Translation of "will focus on" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The strategy will focus on | وسوف تركز الاستراتيجية على الجوانب التالية |
What will you focus on? | لو لديك ثلاث قرارات لتتخذها. ما الذى سوف تركز عليه |
19.8 The strategy will focus on | 19 8 سوف تركز الاستراتيجية على ما يلي |
32. The focus will be on | ٣٢ تكون مجاﻻت اﻻهتمام موجهة الى ما يلي |
This Article will focus on Bedouin women. | وثمة تركيز في هذه المادة على النساء البدويات. |
The six research workshops will focus on | وسوف تركز حلقات العمل الست على ما يلي |
Public opinion will always focus on our failures. | إن الرأي العام سيركز دائما على فشلنا. |
Reporting will focus on performance against expected results. | 190 سيركز تقديم التقارير على مقارنة الأداء بالنتائج المتوقعة. |
This project will focus on China and India. | وسيركز هذا المشروع على الصين والهند. |
This report will focus principally on these matters. | وسوف يركز هذا التقرير في المقام الأول على هذه المسائل. |
Additional national activities will focus on raising public awareness. | وستركز الأنشطة الوطنية الأخرى على إذكاء وعي الجماهير. |
They audits will focus on financial procedures and controls. | وستركز هذه المراجعة على الإجراءات والضوابط المالية. |
So, we really will continue to focus on products. | نعم, إننا سنستمر حق ا في تركيزنا على المنتجات. |
The present component will focus on all levels of governance | 30 يركز العنصر الحالي على كافة مستويات الإدارة |
(b) The activities will focus on the following main areas | (ب) البرنامج الفرعي 2 النقـل 200 460 دولار |
In 2005 and 2006, projects will focus on primary schools. | وستركز المشاريع خلال عامي 2005 و 2006 على المدارس الابتدائية. |
I believe that our main focus will remain on Africa. | وفي رأيي أن افريقيا سوف تظل بؤرة التركيز اﻷساسي لدينا. |
During these activities the focus will not be on recrimination. | وخﻻل هذه اﻷنشطة، لن ينصب التركيز على التنديد بالغير. |
Monitoring indicators will focus on input delivery and use evaluation indicators focus on results attained and observed changes among intended beneficiaries. | والمفترض فيها أن تركز على تسليم المساهمات واستخدامها أما مؤشرات التقييم فيكون تركيزها على النتائج المحققة والتغيرات المعاينة بين الجهات التي يقصد تأمين النفع لها. |
Japan s monetary policy, one hopes, will focus on such critical issues. | وإنني لأتمنى أن تركز السياسة النقدية في اليابان على مثل هذه القضايا الحرجة. |
Instead, they will have to focus on rebuilding and reenergizing Fatah. | لكنهم بدلا من هذا سوف يضطرون إلى التركيز على إعادة بناء فتح ورد النشاط إليها. |
UNIDO will focus on building national capacities to address industrial pollution. | وستركز اليونيدو على بناء القدرات الوطنية لمعالجة مشكلة التلوث الصناعي. |
During the biennium, the Programme will focus on the following activities | زاي 26 وسيرك ز البرنامج، خلال فترة السنتين، على الأنشطة التالية |
We will continue our efforts, with special focus on those areas. | وسنستمر في بذل جهودنا، مع التركيز بصفة خاصة على تلك المجالات. |
Energy example we will no longer focus just on energy distribution. | في مجال الطاقة مثلا لن نركز على طرق توزيع الطاقة، نظام الإدارة الذكية للطاقة |
I'll just focus on these guys, that will work for me. | سأركز فقط على هؤلاء الأشخاص. سيناسبني ذلك. |
Bulgaria will not abandon space research, but will make choices, and focus on selected activities. | إن بلغاريا لن تتخلى عن البحوث الفضائية، لكنها ستقوم ببعض اﻻختيارات، وتركز على أنشطة مختارة. |
The argument may focus on the incoherence of people having free will or on God having free will. | تركز بعض الحجج المعارضة لوجود الإله على عدم الترابط في مفهوم امتلاك البشر لحرية الإرادة. |
For starters, HICCup will focus on communities of 100,000 people or fewer. | وبادئ ذي بدء، سوف تركز هيك أب على المجتمعات التي تضم مائة ألف شخص أو أقل. |
The project will focus on the development of an integrative assessment methodology. | وسيركز المشروع على وضع منهجية تقييم متكاملة. |
The focus will be on addressing horizontal challenges facing exporters of services. | وسينصب التركيز على التصدي للتحديات الأفقية التي تواجه مصدري الخدمات. |
Under this option, UNOPS will focus primarily on the delivery of results. | 22 سيركز أساسا مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، في إطار هذا الخيار، على تحقيق النتائج. |
UNOPS will focus on a core set of product lines, as follows | 26 سيركز مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مجموعة أساسية من خطوط النواتج، على النحو التالي |
In 2005, the independent eminent experts will focus on the following issues | سيركز الخبراء البارزون المستقلون في عام 2005 على المسائل التالية |
The activities and programmes under this group will focus on the following | ستركز الأنشطة والبرامج المندرجة في هذه الفئة على ما يلي |
The observation post will focus particular attention on demand and its reduction. | وسيركز مركز المراقبة اهتمامه بصفة خاصة على الطلب وتخفيضه. |
There will be a special focus on adolescent women with adult responsibilities. | وسينصب اﻻهتمام خاصة على المراهقات اللواتي يضطلعن بمسؤوليات الراشدين. |
I will focus on the fact that life has lost it's simplicity. | سوف أركز على أن الحياة قد فقدت بساطتها |
The foundation will focus on social work and development aid particularly on childhood and youth. | ت ركز المؤسسة على العمل الاجتماعي ومساعدة التنمية وخاصة في مجال الطفولة والشباب. |
Building on these principles, UNICEF will focus attention during 2006 2009 on six main areas | واستنادا إلى هذه المبادئ، سوف تركز اليونيسيف الاهتمام في الفترة 2006 2009 على ستة مجالات رئيسية هي |
This emphasis on increased self sufficiency among the refugees will focus particularly on women refugees. | وهذا التأكيد على زيادة اﻻكتفاء الذاتي بين الﻻجئين سوف ي ركﱠز بصورة خاصة على النساء الﻻجئات. |
These risks will not disappear while NATO members focus on fixing their finances. | ولن تختفي هذه المخاطر في حين يركز أعضاء حلف شمال الأطلسي على تصحيح أوضاعهم المالية. |
The plans will focus on programmes to improve economic conditions in vulnerable communities. | وسوف تركز تلك الخطط على برامج لتحسين الأحوال الاقتصادية في المجتمعات المحلية الضعيفة. |
Future efforts will focus on situation specific approaches, notably for protracted refugee situations. | 27 وستركز الجهود في المستقبل على النهج الخاصة بحالات محددة، ولا سيما حالات اللجوء التي طال أمدها. |
Belgium has fully supported the reform and will continue to focus on it. | لقد أيدت بلجيكا الإصلاح تأييدا كاملا، وستستمر في التركيز على هذه المسألة. |
Related searches : Focus On - On Focus - Focus Will Remain - Will Focus Mainly - He Will Focus - Focus Will Shift - Will Mainly Focus - Will Particularly Focus - Will Also Focus - Will Only Focus - Focus On Ensuring - Focus On Doing - Focus On Areas - Typically Focus On