Translation of "while keeping" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Keeping - translation : While - translation : While keeping - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, would you mind keeping us company for a while?
هل تمانع أن تمنحنا الصحبة لفترة قصيرة
Average salary paid while assigned to United Nations peace keeping mission
متوسط المرتب المدفوع في أثناء التكليف بالخدمــة في بعثــة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
Some peace keeping efforts have fully succeeded while others have not.
وقد نجحـت بعض جهـود حفظ السلم نجاحا كامﻻ، بينما لم ينجح البعض اﻵخر.
Additional payment while assigned to United Nations peace keeping mission Local Over seas
مبلـغ إضافي يدفع في أثناء العمل ببعثة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
Then she insisted on Hall keeping silence, while Henfrey told her his story.
ثم أنها أصرت على الصمت قاعة حفظ ، في حين قال لها Henfrey قصته.
While this is keeping price volatility in check, it is also hindering employment growth.
وفي حين يعمل هذا على الإبقاء على تقلبات الأسعار تحت السيطرة، فإنه يؤدي أيضا إلى إعاقة نمو العمالة.
It's difficult keeping a relationship going, while one is here and the other there.
إنه من الصعب إبقاء علاقة قائمة بينما شخص هنا والاخر هناك
How do we make an election system completely verifiable while keeping the votes absolutely secret?
كيف يمكننا جعل نظام الإنتخابات قابل للتحقق منه كليا، بينما نبقي على سرية الأصوات بصورة قاطعة
6. The proposal to establish a unified peace keeping budget, while interesting in principle, seemed none the less rather impractical because of the unpredictability of peace keeping operations.
٦ وبالنسبة للمقترح الهادف الى وضع ميزانية موحدة لعمليات حفظ السلم، قال إن هذا المقترح، وإن كان مهما من ناحية المبدأ، ينطوي على صعوبات على الصعيد العملي ﻷنه ﻻ يمكن التنبؤ بهذه العمليات.
The awards, while not specifically in response to General Assembly resolutions, are in keeping with their spirit.
وتتمشى هذه المنح مع روح قرارات الجمعية العامة وإن لم تكن بالتحديد استجابة لها.
Average additional allowance paid while No. in assigned to United Nations Rank each rank peace keeping mission
متوسط البدل اﻹضافي المدفوع أثناء التكليف بالخدمة في بعثة اﻷمــم المتحـدة لحفــظ السلـم
Learning the great art of Orientalism, the classical empires knew how to keep talking while keeping their distance.
ومع ت ـع ـل م فنون الاستشراق العظيمة، أدركت الإمبراطوريات الكلاسيكية كيف تستمر في التحدث إلى الطرف الآخر بينما تظل على مبعدة منه.
UNAMI is taking measures to improve its delivery capacity while necessarily keeping the evolving security situation in mind.
وتتخذ بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة للعراق تدابير لتحسين قدرتها على الإيصال بينما تبقى واعية بالضرورة بالحالة الأمنية المتطورة.
The majority of child workers attend school while keeping up with demanding jobs, some even working full time hours.
غالبية هؤلاء الأطفال يذهبون إلى المدرسة أثناء المحافظة على أعمالهم المتطلبة، حتى إن البعض منهم يعمل بدوام كامل.
These awards, while not specifically in response to the relevant General Assembly resolutions, are in keeping with their spirit.
وتتمشى هذه المنح مع روح قرارات الجمعية العامة وإن لم تكن بالتحديد استجابة لها.
The awards, while not specifically in response to the relevant General Assembly resolutions, are in keeping with their spirit.
وتتمشى هذه المنح مع روح قرارات الجمعية العامة وإن لم تكن بالتحديد استجابة لها.
The Board will deal with both short and long term issues while keeping its overall agenda at a manageable level.
وسوف يتناول المجلس القضايا القصيرة اﻷجل والطويلة اﻷجل على السواء، بينما يبقي جدول أعماله عموما عند مستوى ﻻ يجاوز طاقته.
keeping operations Peace keeping Reserve Fund
الصندوق اﻻحتياطي لعمليات حفظ السلم
12. While welcoming the establishment of the Peace keeping Reserve Fund, the Nordic countries underline the need for further discussions on how to achieve adequate financing of the initial phase of peace keeping operations.
