Translation of "will be deactivated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Will - translation : Will be deactivated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

deactivated
تم إيقافها
If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the mouse, otherwise it will remain active
إذا تم تفعيله فسيتم تعطيل التأثير عند تدوير المكعب بالفأرة ، وإلا سيبقى نشط.
If enabled the effect will be deactivated after rotating the cylinder with the mouse, otherwise it will remain active.
إذا تم تفعيله فسيتم تعطيل التأثير عند تدوير الأسطوانة بالفأرة ، وإلا سيبقى نشط.
If enabled the effect will be deactivated after rotating the sphere with the mouse, otherwise it will remain active
إذا تم تفعليه سيتم تعطيل التأثير بعد تدوير الكرة بالفأرة, وإلا سيبقى نشط
A lock key has been deactivated
قفل لوحة المفاتيح تم إلغاء تفعيلهComment
Of these, roughly 80 per cent have now been deactivated.
وقد تم حتى الآن إبطال مفعول حوالي 80 في المائة منها.
Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated
استخدم جرس النظام حينما يصبح مفتاح الإقفال منشطا أو خاملا
(d) Deactivated weapons any weapon of war that, for purposes of collection, has been deactivated for its original use, with prior authorization by the Ministry of National Defence
(د) الأسلحة التي تم تعطيلها، أي سلاح حربي تم تعطيل استخدامه الأصلي لأغراض هواية جمع الأسلحة، مع حصوله على ترخيص مسبق من وزارة الدفاع الوطني
The grenade failed to explode and was deactivated by an IDF explosives expert.
ولم تنفجر القنبلة وقام خبير متفجرات من جيش الدفاع اﻻسرائيلي بنزع فتيلها.
Sieve script installed successfully on the server. Out of Office reply has been deactivated.
ث ب ت سكربت Sieve بنجاح على الخادوم. ع طل رد غائب عن المكتب.
A second bomb was deactivated without causing any harm. (Jerusalem Post, 8, 10 July 1994)
وأبطل مفعول قنبلة ثانية دون أن يحدث أي ضرر. )جروسالم بوست، ٨، ١٠ تموز يوليه ١٩٩٤(
Moves to the previous line. This button is deactivated if there is no previous log line.
الحركات إلى السابق سطر هذا زر هو تم إيقافها IF هو لا السابق سجل سطر.
Moves to the next line. This button is deactivated if there is no next log line.
الحركات إلى التالي سطر هذا زر هو تم إيقافها IF هو لا التالي سجل سطر.
In May 1988, Air Force officials announced that the 43rd Bombardment Wing at Andersen Air Force Base had been deactivated.
وفي أيار مايو ١٩٨٨، أعلن مسؤولو القوات الجوية توقف نشاط جناح القاذفات الثالث واﻷربعين في قاعدة أندرسين الجوية.
The Presidents agreed that their defence ministers would exchange information every three months on strategic systems that have been deactivated and eliminated.
ووافق الرئيسان على أن يقوم وزيرا الدفاع ببلديهما كل ثﻻثة أشهر بتبادل المعلومات عن منظومات اﻷسلحة اﻻستراتيجية التي تم إبطالها وإزالتها.
Anyway, I logged into the page where I can submit my disagreement to the idea, but it came out that it has been deactivated.
بعدين دخلت ع الصفحة اللى بتطالب بإلغاء الفكرة لقيتها إتلغت
In Gaza City, explosives experts deactivated four pipe bombs after three others had exploded, thus alerting soldiers to where the remaining ones were located.
وفي مدينة غزة، قام خبراء المفرقعات بإبطال مفعول أربع قنابل أنبوبية بعد أن انفجرت ثﻻث قنابل أخرى، منبهين بذلك الجنود إلى مكان القنابل المتبقية.
In red is an area that active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated.
المناطق الملونة باللون الاحمر هي المناطق الفعالة قشرة الفص الجبهي في الجبهة الامامية من الدماغ وفي اللون الازرق هي المناطق الغير فعالة
An explosive device was discovered in Bethlehem and was deactivated by Border Police explosives experts without causing harm. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 24 February 1994)
واكتشف جهاز متفجر في بيت لحم وقام خبراء متفجرات تابعون لشرطة الحدود بإبطال مفعوله دون أن تحدث أي أضرار. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤(
In red is an area that's active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated.
