Translation of "we will improve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Improve - translation : We will improve - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By educating girls, we will improve nutrition, promote health, and fight HIV AIDS.
وبتعليم الفتيات، سنتمكن من تحسين التغذية والنهوض بالصحة ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
I will improve your reputation.
ا ننى سوف أحسن سمعتك
We are convinced that Africa's dependence on aid will diminish as growth prospects improve.
وإننا مقتنعون بأن اعتماد أفريقيا على المعونة سيقل بتحسن آفاق النمو.
'hey, humanity will continue to improve and.. and it will improve forever, to a point that poverty will go away, we will turn to this perfect utopian civilisation without wars, without strife of any kind.'
مرحبا،الانسانية ستستمر بالتحسن و ستتحسن للأبد، إشارة إلى أن الفقر سيتم التخلص منه،
That's how we improve.
فهذه هي الطريقة التي نتحسن بها.
Provinces will improve District Tehsil Hospitals.
(2) ستعمل المقاطعات على تحسين مستشفيات المناطق القرى.
We must improve this situation.
ويجب أن نحسن هذا الوضع.
So, can we improve that?
اذا، هل بامكاننا تحسين ذلك حسننا تتلخص الفكرة في
We should improve their nature.
يجب علينا أن نحسن طبيعتها.
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
وبغية تحسين نوعية معونتنا، لا بد من تحسين تنسيقها.
We will also continue to work hard to improve governance on the high seas more generally.
وسنواصل أيضا العمل بكد لتحسين إدارة أعالي البحار بصفة عامة.
By letting some out he will improve.
بتأجير البعض خارجه سيتحسن.
Education how do we improve education?
التعليم كيف يمكننا تطوير التعليم
This fits well with what psychologists have discovered about how we can improve the odds that we will keep our resolutions.
ويتفق هذا إلى حد كبير مع ما اكتشفه علماء النفس بشأن الكيفية التي نستطيع بها أن نحسن احتمالات التزامنا بالقرارات التي نتخذها.
He will guide them , and will improve their state of mind .
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
He will guide them and improve their state ,
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
He will guide them and improve their condition .
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
He will guide them and improve their condition
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
Of course, the Sicilians will want to improve
طبعا ، الصقليون يريدون أن يتطوروا
And together we improve the original concept.
وسويا نطور المفهوم الأصلي
And actually, we can use these insights to improve society and improve human well being.
و في الوقع، يمكن إستخدام هذه الرؤى لتحسين المجتمع وتحسين رفاه الإنسان
In this new era we will raise the standard of living and improve the quality of life for all.
في هذه الحقبة الجديدة سنرفع مستوى المعيشة وسنحسن نوعيــة الحيــاة للجميع.
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health.
إذ أن ارتفاع درجات الحرارة قليلا من شأنه أن يعزز الإنتاج الزراعي ويحسن من صحة الناس في الصين.
Get a housemaid and all your affairs will improve.
و جيب شغالة، أمورك راح تتحسن .
Soon will He guide them and improve their condition ,
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
It is expected that this will improve the situation.
ومن المتوقع أن يؤدي ذلك الى تحسين الحالة.
We are trying today to improve its operations.
إننا نحاول اليوم تحسين عملياتها.
But if we know we can improve, we can learn from our history.
ولكن علمنا بقدرتنا على التحسن، يمكننا أن نتعلم من تاريخنا.
Only by cooperating will we be able to ensure that decisions and ambitions will improve the daily lives of women and men, girls and boys.
ولن يكون بوسعنا ضمان أن تحسن القرارات والتطلعات الحياة اليومية للنساء والرجال والبنات والبنين إلا بالتعاون.
The IAEA has made remarkable efforts to assess and improve their safety and we hope that these efforts will continue.
وبذلت الوكالة الدولية للطاقة الذرية جهودا متميزة لتقييم وتحسين سﻻمتها ونأمل مواصلة هذه الجهود.
Warmer, wetter weather will improve conditions for the malaria parasite.
ذلك أن الطقس الأكثر دفئا ورطوبة من شأنه أن يشجع تكاثر طفيلي الملاريا.
This programme will help improve health care delivery in space.
وهذا البرنامج سيساعد في تحسين توفير الرعاية الصحية في الفضاء.
Research to improve the quality of the data will continue.
وسيستمر إجراء البحوث من أجل تحسين نوعية هذه البيانات.
Except when you say the Sicilians will want to improve.
ما عدا قولك إن الصقليين يرغبون في التطور
And we can use veterans to improve disaster response.
ويمكننا استخدام قدامى المحاربين لتطوير الاستجابة للكوارث.
Housing is another area where we can really improve.
الإسكان هو مجال أخر يمكننا بالفعل تطويره.
We hope and believe that, eventually, such an improved road infrastructure will also serve to improve road safety in the country.
ونأمل ونعتقد أن هذه البنى التحتية المحسنة للطرق ستفيد في نهاية المطاف أيضا في تحسين السلامة على الطرق في البلد.
At the social level, we will help improve access to basic services with a view to enhancing equality and social cohesion.
أما على الصعيد الاجتماعي، فسنساعد على تحسين إمكانية الحصول على الخدمات العامة بغية تعزيز المساواة والتماسك الاجتماعي.
There are so many ways we can improve the way we do things.
هناك الكثير من الطرق للتحسين من الطريقة التي نقوم بها بالأشياء.
God will lead them to everlasting happiness and improve their condition .
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
Efforts will continue to improve the asset management system of UNHCR.
وستواصل المفوضية بذل الجهود اللازمة لتحسين نظام إدارة أصولها.
This will also help improve the environmental sustainability of the planet.
وهذا من شأنه أيضا أن يساعد على تحسين الاستدامة البيئية للكرة الأرضية.
Efforts will be made to improve sanitation facilities in Buduburam Camp.
وست بذل جهود لتحسين المرافق الصحية في مخيم بودوبورام.
If she doesn't improve, I will go and see her too.
اذا لم تتحسن حالتها سأذهب لرؤيتها أيضا
We will build on the present recovery by accelerating reforms so as to improve the capacity of our economies to create jobs.
وسنعزز اﻻنتعاش الحالي عن طريق اﻹسراع بخطى اﻹصﻻحات لتحسين قدرة اقتصاداتنا على توفير الوظائف.

 

Related searches : Will Improve - Situation Will Improve - Condition Will Improve - Will Significantly Improve - It Will Improve - I Will Improve - Will Further Improve - You Will Improve - We Should Improve - We Could Improve - We Can Improve - We Continuously Improve - Will We - We Will