١٢ ولئن كانت بلدان الشمال اﻷوروبي ترحب بإنشاء الصندوق اﻻحتياطي لحفظ السلم فإنها تؤكد على ضرورة إجراء مزيد من المناقشات بشأن كيفية الحصول على تمويل كاف للمرحلة اﻷولية من عمليات حفظ السلم.
While in many instances traditional peace keeping operations will remain viable and appropriate, peace keeping has now often moved beyond its traditional functions of monitoring, observing, reporting and supervising agreements and cease fire lines.
وفي حين أن عمليات حفظ السلم التقليدية ستظل، في كثير من الحاﻻت، قابلة لﻻستمرار ومﻻئمة لﻷحوال، فإن حفظ السلم كثيرا ما يتعدى اﻵن مهامه التقليدية المتمثلة في رصد اﻻتفاقات وخطوط وقف إطﻻق النار ومراقبتها واﻻبﻻغ عنها واﻹشراف عليها.
They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
كانوا سورا لنا ليلا ونهارا كل الايام التي كنا فيها معهم نرعى الغنم.
The Commission should continue to focus on draft articles for a legal instrument while keeping the guidelines or principles option open.
وينبغي أن تواصل اللجنة تركيزها على مشاريع مواد لصك قانوني بينما تبقي الباب مفتوحا لخيار المبادئ التوجيهية أو المبادئ.
Banking has become an instrument of economic policy to ensure GDP growth and employment creation, while keeping inflation at an acceptable level.
ان الصيرفة قد اصبحت اداة في السياسة الاقتصادية وذلك للتحقق من نمو الناتج المحلي الاجمالي وخلق الوظائف مع ابقاء التضخم ضمن مستوى مقبول.
Since permafrost melts slowly, it provides a steady source of water to the eruption while keeping the water to magma ratio low.
ونظر ا لأن طبقة الجليد السميكة تذوب ببطء، فإنها توفر مصدر ا ثابت ا من المياه للثوران مع الاحتفاظ بنسبة المياه إلى الصهارة منخفضة.
They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
كانوا سورا لنا ليلا ونهارا كل الايام التي كنا فيها معهم نرعى الغنم.
57. While the Advisory Committee has always maintained that audit coverage for United Nations activities, including peace keeping operations should be comprehensive and enhanced, the concept of resident auditors in peace keeping operations is relatively new.
٥٧ وعلى الرغم من أن اللجنة اﻻستشارية أكدت على الدوام أن تغطية المراجعة الحسابية ﻷنشطة اﻷمم المتحدة، بما فيها عمليات حفظ السلم، ينبغي أن يكون شامﻻ ومعززا، ي عد مفهوم مراجعي الحسابات المقيمين المتبع في عمليات حفظ السلم مفهوما جديدا نسبيا.
The mint was shut down temporarily during 1853 while the government considered the options of keeping it open or shutting it down permanently.
تم اغلاق النعناع أسفل مؤقتا خلال 1853 في حين اعتبرت الحكومة خيارات ل ابقائها مفتوحة أو اغلاقه بشكل دائم .
They must not be abandoned by the international community, while the United Nations continued to spend millions keeping a presence in the region.
ويجب ألا يهجرهم المجتمع الدولي، في الوقت الذي تواصل فيه الأمم المتحدة إنفاق الملايين للإبقاء على وجودها في المنطقة.
While attempting to escape over a fence, he apparently dropped his papers, where he had put the piece of paper for safe keeping.
ويبدو انه أسقط، في أثناء محاولته الهرب من فوق سور، أوراقه التي كان يحفظ بينها قصاصة الورق تلك.
The University apos s training activities must be reviewed and revitalized, while keeping in mind the need for cooperation with other relevant institutions.
