Translation of "solicit offers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'll solicit subscriptions. | سأغويه على توقيع العقد |
Sure, they solicit. Business is business. | بالتأكيد إنهم يتوسلون لهم |
Why do you solicit false gods instead of God ? | أئفكا في همزتيه ما تقدم آلهة دون الله تريدون وإفكا مفعول له ، وآلهة مفعول به لتريدون والإفك أسوأ الكذب ، أي أتعبدون غير الله . |
Those magazine salesmen and people who solicit for charities? | بائعوا المجلات والذين يجمعون التبرعات للجمعيات الخيرية |
The Advisory Committee should receive details regularly, without having to solicit them. | وأضاف أنه ينبغي أن تتلقى اللجنة الاستشارية التفاصيل بصورة منتظمة دونما حاجة إلى أن تلتمسها. |
They said , ' We will solicit him of our father that we will do . ' | قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك . |
They said , We will solicit him from his father . We will surely do . | قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك . |
They said , ' We will solicit him of our father that we will do . ' | قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . |
They said , We will solicit him from his father . We will surely do . | قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . |
An Internet survey was also conducted to solicit information from the general public. | وأجريت أيضا دراسة استقصائية لالتماس المعلومات من الجمهور العام من خلال شبكة الإنترنيت. |
Dalia Ezzat offers | وتقول داليا عزت |
offers or quotations | أو عروض اﻷسعار |
They said , We will solicit him from his father . That we will surely do . | قالوا سنراود عنه أباه سنجتهد في طلبه منه وإنا لفاعلون ذلك . |
They said , We will solicit him from his father . That we will surely do . | قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . |
The Union also helped solicit multi sided support for the Vietnamese women and children. | وساعد الاتحاد أيضا في الحصول على الدعم المتعدد الجوانب للنساء والأطفال الفييتناميين. |
Invitations to make offers | الدعوات إلى تقديم عروض |
Offers of professional assistance | عروض المساعدة المهنية |
History offers little consolation. | وليس في التاريخ أيضا ما يعزينا. |
Muhab Talaat also offers | ويضيف مهاب طلعت |
b. Offers of assistance | ب عروض تقديم المساعدة |
It offers many insights. | التي توفر العديد من الأفكار |
We have other offers. | لدينا عروض أخرى، |
The IMF offers that venue. | ويشكل صندوق النقد الدولي المنبر الذي يستطيع المجتمع الدولي من خلاله ممارسة هذه المهمة. |
So it offers natural hedges. | وعلى هذا فإنه يوفر تغطية طبيعية للمخاطر. |
Hala Droubi offers another toll | هالة دروبي تقدم رواية أخرى |
And Khalid offers a solution | أما خالد فيقترح حل ا |
That's what science offers us. | وهذا ما يقدمه العلم لنا. إنه يوفر إمكانية |
Latin America offers a clue. | امريكا اللاتينية اعطتك فكرة |
Offers a very different explanation | تعطي تفسيرا مختلفا |
You've had plenty of offers. | انت لديك عروض كثيرة |
You may keep your offers. | يمكنك أن تحتفظ بعرضك هذا . |
Offers from England, Japan, Australia, | عروض من إنجلترا, يابان, استراليا |
procedures mandate holders and to solicit their views, including on any additional contributions from all relevant stakeholders | (أ) أن تحيل ورقة المناقشة الأولية والردود التي وردت عليها إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وأن تلتمس آراءهم، بما في ذلك بشأن أية مساهمات إضافية من جميع الجهات صاحبة الشأن |
In terms of offers, of the 69 offers received (including revised ones), 22 relate to distribution services. | ومن ناحية العروض، يتعلق 22 عرضا من أصل 69 تم تلقيها (بما فيها العروض المنقحة) بخدمات التوزيع. |
So he sells 100 or offers, I should say offers to sell 100 Yuan for 10 dollars. | إذا سيبيع 100 أو يعرض بيع 100 يوان مقابل 10 دولار |
Some officials use their considerable discretion in granting licenses, permits, and contracts to solicit favors and side payments. | إن بعض المسؤولين يستخدمون سلطتهم التقديرية الكبيرة في منح التراخيص والتصاريح والعقود في مقابل مصالح شخصية وأموال جانبية. |
This development offers an unprecedented opportunity. | وهذا التطور يشكل في حد ذاته فرصة غير مسبوقة. |
The current era offers a parallel. | يقدم لنا العصر الحاضر حالة مشابهة. |
Research and development offers little consolation. | ولا يقدم لنا مجال البحث والتطوير قدرا أكبر من التعزية. |
even though he offers his excuses . | ولو ألقى معاذيره جمع معذرة على غير قياس ، أي لو جاء بكل معذرة ما ق بلت منه . |
even though he offers his excuses . | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
Nonetheless it offers the following recommendations | ورغم ذلك فهو يقدم التوصيات التالية |
Article 11. Invitations to make offers | المادة 11 الدعوات إلى تقديم عروض |
Article 11 Invitations to make offers | المادة 11 الدعوات إلى تقديم عروض |
It offers two types of accounts | وتقدم نوعين من الحسابات |
Related searches : Solicit Orders - Solicit Sales - Solicit For - Solicit Input - Solicit Ideas - Solicit Customers - Solicit From - Solicit Support - Solicit Clause - Solicit Referrals - Solicit Clients - Solicit Comments