Translation of "we will immediately" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Immediately - translation : We will immediately - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those we do not designate will leave immediately.
الذين لم نختارهم بإمكانهم المغادرة فورا
Find out immediately. I will.
سأفعل
You will release him immediately.
ستطلق سراحه فورا
I will report immediately, commander.
سأبلغه فورا
We immediately became friends.
أصبحنا صديقين على الفور.
We immediately became friends.
أصبحنا أصدقاء على الفور.
Well immediately, we see no.
حسنا ، يبدو انه ليست هذه الحال هنا
These projects will not be realized immediately.
لن تتحقق هذه المشاريع على الفور.
Alright, I will refund it immediately today.
حسنـا ، سأعيدها(الرسوم) فورا اليوم
He will be immediately banished to Bogeyland.
سيتم نفيه مباشرة الى بوجى لاند
We must face immediate threats immediately.
وعلينا أن نواجه التهديدات العاجلة فورا.
So immediately we can simplify this.
اذا يمكننا تبسيط هذا مباشرة
We have to make it immediately.
علينا إتخاذه فورا .
So immediately we have two clauses.
ولدينا هنا شرطان وفقا لذلك
These units will need to be purchased immediately.
وسيلزم شراء هذه الوحدات على الفور.
So immediately, this will eat all of that.
لذلك هذا سوف يستهلك جميع هذاك على الفور.
Yes. Reserve space for me immediately, will you?
احجز مكانا لي .
Come, Mr. Laszlo, I will help you immediately.
تعال يا سيد لازلو. سأساعدك بالحال.
There'll be no violence. Operations will cease immediately.
لن يحصل عنف والعملية ستنفذ فورا.
Well, immediately we see that negative exponent,
حسنا ، نرى انه يوجد أس سالب
We know that the problem begins immediately.
نعلم أن المشكل يبدأ على الفور.
Good, good, then we can leave immediately!
جي د، جي د، إذنيمكننـاأن نغـادرفـورا !
We should be leaving for Pompeii immediately.
يجب أن نذهب إلى (بومبي) فورا .
We must start shooting and we must do it immediately.
يجب أن نبدأ التصوير_BAR_ في أقرب وقت ممكن
The porter will show it to you. He will be up immediately.
الشيال سوف ي ريك إياها سوف يكون عندك حالا
So they will immediately be in an open plain .
فإذا هم أي كل الخلائق بالساهرة بوجه الأرض أحياء بعدما كانوا ببطنها أمواتا .
So they will immediately be in an open plain .
فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها .
All the foregoing will immediately seem... justified, appropriate, clever.
كل ما سوف ترونه حالا مخصص, وذكى
Her coronation will take place... immediately after your abdication.
و يتم تتويجها فورا بعد تنازلك عن العرش
We had the pause points immediately before anesthesia is given, immediately before the knife hits the skin, immediately before the patient leaves the room.
كان لدينا نقاط الإيقاف المؤقت فورا قبل أن يتم إعطاء التخدير، مباشرة قبل السكين مرات الجلد،
Take the oxygen away, we all die immediately.
أخذ الأكسجين بعيدا ، ونموت جميعا على الفور.
That's why we called the broadcasting studio immediately.
لهـذا إتصلنا باستيديو البث مباشرة
Well, we want to commit him there immediately.
حسنا ، سوف نقوم بإرساله فورا
There are two things we must do immediately!
هناك شيئان يجب أن نقوم بهما فورا
We proceed immediately to San Carlos. Come in.
نمضي فورا إلى سان كارلوس أدخل
And if we want, we could immediately put this decimal here.
واذا رغبنا، يمكننا ان نضع الفاصلة العشرية هنا
jayantsinha air India decision to b pure veg shd b changed immediately or else we will stop flying it!
يجب أن تتراجع شركة طيران الهند فور ا عن قرارها بتقديم طعام نباتي فقط، والإ سنتوقف عن السفر على متن طائراتهم!
Until when We have opened before them a door of severe punishment , immediately they will be therein in despair .
حتى ابتدائية إذا فتحنا عليهم بابا ذا صاحب عذاب شديد هو يوم بدر بالقتل إذا هم فيه مبلسون آيسون من كل خير .
Until when We have opened before them a door of severe punishment , immediately they will be therein in despair .
حتى إذا فتحنا عليهم باب ا من العذاب الشديد في الآخرة ، إذا هم فيه آيسون من كل خير ، متحيرون لا يدرون ما يصنعون .
Note Expiry action will be applied immediately after confirming settings.
لاحظ ستطبق عملية انقضاء الاجل فورا بعد تأكيد الاعدادات.
This information will be shared immediately among the concerned agencies.
وستتقاسم الوكاﻻت المعنية هذه المعلومات على الفور.
It will immediately play you that song or that band.
فورا سوف تشغل لك الاغنية او الفرقة
If it moves in closer, you will awaken me immediately.
إذا وجدت الإشاره تقترب فستوقظنى على الفور
So immediately, almost immediately,
وعلى الفور، تقريب ا على الفور،
Immediately when we see that negative, we want to just flip it.
عندما ترى الاشارة السالبة فعليك ان تقلب العدد

 

Related searches : Will Immediately - Will Immediately Inform - Will Immediately Send - Will Start Immediately - I Will Immediately - Will Be Immediately - We Would Immediately - We Immediately Need - Will We - We Will - We Will Disclose - We Will Indeed - We Will Split