Translation of "we pointed out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
As you pointed out, Sir, we were negotiating a text. | وكما بينتم يا سيدي، كنا نتفاوض على نص. |
We just pointed out that the set of decimal numbers | أشرنا فقط إلى مجموعة الأعداد العشرية |
I'm not ashamed. We should point out the things that should be pointed out. | انا لست محرجة, يجب ايضاح الامور التي تحتاج لايضاح |
Well, we already pointed that one out, that was fifty six. | وقد وجدنا ناتج هذا سابقا ، وهو 56 |
As Keynes pointed out, in the long run, we are all dead. | وكما أشار كينـز ، فإننا على الأمد البعيد سنكون قد أصبحنا جميعا في عداد الأموات. |
But like we pointed out last time, you have two initial conditions. | ولكن كما أشرنا في المرة الأخيرة، لديك اثنين من الشروط الابتدائية. |
The Court pointed out that | إذ تشير المحكمة إلى ما يلي |
As Mohamed El Dahshan pointed out | و أشار محمد الدهشان في تغريدة |
Now I'm ruined, I'm pointed out... | (فيرونيكا) |
So you've pointed out so often. | لذا قد أشرت لذلك في أغلب الأحيان. |
You have pointed that out before. | لقد أشرت الى ذلك من قبل |
We pointed out that all GV articles are published under a Creative Commons license. | حيث ذكرنا أن كل مقالات الأصوات العالمية متاحة تحت رخصة المشاع الإبداعي. |
The Court pointed out in that regard | 167 وفي هذا الصدد، تشير المحكمة إلى ما يلي |
The spokesman further pointed out the following | ومضى المتحدث إلى ايضاح ما يلي |
I pointed out deficiencies in this vessel. | لقد سبق ان اشرت الى النقص فى الاوانى |
Shen Kuo pointed out that a needle prepared this way sometimes pointed south, sometimes north. | وأشار شين كوو إلى أن الإبرة التي تعد بهذه الطريقة أحيانا تشير إلى الجنوب وأحيانا إلى الشمال. |
Despite its imperfections, which we pointed out at the time, we voted in favour of resolution 46 36 L. | وصوتنا مؤيدين القرار ٤٦ ٣٦ ﻻم على الرغم من جوانب النقص التي يتصف بها والتي أشرنا إليها في حينه. |
As the Secretary General has himself pointed out | وكما ذكر اﻷمين العام ذاته |
Because in poetics, as Margaret Atwood pointed out, | لأن في فن الشعر، كما أشارت مارجريت اتوود، |
Mr. Harris has kindly pointed out this section. | وبمنزلة ونفوذ كنيسته السيد هاريس تكرم بتبيين هذه الجزئية |
As we do this, we are very conscious of the sensitivity of these sectors, as Ambassador Eide also pointed out. | وبينما نقوم بهذا العمل، ندرك جيدا حساسية هذه القطاعات، كما أوضح أيضا السفير إيدي. |
As we have pointed out above, the major obstacle to development is the existence of conflict situations. | وقد سبق أن أشرنا أن العقبة الرئيسية أمام التنمية هي حاﻻت الصراع. |
Actually as was pointed out earlier, we forget about all the struggle there was in getting there. | في الواقع كما أشير في وقت سابق، نحن ننسى كل الصراع في سبيل تحقيق ذلك. |
And pointed out to him the two conspicuous ways ? | وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . |
And pointed out to him the two conspicuous ways ? | ألم نجعل له عينين يبصر بهما ، ولسان ا وشفتين ينطق بها ، وبين ا له سبيل ي الخير والشر |
Others pointed out that the drafting was overly complicated. | وأشار آخرون إلى أن الصياغة مفرطة في التعقيد. |
The importance of good governance has been pointed out. | 2 أ شير بوضوح إلى أهمية الإدارة الرشيدة. |
As he has rightly pointed out in the past | وكما أشار هو بحق في الماضي |
As is rightly pointed out by the Secretary General, | وكما أشار اﻷمين العام بحق فإن |
But you pointed him out. No, I didn't, sir. | ـ ولكنك أشرت له ـ لا يا سيدي، لم أفعل |
Certain things should be pointed out to this man. | بعض الأشياء يجب أن توضح لهذا الرجل. |
As we have already pointed out, democracy in Burundi is a living reality that has to be consolidated. | وحسبما أشرنا فعﻻ، أصبحت الديمقراطية في بورندي حقيقة واقعة يتعين تعزيزها. |
Right now, as Bill McDonough has pointed out, the objects that we buy and use have hidden consequences. | حتى الآن، كما أشار بيل مكدونه فإن الأشياء التي نشتريها لها تبعات خفية. |
Seventy years ago, John Maynard Keynes pointed out its fallacy. | لقد أشار جون ماينارد كينـز قبل سبعين عاما إلى زيف هذه النظرية. |
Sanyiikoo Oromoo pointed out the peaceful nature of the protestors | وأشار ساينييكو أورومو للطبيعة السلمية للمتظاهرين |
Addressing the Conference, Prime Minister Benazir Bhutto pointed out that | وعندما خاطبت بنظير بوتو المؤتمر قالت |
Mr. Hurd pointed out that variety was one common feature. | وأوضح السيد هيرد أن التنوع جانب واحد مشترك. |
He then pointed out several agreed revisions to the text. | ثم أشار إلى إدخال عدد من التنقيحات المتفق عليها على النص. |
So, as Kevin Kelly pointed out, there is no endgame. | وهكذا ، كما أشار كيفن كيلي ، ليس هناك نهاية محددة لل عبة. |
He pointed out, however, that this is no ordinary manhunt. | إلا أنه أشار. ايا يكن ، أن هذه المطاردة غير مسبقة. |
The Secretary General has pointed out how peace, development and democracy form a mutually reinforcing circle, and we agree. | لقد أوضح اﻷمين العام كيف أن السلم والتنمية والديمقراطية تشكل دائرة تتعزز فيها بشكل متبادل، ونحن نتفق معه في هذا. |
These are problems which continue to persist, as we pointed out in our statement before the Assembly last year. | وهذه المشاكل مستمرة بﻻ هوادة حسبما أشرنا إليه في بياننا أمام الجمعية العامة في السنة الماضية. |
Journalist Syed Ishtiaque Reza pointed out some anomalies in the provision | وأشار الصحفى سيد اشتياق رزا إلى بعض المفارقات فى البند |
Some ministers pointed out that no country should be left behind. | وأشار بعض الوزراء إلى أنه لا ينبغي إغفال أي بلد. |
As the third progress report on NEPAD has correctly pointed out, | وكما أشار التقرير المرحل على حق |
Related searches : Pointed Out - First Pointed Out - Pointed Me Out - Particularly Pointed Out - Positively Pointed Out - Rightly Pointed Out - It Pointed Out - Correctly Pointed Out - Pointed Out Below - Pointed Out Rightly - He Pointed Out - Are Pointed Out - Is Pointed Out