Translation of "when to expect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expect - translation : When - translation : When to expect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So now when you know what to expect,
والآن وبما أنكم تعلمون ما أنتم مقبلون عليه،
When do you expect him?
متى تتوقعين حضوره
When do you expect him?
) متى تتوقع حضوره
When I loan money, I expect to repaid back.
.عندما اقرض مالا فإني اتوقع ان يرد
When does your aunt expect Leonidas?
متى تتوقع عمتك وصول الملك ليونايديس
When I come back, I expect to find you gone.
. عندما أعود أتوقع ألا أجدكما !
When you won, you could expect your legions to cheer you.
عندما ربحت كنت تتوقع ان جيوشك تهتف لك
I expect 1 500 men to be there when I arrive.
أتوقع 1500 رجل يكونون هناك عندما أصل
You poor dears. We simply didn't know when to expect you.
إدخلوا يا أعزائى المساكين ببساطة لم نعرف متى نتوقعك
Oh, uh... When do you expect them in?
متى سيعودوا للمنزل
Then you expect me to drive when I'm in this much pain?
هل علي أن أقود وأنا م تألم
As it stands now, you'll let us know when to expect you.
كمـا قلنـا الآن، عر فنـا عندمـا تنوي في أقرب وقت
Don't expect too much when we get up there.
لا تتوقع أن ترى الكثير عندما نصعد
So now when you know what to expect, let's give you the story.
والآن وبما أنكم تعلمون ما تتوقعونه، دعوني أخبركم بالقصة.
So when Moto opened in 2004, people didn't really know what to expect.
في عام 2004 , لم تكن الناس تعي
When I look at Chino, nothing happens. What do you expect to happen?
عندما أنظر إلى (تشينو)، لا يحدث شيء ماذا تتوقعين أن يحدث
But when you do, you don't get what you expect.
ولكن عندما تفعل ذلك، لا تحصل على ما تتوقعه.
It is when I'm on duty. What did you expect?
حسنا إنه بيتي في مكان عملي , ماذا تظنين
Those cups, I expect. When will the police get here?
تلك الكؤوس على ما أظن متى ستصل الشرطة إلى هنا
But what can you expect when I am so unhappy?
وهذا لا يعطي الحق لأحدهم لقتل أبيه
This is especially evident when people expect to eat meat in the near future.
وهذا يتضح خصوصا عندما يتوقع الناس أكل اللحوم في المستقبل القريب.
You can't expect me to eat bulgoggi everyday when it's just me at home.
لا يمكنـــك أن تتـــوقع أن آكـــل بولقوقـــي يوميـــا بينمـــا أنا أعيـــش لوحـــدي من أشهر الأكلات في كوريا وهو عباره عن لحم مشوي كثير التوابل
When he left yesterday he warned us not to expect him. He was tired.
عندما غادر أمس أخبرنا بعدمتوقعحضوره،لقدكانمرهقا .
When I've bought a ranch in Nevada, I never expect to see water again.
عندما إشتريت مزرعه كبيره فى نيفادا لم يخطر أبدا فى بالى أننى سأرى المياه مره أخرى
I expect it's twins they'll phone you when it's all over
أتوقع توأما.. سيتصلون بك بعد أن ينتهي كل شيء
When a charmed life turns professional, we can expect great things.
حين تكون الحياة محترفة يجب ان نتوقع اشياءا عظيمة
I don't expect it to last. I'll tell him the truth when the time comes.
لا أتوقع أن يطول الأمر (جو)، سأخبره بالحقيقة في الوقت المناسب
If we don't expect greatness, if we don't expect to find love and be healthy and successful, well we're not going to be disappointed when these things don't happen.
إذا لم نتوقع العظمة، إذا لم نتوقع أن نجد الحب و نكون بصحة جيدة و ناجحيين، لن يخيب أملنا عندما لا تحدث هذه الأشباء.
Situational irony is when you expect one thing, but get the opposite.
مفارقة الظرفية هي عندما تتوقع شيء معين، ولكنك تحصل على عكسه.
I understand Ackerman's out of town. When do you expect him back?
علمت ان اكريمان خارج البلدة متى تتوقع عودته
When I moved to preparation, this same thing was true, expect that there were two schools.
عندما انتقلت إلى الإعداد، الشيء نفسه كان صحيحا ، الا ان هناك مدرستين.
What do you expect when you bet on a goat called After You ?
ماذا تتوقع حين تراهن على عنزة اسمها بعدك
They do not expect much from the state and are not surprised when it fails to deliver.
فهم لا يتوقعون الكثير من الدولة ولا يندهشون حين تفشل في أداء وظيفتها.
When sudden threats appear, perhaps it is natural to expect a certain overreaction from the affected communities.
عندما تظهر تهديدات مفاجئة قد يكون من الطبيعي أن نتوقع ردود أفعال مبالغا فيها من المجتمعات المحلية المتأثرة.
I expect him to.
انا اتوقع ذلك أيضا
Expect me to hide?
أنت مجنون أتظن أننى سأختبئ
Did you expect to?
هل توقعت ذلك
What attitude do you expect when it takes a command from my uncle to bring you to this house?
ما الذي تتوقعه عندما يلزم أمرا من عمي لتأتي إلى هذا البيت !
When I arrived at one of the schools, I certainly did not expect this
و عندما وصلت لمدرسة منهم ....حقيقة لم أتوقع هذا العدد
Oh, Diego, when may we expect you and our dear little Lolita in Madrid?
أوه يا دييجو ، متى نتوقع منك المجئ إلى مدريد من أجل لوليتا
When you can t pay for your own bread ladies, don t expect to pick it up from the supermarket.
حين لا تستطيعوا دفع ثمن طعامكن سيداتي، لا تتوقعن أن تلتقتنيه من المتجر.
We expect to have some 33 accused on trial, as compared with 2005, when 12 were on trial.
ونحن نتوقع أن نقوم بمحاكمة أكثر من 33 متهما، مقارنة بعام 2005 حيث قمنا بمحاكمة 12 متهما.
But when they got older, when the time comes for them to start think about getting married, that's when we expect them to realize, a little bit more, their own culture.
لكن عندما كبروا، عندما حان الوقت لكي يبدأوا بالتفكير في الزواج. حينها توقعنا منهم أن يدركوا، أكثر ، ثقافتهم.
Few expect that to happen.
والواقع أن أقل القليلين من المراقبين يتوقعون حدوث أمر كهذا.
We continue to expect this.
وما زلنا نتوقع هذا.

 

Related searches : Expect When - When We Expect - When You Expect - To Expect - Expect To Provide - Expect To Earn - Expect To Remain - Expect To Increase - Coming To Expect - Used To Expect - Expect To Last - Unreasonable To Expect - Expect To Achieve