Translation of "will mainly focus" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Focus - translation : Mainly - translation : Will - translation : Will mainly focus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The projects focus mainly on fisheries, poultry production and horticulture. | وتركز المشاريع أساسا على مصائد الأسماك وتربية الدواجن والبستنة. |
In 2004 the focus has been mainly on young people and the PLWHA. | وفي عام 2004، كان التركيز أساسا على الشباب والأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
The projects focus mainly on fisheries, water management, animal production and income generating activities. | وتركز المشاريع أساسا على مصائد الأسماك وإدارة المياه والإنتاج الحيواني والأنشطة المدرة للدخل. |
Their focus is mainly on capacity building at individual (human resources) and institutional levels. | وركزت اهتمامها بصورة رئيسية على بناء القدرات على المستويين الفردي (الموارد البشرية) والمؤسسي. |
The projects focus mainly on fisheries, poultry production, nutrition, crop production, forestry and livestock raising. | وتركز المشاريع أساسا على مصائد الأسماك وتربية الدواجن والتغذية وإنتاج المحاصيل والحراجة وتربية الماشية. |
The strategy will focus on | وسوف تركز الاستراتيجية على الجوانب التالية |
What will you focus on? | لو لديك ثلاث قرارات لتتخذها. ما الذى سوف تركز عليه |
My work has evolved from being concerned mainly with war to a focus on critical social issues as well. | تطو ر عملي من كوني مهتم عامة بالحروب للتركيز على قضايا إجتماعية أيضا . |
The study will also focus on possible new mechanisms for linking industrial systems across the subregion, mainly through cross border investments, technology transfer, joint venture programmes and human resource development. | وستركز الدراسة أيضا على اﻵليات الجديدة المحتملة لربط النظم الصناعية عبر هذه المنطقة الفرعية، وذلك أساسا من خﻻل اﻻستثمارات عبر الحدود ونقل التكنولوجيا وبرامج المشاريع المشتركة وتنمية الموارد البشرية. |
19.8 The strategy will focus on | 19 8 سوف تركز الاستراتيجية على ما يلي |
Country focus will be ensured through | وسيتم ضمان التركيز القطري عن طريق |
32. The focus will be on | ٣٢ تكون مجاﻻت اﻻهتمام موجهة الى ما يلي |
It will be mainly devoted to participants from developing countries. | وستكرس هذه الحلقة بالدرجة اﻷولى للمشاركيــن مــن البلــدان النامية. |
Since the 1960s, when UNICEF supported mainly water supply in emergencies, the focus has widened to include sanitation and hygiene education. | 15 منذ الستينات من القرن العشرين، اتسع مناط اهتمام اليونيسيف ليشمل إلى جانب دعمها الإمداد بالمياه في حالات الطوارئ أساسا، التوعية بأهمية الصرف الصحي وحفظ الصحة. |
Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will think it brought the focus to the window but the actual focus will remain unchanged. | تجاهل محاولات النصوص البرمجية للتركيز على النافذة. ستعتقد صفحة الوب أن النافذة قد تم التركيز عليها لكن في الحقيقة لم يحدث شيء. |
This Article will focus on Bedouin women. | وثمة تركيز في هذه المادة على النساء البدويات. |
The six research workshops will focus on | وسوف تركز حلقات العمل الست على ما يلي |
I'll call that well, we'll call that a focus because it will be a focus. | سأسميها حسنا ، سأسميها البؤرة لأنها ستصبح بؤرة |
Public opinion will always focus on our failures. | إن الرأي العام سيركز دائما على فشلنا. |
Reporting will focus on performance against expected results. | 190 سيركز تقديم التقارير على مقارنة الأداء بالنتائج المتوقعة. |
This project will focus on China and India. | وسيركز هذا المشروع على الصين والهند. |
We will focus our efforts at three levels. | وسنركز جهودنا على ثلاثة أصعدة. |
This report will focus principally on these matters. | وسوف يركز هذا التقرير في المقام الأول على هذه المسائل. |
