Translation of "we live together" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Live - translation : Together - translation : We live together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We can live together!
يمكننا أن نعيش معا !0
We don't live together.
نحن لا نعيش معا .
How could we live together?
كيف يمكننا العيش سوية في القصر
So we could live together.
إذا يمكننا العيش مع بعضنا البعض
So we can live together.
ليمكننا العيش مع ا
So we can live together.
ليمكننا العيش مع ا
Even if we live together again,
حتى أذا عشنا معا مرة أخرى ,ـ
We live in the world together.
نحن نعيش في العالم معا .
No pressure. Should we just live together?
يجب علينا ان نعيش معا فقط
But now, we can't live together anymore
لكن الآن نحن لا نستطيع العيش معا أكثر من هذا
Live together?
نعيش معا
I cannot believe that from today, we will live together
أنا لا أصدق بأنا من اليوم سنعيش سوا
I wish we could live together forever but that's impossible
ليت بإمكاننا العيش معا للأبد... لكن هذا مستحيل
If we only could work together in peace and quiet and live happily together all three.
لو كنا فقط نعمل معا بسلام وطمأنينة... ونعيش بسعادة معا نحن الثلاثة سويا، نعم، فهذا هو الشيء الوحيد الذي أطلبه
We do not live together, but in isolation from each other.
فنحن لم نعد نعيش سويا ، بل يعيش كل منا في عزلة عن الآخر.
Is there a frontier for us of how we live together?
هل هناك حدود بيننا لكيفية العيش معا
Don't you live together?
ألا تعيشا معا
Let's live it together!
لنعيشها معا !
It's a big place. We can all live together in this world.
إنه مكان كبير. يمكننا جميعا أن نعيش معا في هذا العالم.
live together in the same environment, we then call it a population.
مع بعضها في نفس البئية، عندها ندعوها بالجماعات.
You and I are gonna be together as long as we live.
سنظل انا وانت معا ما حيينا
And we learn to live together and to get to know one another.
ونتعلم أن نعيش سويا وأن نعرف بعضنا البعض.
So Andre and I could go away... and live together as we should.
ذلك حتى نستطيع انا و اندريه ان نهرب بعيدا ونعيش معا كما يجب علينا
who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
الذي مات لاجلنا حتى اذا سهرنا او نمنا نحيا جميعا معه.
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
الذي مات لاجلنا حتى اذا سهرنا او نمنا نحيا جميعا معه.
Nu Ri said let's live together.
نو ري)قالت آنها تريد العيش معي)
I heard you two live together.
لقد سمعت انكم تعيشون معا
But the key is, can we come to an agreement that we will live together as one nation?
لكن المفتاح هو هل نستطيع الوصول إلى اتفاق بأننا سوف نعيش معا كأمة واحدة
We are all in this boat together, and we must recognize that fact and try to do our best to live together in peace and harmony.
ونحن جميعا في مركب واحد، وعلينا الاعتراف بهذا الواقع وأن نحاول فعل أفضل ما نستطيع لنعيش معا بسلام ووئام.
Not like we did when I was 13 but enough so we can live together till I get married.
لكن بما يكفي لنعيش معا حتى أتزوج
Jane Goodall helps humans and animals live together
جين غودال تساعد البشر والحيوانات للعيش معا
Would it be okay to live together again?
سيكون جيد في العيش معا مرة أخرى
And we'll live together to see Lombardy free.
وسنعيش معا , لنرى لمبادي حرة
In this moment homeland doesn t mean home, bur rather a patch of land where people met and were forced to live together. We were forced to live, together, us and them, or die, alone.
الوطن ليس وطنا في هذه اللحظة، هو رقعة من الأرض، التقى فيها البشر، وكان لزاما علينا أن نعيش معا ، نحن وهؤلاء، أو أن نموت نحن وحدنا.
The elemental world that we all live in is that space that we all visited together, the darkness of the body.
العالم العنصري الذي نعيش فيه هو أن الفضاء الذي زرناه جميعا معا . ظلمة الجسم
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together.
نركب سوية, وكما تعلمين نأكل سوية. وننام سوية
The land was not able to bear them, that they might live together for their substance was great, so that they could not live together.
ولم تحتملهما الارض ان يسكنا معا. اذ كانت املاكهما كثيرة. فلم يقدرا ان يسكنا معا.
We chose Zaatari for this project because it is a place where many Syrians live together now, one where we can start working together in the field of schools and education.
لقد اخترنا الزعتري لهذا المشروع لأنه المكان الذي يعيش فيه الكثير من السوريين مع ا، والمكان حيث يمكننا أن نبدأ العمل مع ا في مجال التعليم والمدارس
They recognize Both of these things have to live together.
وهم يدركون، على حد سواء هذه الأشياء يجب أن تتعايش معا .
So all three countries must learn to live together amicably.
لذا فإن الدول الثلاث لابد أن تتعلم كيف تتعايش فيما بينها وديا.
When you now get to live together with Appa, right?
الآن سيتسنى لكي آن تعيشي مع أباكي أليس كذلك
I wish that I could live together with black people.
اتمنى لوكان بمقدوري ان اعيش مع السود
Voice 2 You mean we'll have to live here, together?
أتعني أننا سنعيش هنا ، معا
Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together.
80 ألف مستمع قاموا بالغناء مع بعضهم
We don't live beneath the sky. We live within it.
نحن لا نعيش تحت السماء، بل نعيش بداخلها.

 

Related searches : Live Together - We Live - Together We - Live Happily Together - Live Close Together - Live Together With - Live Closely Together - How We Live - We Live Near - We Went Live - We Can Live - Together We Succeed - We Were Together - Together We Are