ويجب إعادة النظر في اﻷنشطة التدريبية للجامعة وإعطائها زخما جديدا، فيما تؤخذ في اﻻعتبار الحاجة إلى التعاون مع المؤسسات اﻷخرى المناسبة.
Remove the channel covers, and place the HlL power cable neatly in the cable channel while keeping as loose a fitting as possible
إزالة الأغطية القناة، ووضع كابلات الكهرباء الهيل بدقة في قناة الكابل أثناء حفظ فضفاضة مناسب قدر الإمكان
12. In pursuance of this resolution, the Department provided advice and technical support to the peace keeping missions on their information activities, while also continuing to disseminate information on United Nations peace keeping activities and on political missions.
١٢ وعمﻻ بهذا القرار، أسدت اﻻدارة المشورة وقدمت الدعم التقني إلى بعثات حفظ السلم فيما يتعلق بأنشطتها اﻻعﻻمية، مع استمرارها أيضا في نفس الوقت في نشر المعلومات المتصلة باﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة على صعيد حفظ السلم، وكذلك المتصلة بالبعثات السياسية.
Several delegations believed that the proposals for a unified peace keeping budget and streamlining of budget approval and assessment procedures were worth serious consideration, while some other delegations expressed reservations with regard to a unified peace keeping budget.
ورأت عدة وفود أن اﻻقتراحات الداعية إلى تخصيص ميزانية موحدة لحفظ السلم وتبسيط إجراءات الموافقة على الميزانية وتقرير اﻷنصبة هي اقتراحات جديرة بالنظر الجدي، في حين أعربت بعض الوفود اﻷخرى عن تحفظات فيما يتعلق بتخصيص ميزانية موحدة لحفظ السلم.
Record keeping
حفظ السجلات
Keeping them...
... مراعاة
All Member States are required to share these costs, while decisions on peace keeping are being taken by a limited number of Member States.
والمطلوب من الــدول اﻷعضــاء أن تشـارك في هـذه التكاليف، في حين أن القرارات المتعلقة بحفظ السلم يتخذها عدد محدود من الدول اﻷعضاء.
David Bismark demos a new system for voting that contains a simple, verifiable way to prevent fraud and miscounting while keeping each person's vote secret.
يقدم ديفيد بسمارك عرضا تمهيديا لنظام جديد للتصويت في الإنتخابات يحوي طرقا قابلة للتحقق منها لمنع الغش والأعداد الخاطئة و يحفظ سرية التصويت.
What is most needed nowadays is clear thinking about how to live with an expanding club of nuclear states while keeping the world relatively stable.
إن أكثر ما نحتاج إليه في الوقت الحاضر يتلخص في التفكير بوضوح بشأن الكيفية التي قد نتمكن بها من التعايش مع نادي الدول النووية المتوسع في حين نحافظ على الاستقرار النسبي للعالم.
That loophole allowed his former friends and colleagues on Wall Street to pay themselves billion dollar bonuses while keeping those firms afloat with taxpayers money.
ولقد سمحت هذه الثغرة لأصدقائه وزملائه القدامى في وال ستريت باستباحة المليارات من الدولارات في هيئة مكافآت، بينما أبقت على هذه الشركات طافية بالكاد بأموال دافعي الضرائب.
While all aspects of the United Nations have faced financial constraints in recent years, none has been so severely affected as its peace keeping missions.
ولئن كانت كل جوانب أنشطة اﻷمم المتحدة واجهت قيودا مالية في السنوات اﻷخيرة، فإن ما واجهته مهامها في حفظ السﻻم كان أكثرها حدة.
Peace Keeping Missions
بعثات حفظ السلام
2. Peace keeping
٢ حفظ السلم
V. PEACE KEEPING
خامسا حفظ السلم
Peace keeping accounts
حسابات حفظ السلم
Peace keeping Financing
شعبة تمويل عمليات حفظ السلم

 

Related searches : Animal Keeping - Worth Keeping - Keeping Busy - Keeping Tabs - By Keeping - Position Keeping - Keeping Records - Keeping Score - For Keeping - Keeping Time - Keeping Informed - Records Keeping