Translation of "will arise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Arise - translation : Will - translation : Will arise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tensions will arise from such interactions.
وسترتفع حدة التوترات بسبب هذه التفاعلات.
What stenches will arise from Rome?
ما الذى ستكون عليه روما
Many false prophets will arise, and will lead many astray.
ويقوم انبياء كذبة كثيرون ويضلون كثيرين.
I'm sure there will be other problems that arise.
أنا متأكد أن هناك مشكلات أخرى ستظهر.
Problems arise when countries cannot or will not spend sensibly.
والمشاكل تنشأ في هذا السياق حين تعجز البلدان ـ أو حين تتقاعس ـ عن الإنفاق بشكل معقول.
How long will you sleep, sluggard? When will you arise out of your sleep?
الى متى تنام ايها الكسلان. متى تنهض من نومك.
Now I will arise, says Yahweh Now I will lift myself up. Now I will be exalted.
الآن اقوم يقول الرب. الآن اصعد الآن ارتفع.
Arise! Wow!
هيا
An opportunity to replace Erdoğan will arise next year, when Gül s term expires.
وسوف تسنح الفرصة لإبدال أردوغان في العام المقبل، عندما تنتهي ولاية جول.
Furthermore, no treaty relations will arise between the State of Kuwait and Israel.
وعﻻوة على ذلك لن تنشأ بين دولة الكويت وإسرائيل أية عﻻقة تعاهدية.
Guatemala has begun a process in which problems and difficulties will certainly arise.
لقد بدأت غواتيماﻻ عملية سيستمر فيها ظهور المشاكل والصعوبات.
They will, no doubt, also arise in Obama s upcoming meetings with the region s leaders.
ولا شك أن هذه العقبات سوف تطرح في إطار اللقاءات القادمة بين أوباما وزعماء المنطقة.
This initiative will help us to deal prophylactically with similar situations that might arise.
وهذه المبادرة ستساعدنا على التعامل الوقائي مع الحالات المماثلة التي قد تنشأ.
Two questions arise.
وهنا يبرز سؤالان.
Arise and warn ,
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
arise , and warn !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise , and warn .
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise and warn !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise and warn .
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise , and warn ,
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
arise and warn ,
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise and warn
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Ethiopia shall arise!
وإن اثيوبيا سوف تنهض!
New incentives arise.
حوافز جديدة تنشأ.
Arise, O Israel!
! إنهضوا يا بنى إسرائيل !
Fairooz agrees that underground movements will arise and that there is a possibility for radicalization.
يوافق فيروز على أن الحركات السر ي ة ستنشأ وأن هناك إمكانية للانجرار إلى التطر ف.
Australia is also active in promoting examination of issues that will arise in those negotiations.
وتعمل أستراليا بنشاط أيضا لتعزيز دراسة القضايا التي سوف ت طرح في تلك المفاوضات.
This issue will arise when the terms of reference of the fund are drawn up.
وستثور هذه المسألة عندما تحدد صﻻحيات الصندوق.
arise and give warning !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise, Sir Jiminy Cricket.
قف ، سيد (جيمني كريكت)0
Where problem areas arise in the development of entrepreneurship for women, they will receive special attention.
وعند ظهور مجالات مثيرة للمشاكل في تهيئة تنظيم المشاريع على يد المرأة، يلاحظ أنها سوف تحظى باهتمام خاص.
We will keep the Council informed of developments and challenges that arise during the next phase.
وسنطلع المجلس على التطورات والتحديات التي تنشأ خلال المرحلة المقبلة.
Arise and deliver thy warning !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
This means that the problems that led to the appearance of this Project will arise increasingly frequently.
وهذا يعني أن المشاكل التي أدت إلى ظهور هذا المشروع ستنشأ بصورة متزايدة ومتكررة.
Monitoring and verification measures will continue to evolve as technical needs arise and advanced technologies become available.
وسيستمــر تطويـر تدابيــر الرصــد والتحقق بحسب ما تتطلبه الحاجة التقنية وكلما توافرت التكنولوجيات المتقدمة.
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
اقوم واذهب الى ابي واقول له يا ابي اخطأت الى السماء وقدامك.
The General Assembly will need to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of office of Mr. Martohadinegoro.
وسيتعين على الجمعية العامة ملء المقعد الذي سيشغر بانتهاء مدة عضوية السيد مارتوها دينيغورو.
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
اما هم فيلعنون. واما انت فتبارك. قاموا وخزوا. اما عبدك فيفرح .
Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause you to hear my words.
قم انزل الى بيت الفخاري وهناك اسمعك كلامي.
Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
ومنكم انتم سيقوم رجال يتكلمون بامور ملتوية ليجتذبوا التلاميذ وراءهم .
Therefore he says, Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you.
لذلك يقول استيقظ ايها النائم وقم من الاموات فيضيء لك المسيح
Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause thee to hear my words.
قم انزل الى بيت الفخاري وهناك اسمعك كلامي.
I'm hopeful that human kind will arise to the occasion and seize the opportunity offered by this development.
أنا متفائل بأن البشرية سوف تنشأ لهذه المناسبة و اغتنام الفرصة التي تتيحها هذه التنمية.
There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,
ثم تقوم بعدها سبع سنين جوعا. فينسى كل الشبع في ارض مصر ويتلف الجوع الارض.
Two lessons arise from these considerations.
ثمة درسان نستطيع أن نخرج بهما من هذه الاعتبارات.

 

Related searches : Cost Will Arise - Questions Will Arise - That Will Arise - Will Not Arise - Costs Will Arise - There Will Arise - Which Will Arise - Obligations Will Arise - Arise By - Could Arise - Costs Arise - Issue Arise - Would Arise