Translation of "which additionally" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Additionally - translation : Which - translation : Which additionally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Additionally, Pereyra argues | يضيف بيريرا |
Additionally, the Special Rapporteur would like to make the recommendations which follow in the paragraphs below. | وبالإضافة إلى ذلك، يود المقرر الخاص تقديم التوصيات الواردة في الفقرات التالية. |
Additionally, repairs, which are necessary as a result of hostilities or malicious damage, must be effected. | وباﻹضافة إلى هذا، ﻻ بد من القيام باﻹصﻻحات الﻻزمة الناجمة عن اﻷعمال العدائية أو اﻷضرار الكيدية. |
Additionally, 8,797 troops will be rotated on an aircraft which has been leased for this purpose. | ٣٢ وباﻹضافة الى ذلك، سيتم تناوب ٧٩٧ ٨ جنديا على طائرة مستأجرة لهذا الغــرض. |
Additionally the PBM also has an ambitious food support programme the primary beneficiaries of which are women. | 416 وبالإضافة إلى ذلك، ينظم بيت المال برنامجا طموحا للدعم الغذائي تستفيد منه المرأة، في المقام الأول. |
Additionally, bits can be formed into lists. | إضافة إلى ذلك يمكن تصنيف البايتات في قوائم. |
Additionally add this filter to the toolbar | أضف هذا الم رش ح إلى شريط الأدوات أيض ا |
Additionally, mark detected viral messages as read | بالإضافة إلى ذلك ، عل م الرسائل الفيروسية مقروءة |
Additionally, we should all vow to review the regularity by which we call for reports on the implementation of decisions. | وباﻻضافة الى هذا، ينبغي أن نعمل على استعراض اﻻنتظام الذي نطالب به بتقديم تقارير عن تنفيذ القرارات. |
Additionally, there are many community and teacher training colleges. | وبالإضافة إلى ذلك، هناك الكثير من كليات المجتمع وتدريب المعلمين. |
Additionally, UNEP serves as the Treasurer of the Fund. | بضاف إلى ذلك أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يقوم بدور أمين الخزانة للصندوق. |
Additionally, globalization represents four interrelated and seemingly contradictory dimensions. | وبالإضافة إلى ذلك، تمثل العولمة أربعة أبعاد مترابطة ومتناقضة في ظاهرها. |
Additionally, battalions arrive with only minimum tools and equipment. | وعﻻوة على ذلك، فإن الكتائب تصل وهي مزودة بقدر ضئيل من اﻵﻻت والمعدات. |
Additionally, battalions arrive with only minimum tools and equipment. | وعﻻوة على ذلك، فإن الكتائب تصل وهي مزودة بقدر ضئيل من العدد والمعدات. |
Women will additionally benefit from targeted family planning training. | وسوف تستفيد النساء الى جانب ذلك من التدريب الموجه في مجال تنظيم اﻷسرة. |
Additionally, through a game you can learn from failure. | بالإضافة إلى ذلك من خلال لعبة يمكنك ان تتعلم من الفشل |
Additionally, regional networks for resistance monitoring and management have been established, which are supporting the training of national technicians in resistance monitoring. | يضاف إلى ذلك أن الشبكات الإقليمية لرصد المقاومة وإدارتها قد أنشئت وهي تدعم تدريب الفنيين الوطنيين في رصد المقاومة. |
Additionally, Riham Mohamed jokes The parliament is playing with fire. | تقول ريهام محمد مازحة مجلس الشعب كده بيلعب بالنار . |
Additionally, oral and written statements were presented to the CSW. | وإلى جانب ذلك، قدمت الرابطة بيانات شفوية وكتابية إلى اللجنة. |
Additionally, there was a difference between passive and active participation. | وبالإضافة إلى ذلك هناك فرق بين المشاركة السلبية والمشاركة النشيطة. |
Additionally, some 950,000 children were provided with vitamin A supplements. | وباﻹضافة إلى ذلك، زود نحو ٠٠٠ ٩٥٠ طفل بمكمﻻت فيتامين ألف. |
Additionally, I noticed you have a lot of designer bags. | لعلمك يوجد الكثير من الحقائب هنا |
Additionally, the section reviews the Adaptation Fund of the Kyoto Protocol, which is also operated by the GEF, and which has a different funding arrangement than the convention mechanisms. | ومع ذلك فإن هذا القسم يستعرض صندوق التكيف التابع لبروتوكول كيوتو الذي يقوم على إدارته مرفق البيئة العالمية كذلك، والذي توجد لديه ترتيبات تمويلية مختلفة عن آليات الاتفاقية. |
Additionally, over 10,900 caches of munitions had been located and cleared, again a number which has also subsequently increased in the time since. | 13 وعلاوة على ذلك، تم اكتشاف وإزالة ما يزيد عن 900 10 مخبأ للذخائر، ولقد ازداد عددها هي الأخرى منذ ذلك الحين. |
Additionally, the study examines the Global Environment Facility (GEF), which serves as the interim operational entity for several of the MEA financial mechanisms. | يضاف إلى ذلك، أن الدراسة تنظر في مرفق البيئة العالمية الذي يقوم مقام الكيان التشغيلي المؤقت بالنسبة للعديد من الآليات المالية للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف. |
