Translation of "when so requested" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Requested - translation : When - translation : When so requested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The EU stands ready to assist when requested to do so. | ويقف الاتحاد الأوروبي على أهبة الاستعداد لمد يد المساعدة حين يطلب إليه ذلك. |
So you've requested an investigation yourself? | إذا أنــت طلبــت التحقــيق عن نفســك |
(a) Assist countries, when requested, in formulating appropriate programmes | )أ( مساعدة البلدان، بناء على طلبها، في صياغة البرامج المﻻئمة |
An international debt framework commission would aim for a coherent and comprehensive debt restructuring when requested to do so by the debtor country. | وقد يكون الهدف من إيجاد لجنة للإطار الدولي للديون تحقيق إعادة هيكلة متسقة وشاملة عندما يطلب ذلك البلد المدين. |
Each Party shall consult promptly when so requested with a view to reaching a conclusion that is consistent with the purpose of this Agreement. | ويجب على كل طرف أن يدخل في مشاورات على وجه السرعة عندما ي طلب منه ذلك بغية التوصل إلى استنتاج يتوافق مع مقاصد هذا الاتفاق. |
A permission to leave the country is also requested when the parents are separated. | وي طلب أيضا إذن بمغادرة البلد عندما يكون الأبوان منفصلين. |
I requested so much, but if you do this, it is problematic. | لقد ترجيت كثيرا من اجلها ولكن ان تصرفت هكدا ستكون مشكلة |
When alternatives become difficult to find, the compensation requested for accepting an illegal transaction falls. | وحين يصبح من الصعب العثور على بدائل، فإن التعويض المطلوب لقبول صفقة غير قانونية يسقط. |
When requested, UNCDF will assist in the design of national policy and regulatory legal frameworks. | وسيساعد الصندوق، عند الطلب، في عملية وضع السياسات الوطنية والأطر التنظيمية القانونية. |
The Committee recommended that the policy of providing brand contraceptives, when requested, should be reviewed. | وأوصت اللجنة بأن يعاد النظر في سياسة توفير وسائل منع الحمل ذات اﻻسم التجاري، عندما ي طلب ذلك. |
27. Reports on the in depth review of individual national communications would be reviewed by the Subsidiary Bodies only when formally requested by a Party to do so. | ٧٢ ولن تقوم الهيئتان الفرعيتان بمراجعة التقارير المتعلقة باﻻستعراض المتعمق لكل بﻻغ من البﻻغات الوطنية إﻻ عندما يطلب منهما طرف بصورة رسمية أن تقوما بذلك. |
The police have supported enforcement of court decisions on all occasions when support has been requested. | وقدمت الشرطة الدعم في إنفاذ قرارات المحكمة في جميع الحالات عند طلب ذلك الدعم. |
So I'd like to make it a matter of record that I requested help. | لذا أنا أود أن أجعلها مسألة سجل بأنني طلبت مساعدة. |
Eurostat organizes special training courses in structural business statistics and business registers when requested by member countries. | 18 وينظم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية دورات تدريبية خاصة في مجال الإحصاءات الهيكلية للأعمال وسجلات الأعمال، بناء على طلب البلدان الأعضاء. |
When, however, more detailed breakdowns of data were requested, the number of countries reporting such data dropped. | إلا أنه عندما ط لب توزيع أكثر تفصيلا للبيانات انخفض عدد البلدان التي قدمته. |
When appropriate, the participation and support of the Centre for Human Rights has been requested and obtained. | وعند اللزوم، يطلب من مركز حقوق اﻹنسان اﻻشتراك والدعم، وهو يقدمهما. |
So, when did I? | اذا متى فعلت ذلك |
So when somebody says, | وبالتالي حين يقول أحدهم، |
It is a rolling list, so delegations may be requested to speak earlier than anticipated. | وهذه القائمة متغيـرة، ولذلك، قد يطلب إلى الوفود أن تتكلم قبل الموعد المتوقع. |
The Secretariat was requested to reflect the above issues when proposing revised text for the Guide to Enactment. | 111 وطلب إلى الأمانة أن ت راعي المسائل الواردة أعلاه أيضا عندما تقترح نصا منق حا لكي ي درج في دليل التشريع. |
When the Panel requested tax information from the major importers, only Monrovia Oil Transport Corporation and Aminata responded. | مقبوضات منخفضة من رسوم الاستيراد التي يدفعها مستوردو النفط |
IBS continues supplying the mentioned materials and food when needed or requested by the people in the region. | وتواصل الرابطة تقديم المواد المذكورة آنفا والغذاء عند الحاجة أو بناء على طلب من سكان المنطقة. |
even when it's so hard. | حتى إن كان ذلك صعبا جدا. |
So when stars are effaced . | فإذا النجوم طمست محي نورها . |
So when vision is dazzled | فإذا برق البصر بكسر الراء وفتحها دهش وتحير لما رأى مما كان يكذبه . |
So when vision is dazzled | فإذا تحي ر البصر ود هش فزع ا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وج م ع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها أين المهرب من العذاب |
So when I was born, | ولذلك عندما ولدت, |
So when I say split, | عندما اقول تقسيم |
So when you put four. | إذا عندما تضع أربعة. |
Homeless when you're so young? | مشردة, عندما كنت صغيرة |
So, when entering the infirmary... | لذا, عندما دخلت المستشفى.. |
Just when we're so busy. | لقد غلبني النوم |
So when can you leave? | متى ستذهب |
So when do we start? | متى نبدأ |
Visits requested | باء الزيارات المطلوبة |
Response Requested | الرد مطلوب |
Reply Requested | الرد مطلوب |
If Requested | إذا تم طلبه |
requested Deadline | الموعد النهائي |
and requested | وطلبت الى |
You push 'em when I say so, when I'm ready. | تدفعه عندما أقول لذا، عندما أكون مستعدا |
Some delegations had requested a copy of it so that they could see the developments chronologically. | وكانت بعض الوفود قد طلبت نسخة منه حتى تتمكن من رؤية التطورات زمنيا. |
Therefore, ECE will undertake country specific activities (workshops, training and advisory services), if so requested. quot | ولذا، فسوف تضطلع اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا بأنشطة خاصة بكل بلد )من حلقات عمل وخدمات تدريبية واستشارية(، إذا ما طلب منها ذلك quot . |
The Panel of Inquiry would be requested to present its report as soon as its investigation is completed so that the report requested by the Security Council can be prepared. | وسيطلب الى هيئة التحقيق تقديم تقريرها بمجرد انتهاء تحقيقها حتى يتسنى إعداد التقرير الذي طلبه مجلس اﻷمن. |
However, we suspended its implementation when the United States requested us to do so during the first round of the talks between the Democratic People apos s Republic of Korea and the United States. | ومع ذلك، فإننا علقنا تنفيذ هذا القرار عندما طلبت الوﻻيات المتحدة منا أن نفعل ذلك خــﻻل الجولــة اﻷولــى مـن المحادثات بين جمهورية كوريــا الشعبيـــة الديمقراطيــة والوﻻيات المتحدة. |
Related searches : When Requested - When So - So When - Only When Requested - If So Requested - So Even When - When So Executed - When So Required - So That When - So When You - When Doing So - So-so - So So