In the late nineteenth century, Europe viewed Asia mainly as either a source of inspiration for its artists or a focus of imperial ambition. | في أواخر القرن التاسع عشر لم تنظر أوروبا إلى آسيا إلا على أنها مصدر للإلهام الفني أو على أنها هدف للتوسعات والطموحات الإمبريالية. |
Attempts to address this problem focus mainly on education increasing female enrolment, literacy programmes for women and the provision of better schooling for girls. | وتركز محاوﻻت معالجة هذه المشكلة أساسا على التعليم زيادة عدد اﻹناث المقيدات في المدارس، وبرامج تعليم المرأة القراءة والكتابة، وتوفير تعليم أفضل للفتيات. |
Additional national activities will focus on raising public awareness. | وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير. |
They audits will focus on financial procedures and controls. | وستركز هذه المراجعة على الإجراءات والضوابط المالية. |
So, we really will continue to focus on products. | نعم, إننا سنستمر حق ا في تركيزنا على المنتجات. |
In the process, we will gain about a million good jobs, mainly rural. | و من خلال هذه الخطه سينتج عنها مليون وظيفة في المناطق النائية |
I felt ashamed, but mainly mainly, I felt powerless. | شعرت بالخجل، لكن عامة عامة، شعرت بالضعف، |
The second section will deal mainly with the causes and consequences of international migration. | وسيتناول الفرع الثاني بصفة رئيسية أهداف وعواقب الهجرة الدولية. |
The present component will focus on all levels of governance | 30 يركز العنصر الحالي على كافة مستويات الإدارة |
(b) The activities will focus on the following main areas | (ب) البرنامج الفرعي 2 النقـل 200 460 دولار |
In 2005 and 2006, projects will focus on primary schools. | وستركز المشاريع خلال عامي 2005 و 2006 على المدارس الابتدائية. |
I believe that our main focus will remain on Africa. | وفي رأيي أن افريقيا سوف تظل بؤرة التركيز اﻷساسي لدينا. |
During these activities the focus will not be on recrimination. | وخﻻل هذه اﻷنشطة، لن ينصب التركيز على التنديد بالغير. |
Nevertheless, this will surely be the focus of their attack. | ومع ذلك .أنا متأكد من أنهم سيركزون هجومهم |
The land here, mainly desert, was almost worthless to the French and Lyautey was keen for his subordinates to focus on the more valuable Moulouya Valley. | إن الأراضي هنا خاصة الصحراء لا تعني شيئ ا لدى الفرنسيين، أما ليوتي فكان متحمس ا لتابعيه للتركيز على وادي ملوية الأكثر قيمة. |
The focus of the project is now mainly on the publication of this vast archive of material by 2003 4,700 items had been translated, edited and published. | إن تركيز المشروع بالأساس الآن على نشر هذا الأرشيف الهائل من المواد قد تم ترجمة 4.700 قطعة بحلول عام 2003، وح ر ر ت، ون ش ر ت. |
Bulgaria will not abandon space research, but will make choices, and focus on selected activities. | إن بلغاريا لن تتخلى عن البحوث الفضائية، لكنها ستقوم ببعض اﻻختيارات، وتركز على أنشطة مختارة. |
All of the cameras of the future will follow the actor, they will focus automatically. | كل الكاميرات في المستقبل سوف تتبع الممثل، إنها تركز عليه تلقائيا |
Countries seeking additional reserves will not be forced to accumulate only or even mainly dollars. | فالبلدان التي تسعى إلى جمع احتياطيات إضافية لن تضطر إلى تكديس الدولار فقط ـ أو حتى تغليب الدولار على احتياطياتها. |
At the same time, though, it will confine its threats mainly to the verbal level. | لكن تهديداته في الوقت ذاته سوف تقتصر على القول لا الفعل. |
She is concerned that the electricity produced will mainly prioritize the needs of Cameroon s industries | حيث أنها ترى أن أولوية توزيع الكهرباء المنتجة ستكون صناعية بالأساس |
The latter categories will be collected mainly through the annual reports of UNICEF country offices. | وسوف تجمع الفئات الأخيرة من المؤشرات من خلال التقارير السنوية للمكاتب القطرية التابعة لليونيسيف. |
Related searches : Focus Mainly - We Focus Mainly - Will Mainly Be - Will Be Mainly - Focus Will Remain - He Will Focus - Focus Will Shift - Will Focus On - Will Particularly Focus - Will Also Focus - Will Only Focus - Mainly Responsible