Translation of "which offers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There are two methods in which SiteCast offers Tilt Up Construction | هنالك طريقتان تعمل بهما شركة سايت كاست بتقنية التيلت أب |
In a typical auction the seller offers an item which they wish to sell. | في مزاد نموذجي يقدم البائع عنصر التي يرغبون في بيعها. |
Colombia also has the system of dynamic conformation of offers which resembles auction mechanism. | لدى كولومبيا أيضا نظام التعديل الدينامي للعروض الذي يشبه آلية المناقصة العلنية. |
Dalia Ezzat offers | وتقول داليا عزت |
offers or quotations | أو عروض اﻷسعار |
It offers grants of up to US 12,000 per year, which can be renewed twice. | وتقد م منحا تصل حتى 000 12 دولار أمريكي سنويا ويمكن تجديدها مرتين. |
CARICOM welcomes the opportunity which this development offers for closer cooperation between two neighbouring regions. | ويرحب اﻻتحاد الكاريبي بالفرصة التي يتيحها هذا التطور لزيادة التعاون بين المنطقتين المتجاورتين. |
It offers a model to nations throughout the Americas which we hope to build on. | إنه يقدم نموذجا لﻷمم في جميع أنحاء اﻻمريكتين نأمل في أن تبني عليه. |
Invitations to make offers | الدعوات إلى تقديم عروض |
Offers of professional assistance | عروض المساعدة المهنية |
History offers little consolation. | وليس في التاريخ أيضا ما يعزينا. |
Muhab Talaat also offers | ويضيف مهاب طلعت |
b. Offers of assistance | ب عروض تقديم المساعدة |
It offers many insights. | التي توفر العديد من الأفكار |
We have other offers. | لدينا عروض أخرى، |
Nuclear power offers the possibility of cheap, plentiful electricity, which will contribute to social and political stability. | إن الطاقة النووية تشكل مصدرا رخيصا ووفيرا للطاقة الكهربية، وتحقيق هذه الغاية سوف يساهم بالتالي في تحقيق الاستقرار الاجتماعي والسياسي. |
The changing environment in which UNOPS and the United Nations system operate offers both challenges and opportunities. | 12 توفر البيئة المتغيرة التي يعمل في إطارها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظومة الأمم المتحدة التحديات والفرص على حد سواء. |
The IMF offers that venue. | ويشكل صندوق النقد الدولي المنبر الذي يستطيع المجتمع الدولي من خلاله ممارسة هذه المهمة. |
So it offers natural hedges. | وعلى هذا فإنه يوفر تغطية طبيعية للمخاطر. |
Hala Droubi offers another toll | هالة دروبي تقدم رواية أخرى |
And Khalid offers a solution | أما خالد فيقترح حل ا |
That's what science offers us. | وهذا ما يقدمه العلم لنا. إنه يوفر إمكانية |
Latin America offers a clue. | امريكا اللاتينية اعطتك فكرة |
Offers a very different explanation | تعطي تفسيرا مختلفا |
You've had plenty of offers. | انت لديك عروض كثيرة |
You may keep your offers. | يمكنك أن تحتفظ بعرضك هذا . |
Offers from England, Japan, Australia, | عروض من إنجلترا, يابان, استراليا |
The Kano model offers some insight into the product attributes which are perceived to be important to customers. | نموذج كانو يقدم بعض التبصر في سمات المنتجات التي ينظر إليها على أنها هامة للعملاء. |
In terms of offers, of the 69 offers received (including revised ones), 22 relate to distribution services. | ومن ناحية العروض، يتعلق 22 عرضا من أصل 69 تم تلقيها (بما فيها العروض المنقحة) بخدمات التوزيع. |
So he sells 100 or offers, I should say offers to sell 100 Yuan for 10 dollars. | إذا سيبيع 100 أو يعرض بيع 100 يوان مقابل 10 دولار |
Currently based in Beijing, he runs the successful blog ChinaGeeks, which offers translation and analysis of the China blogosphere. | يعيش حاليا في الصين، يدير المدونة الناجحة شاينا جييكس، التي تعرض ترجمة وتحليل للفضاء التدويني في الصين. |
The time is ripe to look into these issues at a special forum for which Bulgaria offers its hospitality. | ولقد حان الوقت للنظر في هذه المسائل في محفل خاص ترحب بلغاريا باستضافته. |
This development offers an unprecedented opportunity. | وهذا التطور يشكل في حد ذاته فرصة غير مسبوقة. |
The current era offers a parallel. | يقدم لنا العصر الحاضر حالة مشابهة. |
Research and development offers little consolation. | ولا يقدم لنا مجال البحث والتطوير قدرا أكبر من التعزية. |
even though he offers his excuses . | ولو ألقى معاذيره جمع معذرة على غير قياس ، أي لو جاء بكل معذرة ما ق بلت منه . |
even though he offers his excuses . | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
Nonetheless it offers the following recommendations | ورغم ذلك فهو يقدم التوصيات التالية |
Article 11. Invitations to make offers | المادة 11 الدعوات إلى تقديم عروض |
Article 11 Invitations to make offers | المادة 11 الدعوات إلى تقديم عروض |
It offers two types of accounts | وتقدم نوعين من الحسابات |
It offers more than 700 courses. | وتقدم الجامعة أكثر من 700 دورة دراسية. |
It also offers some environmental benefits. | وهي توفر أيضا بعض الفوائد البيئية. |
It offers no benefits in return. | وهو ﻻ يوفر منافع مقابل ذلك. |
Start with email that offers more. | لنبدأ بالبريد الإلكتروني الذي يقدم المزيد. يتجاوز Gmail إرسال وتلقي البريد الإلكتروني، |
Related searches : Obtain Offers - Offers You - Offers Advantages - Also Offers - Offers For - Offers Potential - Solicit Offers - He Offers - Two Offers - Offers Only - Sports Offers - Obtained Offers - Offers Expertise