المناطق الملونة باللون الاحمر هي المناطق الفعالة قشرة الفص الجبهي في الجبهة الامامية من الدماغ وفي اللون الازرق هي المناطق الغير فعالة
An explosive device was discovered near an IDF base in the Gaza Strip and was deactivated without causing harm. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 30 December 1993)
واكتشف جهاز متفجر بالقرب من قاعدة تابعة لقوات الدفاع اﻻسرائيلية فــــي قطاع غزة وأبطل مفعوله دون أن يتسبب في وقوع أضرار. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣(
(a) Collector's weapons weapons of war which have been deactivated and antique and obsolete weapons and those of historical value which shall not be utilized, subject to technical review by the Ministry of National Defence, which shall so certify them
(أ) أسلحة هواة جمع الأسلحة أسلحة حربية تم تعطيلها، وأسلحة عتيقة وأسلحة من طراز قديم وأسلحة ذات قيمة تاريخية، لا يجوز استخدامها إلا بعد استعراض تقني لها تضطلع به وزارة الدفاع الوطني، التي تجيز تلك الأسلحة
What will be, will be
ماذا سيكون
Whatever will be, will be
ومهما سيكون
Whatever will be, will be
ماذا سيكون
Whatever will be, will be
ما سيكون ، سيكون
What will be, will be
ما سيكون ، سيكون
Whatever will be, will be
ما سيكون ، سيكون.
Ever will be, will be
دائما ما سيكون سيكون
What will be, will be.
القدر سيحدث.
In Gaza City, a petrol bomb was thrown at a patrol, while an explosive device was deactivated in a police station in the same city without causing any injuries or damage.
وفي مدينة غزة ألقيت قنبلة نفطية على إحدى الدوريات بينما أبطل مفعول جهاز تفجير في نقطة للشرطة في المدينة نفسها دون أن يؤدي ذلك إلى حدوث أية جروح أو أضرار .
There will be wars there will be depressions there will be natural disasters.
سيكون هناك حروب و ستكون إحباطات , ستكون هناك كوارث طبيعية .
Both are among the pioneering bloggers in their countries. Meanwhile, trusted friends are managing her Twitter and Gmail accounts as well as her blog. Her Facebook page has also been deactivated by friends.
في غضون ذلك، أصدقاء موثوقون لرزان يديرون الآن حساباتها على تويتر وجيميل وكذلك مدونتها، كما تم أيضا تعطيل صفحتها على الفيسبوك من قبلهم.
If we fail, none will be secure, none will be at peace, none will be free.
وإذا أخفقنا، لن ينعم أحد باﻷمان، ولن يعيش أحد في كنف السلم، ولن يكون أحد حرا.
We will be smart, and we will be thorough.
هذا هو اليوم الذي سوف نجتمع فيها في غروب الشمس وتغطي كل شارع في كل مدينة، قبل أن يخرج الشمس
So one will be positive, one will be negative.
اذا واحدا منهما سيكون موجب، والآخر سالب وعندما آخذ مجموعهما
The acquisition of spare parts for the equipment used by Cuba's Antidoping Laboratory has also been cut off, which has meant that on occasion the equipment has been deactivated, resulting in damage totalling 397,000.
ومن المستحيل اشتراء قطع غيار لمعدات مختبر مكافحة تعاطي العقاقير في كوبا، بحيث وجب أحيانا تعطيلها، مما نتج عنه ضياع كسب بلغ 000 397 دولار.
Then two men will be in the field one will be taken and one will be left
حينئذ يكون اثنان في الحقل. يؤخذ الواحد ويترك الآخر.
There will be two grinding grain together. One will be taken, and the other will be left.
تكون اثنتان تطحنان معا فتؤخذ الواحدة وتترك الاخرى.
Will be.
سنملكها !
will be
سوف تكون
So this will be 3, and this will be 3.
اذا سيكون هذا 3، وهذا ايضا 3
Good people will be martyred. Many nations will be destroyed.
سيستشهد أناس صالحون وستتحطم أمم كثيرة
If she will be mad or she will be sorry.
ستكون مجنونه أو أسفه
Father's Day will be, we know when Christmas will be, we know when the next election will be.
متى سوف يأتي عيد الأب، نحن نعرف متى سوف يأتي عيد الميلاد، ونحن نعلم متى الانتخابات القادمة

 

Related searches : Gets Deactivated - Was Deactivated - Account Deactivated - Is Deactivated - Deactivated Firearms - Are Deactivated - Temporarily Deactivated - Will Be - Has Been Deactivated - Have Been Deactivated - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit - Will Be Disseminated