Translation of "issue arise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Arise - translation : Issue - translation : Issue arise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The issue of the extraterritorial applicability of HRsL does not arise.
ولا تنشأ هنا مسألة انطباق قانون حقوق الإنسان خارج الحدود الوطنية.
The issue of contradiction with the previous confessions did not therefore arise.
ولذلك ﻻ مثار لمسألة التناقض مع اﻻعترافات السابقة.
The same issue could arise under article 2, paragraph 1, of the Covenant.
ونفس المسألة قد تطرح في إطار الفقرة ١ من المادة ٢ من العهد.
This issue will arise when the terms of reference of the fund are drawn up.
وستثور هذه المسألة عندما تحدد صﻻحيات الصندوق.
The issue is bound to arise again, with several pending bills proposing revisions of the FISA court.
ومن المحتم أن تثار هذه القضية مرة أخرى، في ظل العديد من المراجعات المعلقة لمشاريع قوانين أمام المحكمة بموجب قانون مراقبة الاستخبارات الخارجية.
It can implement its planned activities at its own risk, though the issue of liability may arise.
وبوسع دولة طبقة المياه الجوفية أن تنفذ الأنشطة التي تزمع القيام بها على مسؤوليتها، على أن تتوقع احتمال نشوء مسؤوليات نتيجة لذلك.
Therefore the issue of parents having the same rights and responsibilities irrespective of their marital status does not arise.
ولذلك، لا تنشأ مسألة تمتع الآباء بنفس الحقوق والواجبات، بغض النظر عن الحالة الزوجية .
Arise! Wow!
هيا
The issue would also arise at the time when a State elected to accept the jurisdiction of a court for particular offences.
وقد تثور المسألة أيضا عندما تختار دولة ما قبول اختصاص المحكمة المرتآة بجرائم معينة.
Furthermore, that issue was likely to arise in the future in several other countries, where post colonial frontiers had artificially demarcated ethnic territories.
إن هذه المسألة قد تواجه في المستقبل عددا من البلدان اﻷخرى التي رسمت حدودها بطريقة مصطنعة بعد إنهاء اﻻستعمار.
Two questions arise.
وهنا يبرز سؤالان.
Arise and warn ,
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
arise , and warn !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise , and warn .
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise and warn !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise and warn .
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise , and warn ,
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
arise and warn ,
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise and warn
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Ethiopia shall arise!
وإن اثيوبيا سوف تنهض!
New incentives arise.
حوافز جديدة تنشأ.
Arise, O Israel!
! إنهضوا يا بنى إسرائيل !
The first issue to arise concerned the removal of certain precursor chemicals and production equipment from the Fallujah sites to Muthanna for destruction there.
فأول مسألة نشأت كانت تتعلق بنقل بعض السﻻئف الكيميائية ومعدات اﻹنتاج من مواقع الفلوجة الى مثنى لتدميرها هناك.
arise and give warning !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Arise, Sir Jiminy Cricket.
قف ، سيد (جيمني كريكت)0
However, an issue under the Covenant may arise if a confiscation or expropriation is based on discriminatory grounds prohibited in article 26 of the Covenant.
ولكن، يمكن أن تنشأ قضية بموجب العهد إذا استندت المصادرة أو نزع الملكية الى أسس تمييزية تحظرها المادة ٢٦ من العهد.
Arise and deliver thy warning !
قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا .
Two lessons arise from these considerations.
ثمة درسان نستطيع أن نخرج بهما من هذه الاعتبارات.
It may arise also by fermentation.
فإنه قد تنشأ أيضا عن طريق التخمير تخمير.
Who sees you when you arise
الذي يراك حين تقوم إلى الصلاة .
Who sees you when you arise
وف و ض أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغال ب ولا ي ق ه ر ، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه ، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل ، ويرى تقل بك مع الساجدين في صلاتهم معك قائم ا وراكع ا وساجد ا وجالس ا ، إنه سبحانه هو السميع لتلاوتك وذكرك ، العليم بنيتك وعملك .
Tensions will arise from such interactions.
وسترتفع حدة التوترات بسبب هذه التفاعلات.
What stenches will arise from Rome?
ما الذى ستكون عليه روما
Arise in the name of God.
انهضن بإسم الرب .
Abner said to Joab, Please let the young men arise and play before us! Joab said, Let them arise!
فقال ابنير ليوآب ليقم الغلمان ويتكافحوا امامنا. فقال يوآب ليقوموا.
And compassion arise in our heart and when compassion arise in our heart we can forget, we can forgive.
و الشفقة مستقرة في قلوبناو ومادامت الشفقة في قلوبنا نستطيع أن ننسى ،أن نسامح .
The same dangers arise for monetary policy.
وتتعرض السياسة النقدية لنفس المخاطر.
Arise, revolutionaries! Raise your hands! Break the !
قومو يا ثورجية يايدكو اكسرو الببان
Are there any general conclusions that arise?
هل هناك أية إستنتاجات عامة تبرز لنا
But with chronic stress exposure, problems arise
لكن مع التعرض لظاهرة التوتر المزمن تظهر المشاكل فجهاز المناعة
When doubts arise in this respect, the court should be authorized to issue a quot preliminary ruling quot which could be linked to the point of the acceptance of jurisdiction.
وعند ظهور شكوك في هذا الشأن، ينبغي أن تملك الحكومة سلطة إصدار quot حكم مبدئي quot يمكن ربطه بنقطة قبول الوﻻية.
And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise.
فقال ابنير ليوآب ليقم الغلمان ويتكافحوا امامنا. فقال يوآب ليقوموا.
In this regard, a few unavoidable questions arise.
وفي هذا الصدد تبرز بضعة أسئلة ﻻ يمكن تجنبها.
FRlAR Arise one knocks. Good Romeo, hide thyself.
قوموا الراهب ، واحدة يقرع. روميو جيدة ، وإخفاء نفسك.
Additionally conflicts might arise over the issue of multinational companies' direct exploitation of natural resources on traditional lands, as in the case of foreign mining companies in the Philippines and other countries.
وبالإضافة إلى ذلك، قد تنشأ المنازعات بسبب الاستغلال المباشر للشركات متعددة الجنسيات للموارد الطبيعية في الأراضي التقليدية، على غرار شركات التعدين الأجنبية في الفلبين وبلدان أخرى.

 

Related searches : Arise By - Could Arise - Costs Arise - Would Arise - Should Arise - Conflicts Arise - Arise Through - Which Arise - Arise For - Arise Awareness - Arise Around - Tensions Arise - Possibility Arise