Working languages Russian (spoken, read and written) English (spoken, read and written) Georgian (spoken, read and written)
لغات العمل الروسية والإنكليزية والجورجية
Bravely spoken.
تتحدث بشجاعة
One option is obvious spend more (and more wisely) on infrastructure.
ثمة خيار واضح للتعامل مع هذه القضية ويتلخص في إنفاق المزيد (وبقدر أكبر من الحكمة والترشيد) على البنية الأساسية.
Belindia Has Spoken
بيلينديا قالت كلمتها
if spoken true.
...هدف نبيل.. إذا كان ذلك هو الحقيقه
Today s uncertainties will pass, but only if we act wisely and responsibly.
إن كل ما نعيشه اليوم من شكوك سوف ينقضي ويزول، بيد أن هذا لن يحدث إلا إذا عملنا بحكمة وبقدر أعظم من الشعور بالمسؤولية.
( We revealed it on the Night ) wherein every matter is wisely determined
فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة .
Language includes spoken and signed languages and other forms of non spoken languages
اللغة تشمل لغة الكلام ولغة الإشارة وغيرها من أشكال اللغات غير الكلامية
They assumed control (though not over the military), but did not govern wisely.
ولقد تولوا السلطة بالفعل (ولو أن سلطتهم لم تمتد إلى المؤسسة العسكرية)، ولكن حكمهم لم يتسم بالحكمة.
David behaved himself wisely in all his ways and Yahweh was with him.
وكان داود مفلحا في جميع طرقه والرب معه.
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
الذي لا يستمع الى صوت الحواة الراقين رقى حكيم
The late Hamilton Shirley Amerasinghe of Sri Lanka presided wisely over the Conference.
وقد ترأس بحكمة المرحوم هاميلتون شيرلي اميراسنغ، ممثل سري ﻻنكا المؤتمر.
Iraq s voters have spoken.
أدلى الناخبون في العراق بأصواتهم.
German spoken and read
يتحدث ويقرأ الألمانية.
Spoken like an author.
تتكلم مثل المؤلف.
Well spoken, Sir Brack.
كلام حسن سير براك .
She never have spoken.
لم تتحدث أبـدا .
Twice we have spoken.
لقد تكلمنا مرتين
Spoken like a lady.
قيلت مثل السيدة
Has Hezrai spoken truly?
هل حدث هيزراى بالصدق
The priestess has spoken.
لقد تحدث الكهنة
Spoken like a man.
أنت تتحدث كالرجال.
Languages Belgium's three official languages are Dutch, spoken by 59 of the population, French, spoken by 40 , and German, spoken by less than 1 .
اللغات الرسمية الثلاث في بلجيكا هي الهولندية، التي يتحدث بها 59 من السكان، والفرنسية، التي يتحدث بها 40 ، والألمانية، التي يتحدث بها أقل من 1 .
And the LORD said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
قال لي الرب قد احسنوا فيما تكلموا.
He wisely accepted his critics suggestions, fixing the problems that he had denied existed.
فتقبل بحكمة اقتراحات منتقديه، وأصلح المشاكل التي كان ينكر وجودها سابقا .
218. As each society considers its development choices, the international community must act wisely.
٢١٨ ولدى قيام كل مجتمع ببحث خياراته اﻹنمائية، يجب على المجتمع الدولي أن يتصرف بحكمة.
The Secretary General has wisely acknowledged these concerns in his recent agenda for development.
وقد أبدى اﻷمين العام تقريرا حكيما لهذه الشواغل في خطته للتنمية التي قدمها مؤخرا.
But to choose wisely between the living and the dead, we must be wideawake.
ولكن لﻻختيار بحكمة بين الحياة والموت، يتوجب علينا أن نكون حذرين.
I've already spoken with Tom.
سبق أن حادثت توم.
I've already spoken with Tom.
سبق أن كلمت توم.
Have you spoken to Tom?
أتحد ثت مع توم
I've spoken to your teachers.
لقد تحد ثت مع مدر سيك.

 

Related searches : Used Wisely - Choosing Wisely - Chosen Wisely - Spent Wisely - Wisely Chosen - Invest Wisely - Think Wisely - Spend Wisely - Act Wisely - Choose Wisely - Use Wisely - Dark Wisely