Additionally, members of the Council have before them document S 2005 786, which contains the text of a draft resolution submitted by France. | وإضافة إلى ذلك، معروض على أعضاء مجلس الأمن الوثيقة S 2005 786، التي تتضمن نص مشروع قرار قدمته فرنسا. |
Additionally, the institute will maintain a police personnel evaluation centre and a police documentation centre, which will be available to the entire police force. | ٢٣ وباﻹضافة الى ذلك، سيحتفظ المعهد بمركز تقييم ﻷفراد الشرطة ومركز لوثائق الشرطة التي ستكون متاحة لقوة الشرطة بأسرها. |
Additionally, she mentioned the alleged disparity in the law apos s reaction to women and men who killed, which had recently received considerable publicity. | وباﻻضافة الى ذلك، أشارت الى ما يزعم من تفاوت في معاملة القانون للنساء والرجال الذين يرتكبون جريمة القتل، والذي لقي دعاية كبيرة في اﻵونة اﻷخيرة. |
Additionally, Adam later appears on his left hand, not the right. | بالإضافة إلى ذلك، ظهر آدم في وقت لاحق في يده اليسرى، وليس اليمنى. |
Additionally, doctrine, policy and procedures were agreed for command and control. | وبالإضافة إلى ذلك، تم الاتفاق على المذهب والسياسات والإجراءات بالنسبة للقيادة والتحكم. |
Additionally wives of male workers are also entitled to these benefits. | وبالإضافة إلى ذلك، تحصل زوجات العاملين على هذه الاستحقاقات أيضا. |
Additionally, the construction battalion remained in the mission area through July. | وباﻻضافة إلى ذلك، بقيت كتيبة التشييد في منطقة البعثة حتى شهر تموز يوليه. |
Additionally, with technology today, videogames can actually simulate extremely complex systems. | بالإضافة إلى ذلك و مع التكنولوجيا اليوم يمكن لألعاب الفيديو أن تحاكي الواقع فالالعاب اليوم تتكون من أنظمة معقدة للغاية وتتميز أنها ألعاب تفاعلية |
Bhutan and India signed a 'free trade' accord in 2008, which additionally allowed Bhutanese imports and exports from third markets to transit India without tariffs. | وقع البلدان بوتان والهند اتفاقية 'تجارة حرة' في عام 2008 مما سمح لبوتان بالاستيراد والتوريد من أسواق ثالثة وعبور الهند بدون رسوم جمركية. |
Additionally, sanctions had been used to enforce resolutions of the Council, as well as in other situations, one of which was the case of Libya. | ولاحظ أنها استخدمت أيضا لتنفيذ قرارات المجلس، وفي حالات مختلفة، من بينها، حالة ليبيا. |
Additionally, the Governor called for urgent and constant attention for St. Croix, which has experienced economic decline and high crime rates during recent years.12 | ودعا الحاكم فضلا عن ذلك إلى إيلاء اهتمام عاجل ومطرد بجزيرة سانت كروا التي شهدت تدهورا اقتصاديا ومعدلات جرائم عالية خلال السنوات الأخيرة(12). |
Additionally, raising interest rates would be a form of expansionary fiscal policy. | فضلا عن ذلك فإن رفع أسعار الفائدة سوف يشكل ضربا من ضروب السياسة المالية التوسعية. |
Additionally, a mentionable amount of foreign media, especially South African, is available. | بالإضافة إلى ذلك، قدر مذكور من وسائل الإعلام الأجنبية ، وخاصة جنوب أفريقيا ، هو متاح. |
Additionally, young people are concerned about the status of youth in prisons. | وبالإضافة إلى ذلك، أعرب الشباب عن قلقهم إزاء حالة الشباب في السجون. |
Additionally, FAO has provided assistance in the area of biotechnology policy development. | وبالإضافة إلى ذلك، قدمت المنظمة المساعدة في مجال وضع السياسات المتعلقة بالتكنولوجيا الأحيائية. |
Additionally, the following pledges have been made Singapore ( 2,000) and Mexico ( 5,000). | وبالإضافة إلى ذلك جرى التعهد بتقديم المبلغين التاليين من سنغافورة (000 2 دولار) والمكسيك (000 5 دولار). |
Additionally, there was a significant increase in activities designated for national execution. | عﻻوة على ذلك، حدثت زيادة كبيرة في اﻷنشطة المحددة للتنفيذ على الصعيد الوطني. |
Additionally, the right to education was guaranteed to all under the law. | وباﻹضافة الى ذلك، فإن حق التعليم مكفول للجميع وفقا للقانون. |
Additionally, International Year of the Family coordinators were appointed by local governments. | وفضﻻ عن ذلك، عينت الحكومات المحلية منسقي السنة الدولية لﻷسرة. |
And additionally, there is a psychological aversion to doodling thank you, Freud. | وبالإضافة إلى ذلك ، هناك نفور نفسي من الخربشة أشكرك يا فرويد (عالم ومؤسس علم التحليل النفسي). |
Related searches : Which Are Additionally - Additionally With - Additionally Charged - Additionally Attached - Additionally Also - Additionally Contains - Additionally Costs - Additionally Present - Additionally, Please - I Additionally - Additionally Confirm - Additionally Contribute - We Additionally