Translation of "dark wisely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Invest wisely. | الاستثمار بحكمة. |
MERCUTlO Yea, is the worst well? very well took, i' faith wisely, wisely. | MERCUTIO نعم ، هو أسوأ بشكل جيد بشكل جيد للغاية استغرق والإيمان ط ' بحكمة ، بحكمة. |
He wisely explains this to us. | فهو يشرح ذلك بحكمة لنا. يقول ان تفكير التصميم |
It could wisely use twice that amount. | وبوسع الصندوق أن يستخدم بحكمة ضعف هذا المبلغ. |
Behave wisely, better than wronging your brother | واحد يتصرف بالحكمة غير ما يغلط في اخوه |
And you did very wisely, said Holmes. | وأنت لم بحكمة جدا ، وقال هولمز. قضية لديك هو رائع للغاية |
Dark urine. Dark. | بول غامق . غامق . |
My son has dealt wisely with you, Ethiopia. | لقد عقد إبنى صفقه حكيمه معكم إثيوبيا ... |
Dark hair, thin, dark eyes. | شعره أسود , نحيف عيونه سوداء |
The dark, that wasn't dark. | الظلمة لم تكن ظلمة |
FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast. | الراهب بحكمة ، وبطيئة ، بل أن تتعثر تشغيل سريع. |
NURSE Marry, I will and this is wisely done. | ممرض تزوجوا ، وسوف ، ويتم هذا بحكمة. |
Spend your 15 minutes wisely. Don't disappoint the boss. | .ناولني الهاتف |
Except, of course, as you so wisely observed, Divinity. | باستثناء ،بالطبع ،كما لاحظت أيها المقدس أوه ،نعم |
And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus. | ولا يفك وثاق أوديسيوس ومن ثم يقول أوديسيوس أرى انك استوعبت الفكرة .. |
Dark | غامق |
Dark | داكن |
Dark! | الظلام |
Dark ? | مظلمة |
One option is obvious spend more (and more wisely) on infrastructure. | ثمة خيار واضح للتعامل مع هذه القضية ويتلخص في إنفاق المزيد (وبقدر أكبر من الحكمة والترشيد) على البنية الأساسية. |
Now black holes are dark against a dark sky. | إن الثقب السوداء أجسام مظلمة في سماء مظلم. |
You see, intergalactic space is completely dark, pitch dark. | الفضاء المجري مظلم تماما، ذو ظلام دامس. |
The Dark Ages were not necessarily dark for artists. | العصور المظلمة لم تكن بالضرورة مظلمة عند الفنانين |
It's dark in here. It is dark, isn't it? | اعطني يدك عزيزتي انها مظلمة هنا |
Today s uncertainties will pass, but only if we act wisely and responsibly. | إن كل ما نعيشه اليوم من شكوك سوف ينقضي ويزول، بيد أن هذا لن يحدث إلا إذا عملنا بحكمة وبقدر أعظم من الشعور بالمسؤولية. |
( We revealed it on the Night ) wherein every matter is wisely determined | فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة . |
Cloud Dark | سحابة غامق |
Dark City | المدينة المظلمة |
Dark green . | مدهامتان سوداوان من شدة خضرتهما . |
Dark green . | مدهامتان سوداوان من شدة خضرتهما . |
Dark green . | هاتان الجنتان خضراوان ، قد اشتد ت خضرتهما حتى مالت إلى السواد . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Dark green . | هاتان الجنتان خضراوان ، قد اشتد ت خضرتهما حتى مالت إلى السواد . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Dark red | قرش السرعة |
Dark yellow | رسم خلية |
Dark Pastels | بستيلات غامقة |
Dark Red | أحمر داكن |
dark nebula | سديم كوكبي |
Dark terrain | التضاريس |
Dark Gray | رمادي داكن |
Dark color | اللون المعتم |
Dark 1 | مظلم 1 |
Dark Gray | رمادي داكنStyle name |
Dark Blue | أزرق داكنStyle name |
Medium Dark | داكن متوس ط |
Dark energy. | والاجابة هي الطاقة المظلمة. |
Related searches : Used Wisely - Choosing Wisely - Chosen Wisely - Spent Wisely - Wisely Chosen - Invest Wisely - Think Wisely - Spend Wisely - Act Wisely - Choose Wisely - Use Wisely - Wisely Spoken - Decide Wisely