Translation of "we still work" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But we still have more work to do.
لكن مازال أمامنا الكثير من العمل لنقوم به.
This way we can still work together in your next piece of work.
وبتلك الطريقة يمكننا ان نعمل سويا فى عملك القادم
We're people who work the land, and yet we still have...
نحن أناس نعمل في هذه الأرض, وبالرغم من هذا لازلنا نعاني
Still doesn't work.
لم ينجح ايضا
Does that sound familiar? We still manage knowledge work and innovation work that exact same way.
هل هذا الصوت مألوف ونحن لا تزال إدارة الأعمال المتصلة بالمعارف والعمل والابتكار الدقيقة أن
It's still not perfected its coffee falls down so we still have a lot of work to do.
مازال الرجل الآلي ليس كاملا .. سطحه ليس مستقر تماما أي ما زال لدينا الكثير من العمل للقيام به
Still hard at work?
ألا تزال تعمل بجهد
That thing still work?
هل مازال هذا الشيء يعمل
There's still work to do.
لا يزال هناك عمل يجب القيام به.
Still looking for work, eh ?
لا زلت تبحث عن عمل، هاه
We are of the view that there is still considerable room for further work.
وفي رأينا أنه لا يزال هناك مجال كبير للمزيد من الأعمال.
So we still have quite a lot of work to do in terms of unknowns.
لذلك لايزال أمامنا الكثير من العمل فيما يخص الكائنات المجهولة.
Nicky, things can still work out.
نيكى, لاتزال الأمور بخير حتى الآن
We still lack data on the types of work injuries by types of work, nor do we have the data on morbidity as a result of injuries and accidents at work.
ولا زلنا نفتقر للبيانات التي ت صن ف إصابات العمل بحسب أنواع العمل، كما تنقصنا البيانات بشأن الاعتلال الناتج عن الإصابات والحوادث التي تقع في مكان العمل.
Still, considerable work remains to be done.
ومع ذلك، ما زالت أمامنا أعمال كثيرة يجب إنجازها.
So, there's still work to be done.
فلا يزال هناك عمل ينبغي علينا القيام به
I still work for the Public Theater.
لا أزال أعمل للمسرح العام
Not the work, the work was still oftentimes as dark as ever.
ليس العمل، كان العمل ما يزال في معظم الأوقات مظلم كما كان.
Nevertheless, much work still had to be done.
ومع ذلك ﻻ يزال ينبغي عمل الكثير.
You still don't think this'll work, do you?
أمازلت تعتقد أن هذا لن يفلح ما أظنه ليس له علاقة
Is she still active in her religious work?
أمازالت نشيطة في عملها الديني
Woman So we can use our visual detective work, but there still so much that is a mystery.
امرأة نستطيع الاستكشاف البصري والتحليل،
Except, you still may not really recognize them, and that's because we have to work in three dimensions.
إلا أنك قد لا تزل لا تستطيع التعرف عليهم، و ذلك لأنه علينا العمل في نظام ثلاثي الأبعاد.
We still can.
لا يزال بإمكاننا ذلك.
We still live.
إننا لا نزال نعيش
We know that actions inevitably lag behind commitments made, but we take heart from experience that, despite setbacks, we still make progress when we manage to work cooperatively.
ونحن ندرك أن الأعمال حتما لا تجاري الالتزامات التي قطعت، ولكننا نجد التشجيع من خبرتنا أننا على الرغم من الانتكاسات، يمكن أن نحرز أيضا تقدما عندما نستطيع العمل بشكل تعاوني.
Today, we are meeting to close still yet another significant chapter this time, in the work of this Assembly.
واليوم، نجتمع هنا لننهي فصﻻ هاما آخر وهذه المرة في عمل هذه الجمعية العامة.
I still have to work on my language skills.
مازلت في حال تحتم علي العمل مستخدم ا مهاراتي اللغوية.
But it doesn't work, my eyes are still small.
ولكن، للأسف، عيني لا تزال صغيرة بالن سبة لJR.
But there's still a lot of work to do.
لكن مازال هناك الكثير من العمل لانجازه
But it didn't work. He still has the knife.
لكن لم يفلح الأمر، مازال معه السكين
WK Yeah. I'm still thinking to work on energy.
و.ك. نعم. لازلت أفكر بالعمل في الطاقة
We can work. We can all work.
نستطيع أن نعمل جميعنا (روث)
We still have Paradise.
ما يزال لدينا الجنة.
Still, here we are.
ورغم ذلك فها نحن ذا.
We are still detained.
مازلنا معتقلين.
We still get 0.
لا زلنا نحصل على 0
We still have Paradise.
ما يزال لدينا الجنة.
We still have object.
ما زال لدينا المفعول
We are still investigating.
سأبدأ بالبحث عنهـا
We still have time.
أعلم يا عزيزتي
We still have 15!
مازال لدينا 15
However, we still need to be realistic and to take into account the varied dynamics at work in that field.
ومع ذلك ما زال يتعين علينا أن نكون واقعيين وأن نأخذ في الحسبان الديناميات المختلفة السائـدة في ذلك الميدان.
We have seen, therefore, that there is still work to be done, both domestically and through international and regional organizations.
لذلك فإننا نرى أنه ﻻ يزال هناك عمل ينبغي القيام به، محليا وعن طريق المنظمات الدولية واﻻقليمية على السواء.
Globally, there is certainly much work still to be done.
وعلى المستوى العالمي، لا يزال هناك الكثير من العمل الواجب.

 

Related searches : We Still - Still Not Work - Still At Work - Still In Work - Still Under Work - Still Need Work - We Still Owe - We Still Face - But We Still - As We Still - If We Still - We Still Continue - We Still View - We Still Try