Translation of "wide scope" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There is wide and ample scope for constructive interaction and engagement. | وهناك مجال واسع النطاق للتفاعل والمشاركة البناءين. |
My delegation welcomes the wide scope of application reflected in the Convention. | ووفدي يرحب بنطاق التطبيق الواسع المبين في اﻻتفاقية. |
The scope of the book was wide ranging, covering much of the physics then known. | 72 وكان نطاق هذا الكتاب واسعة النطاق ، التي تغطي الكثير من الفيزياء المعروف آنذاك . |
The Unit apos s mandate is vast and the scope of its activities is also wide. | ووﻻية الوحدة مجالها فسيح ونطاق أنشطتها واسع أيضا. |
This is why 11 of the 17 reports in the current work programme are system wide in scope. | وهذا هو السبب في أن ١١ من بين السبعة عشر تقريرا الواردة في برنامج العمل الجاري هي تقارير على نطاق المنظومة. |
We encourage the Committee to cover fully the wide scope of its mandate, including confronting the dangers of incitement. | ونشجع اللجنة على أن تغطي على نحو تام النطاق الواسع لولايتها، بما في ذلك مواجهة أخطار التحريض. |
In our view, the convention should be as wide as possible in scope, including civil as well as military waste. | واﻻتفاقية في رأينا يجب أن يتسع نطاقها الى أبعد مدى ممكن، بما في ذلك النفايات المدنية والعسكرية. |
The scope of the Institute apos s activities transcended Israel apos s borders and its research had world wide significance. | وأنشطة المعهد تتجاوز في نطاقها حدود اسرائيل وتتعداها، كما أن لبحوثه أهمية عالمية. |
Such a study would benefit from wide consultation to solicit views and consider, and possibly refine, potential scope, approaches and options. | ولعل من المفيد لدراسة من هذا القبيل إجراء تشاور واسع النطاق لالتماس الآراء والنظر في النطاق والنهوج والخيارات المحتملة، وربما تنقيحها. |
At the country level, programmes vary significantly in scope. Large programmes typically have annual budgets of around 10 million and support a wide range of water, sanitation and hygiene activities, often country wide. | 18 ويتفاوت نطاق البرامج على الصعيد القطري تفاوتا كبيرا، إذ عادة ما تكون لدى البرامج الكبيرة ميزانيات سنوية قيمتها حوالي 10 ملايين دولار وتدعم طائفة واسعة من الأنشطة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي وحفظ الصحة، وكثيرا ما ت نفذ على نطاق البلد ككل. |
So the traditional liberal position in support of giving wide scope to freedom of speech, even for extremists, is losing ground everywhere. | وعلى هذا نستطيع أن نقول إن الموقف الليبرالي التقليدي الداعم لتوسيع نطاق حرية التعبير، حتى بالنسبة للمتطرفين، بدأ يخسر الأرض في كل مكان. |
System wide consultations take place on a continual basis that provide the scope and opportunity for beneficiary inputs to the reconstruction programme. | وت جرى مشاورات مستمرة على صعيد المنظمة بأسرها توفر النطاق والفرصة لمدخلات المستفيدين في برنامج إعادة الإعمار. |
Indeed, although most agreements of a regional or subregional nature provide for consultations, there are wide differences in the scope of such provisions. | وبالرغم من أن معظم الاتفاقات التي تتسم بطابع إقليمي أو دون إقليمي تنص على إجراء مشاورات، فإن هناك اختلافات واسعة في نطاق هذه الأحكام. |
Your eyes wide opentoo wide | عيناك كانتا متسعتين، في غاية الاتساع |
Scope | النطــاق |
Scope | ألف نطاق الوثيقة |
Scope | أولا النطاق |
Scope. | ثالثا بيان الاحتياجات. |
Scope | ثانيا النطاق |
Scope | النطاق |
Scope | المجال |
scope | المجال |
Scope | المجالSaturn' s moon Mimas |
Scope | المدى |
Scope | المدى |
Generally, international industrial cooperation has a wide scope that includes cross border investment flows, technology transfer, international subcontracting, licensing, the activities of research consortia and strategic company alliances. | وبوجه عام، يشمل التعاون الصناعي الدولي نطاقا واسعا يضم التدفقات اﻻستثمارية عبر الحدود، ونقل التكنولوجيا، والتعاقد الدولي من الباطن، والترخيص، وأنشطة أكاديميات البحث، والتحالفات اﻻستراتيجية بين الشركات. |
Baseline scope | نطاق خط الأساس |
Scope options | الخيارات المتعلقة بالنطاق |
A. Scope | ألف النطاق |
III. Scope | ثالثا النطاق |
Class scope | مجال الص نف |
Scope Mexico | الموقع المكسيك |
Substantive scope | باء النطاق الموضوعي |
Search Scope | نطاق البحث |
Scope selection | اختيار النطاق |
Save Scope | احفظ نص برمجي |
Slew Scope | المجال |
Local Scope | مدى محلي |
Namespace Scope | مدى فضاء تسمية |
Global Scope | مدى شامل |
NetBIOS scope | نطاق |
Search Scope | مجال البحث |
The scope | نطاق القرار |
The weaknesses stem from UNCTAD's limited human and financial resources as compared to demand, from the wide and evolving scope of assistance, and from the fragmented structure of operations. | وتنبع بؤر الضعف من موارد الأونكتاد البشرية والمالية المحدودة مقارنة بالطلب، ومن النطاق الواسع والمتطور للمساعدة، ومن هيكل العمليات المجز أ. |
188. In labour apos s view, there was nothing unconstitutional about them, since the conventions in question were sufficiently wide in scope to ensure no conflict with the Constitution. | ١٨٨ وفي رأي القوى العاملة فإن اﻻتفاقيات موضع البحث ليس بها أي شيء غير دستوري ﻷن مجالها واسع بما يكفي لكفالة عدم حدوث تناقض بينها وبين الدستور. |
Related searches : Wide In Scope - A Wide Scope - Wide-ranging Scope - Wide Geographical Scope - Wide Format - Wide Fit - Wide Reach - Wide Acceptance - Wide Application - Wide Shot - European Wide - Wide Margin