Translation of "we human beings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We human beings
هما الألم و المتعة و نحن كبشر
We're human beings we love complex things.
نحن بشر، نحن نعشق الأشياء المعقدة.
We can live as normal human beings.
نستطيع أن نعيش كالانسان العادي الكائنات.
Human beings.
. بشر
We can now use human beings to study and model the software in human beings, and we have a few burgeoning biological measures.
يمكننا الآن استخدام البشر لدراسة وصياغة البرمجة في البشر، ولدينا القليل من الاستعدادات البيولوجية الن اشئة.
Because of our metabolism, we as human beings, we produce heat.
وبسبب عملية التمثيل الغذائي الخاصة بنا, نحن ككائنات بشرية, ننتج حرارة.
We're human beings.
إننا بشر.
They result from activities by human beings or emissions by human beings.
و تكون نتيجة للأنشطة التي تقوم بها البشر أو انبعاثات من البشر.
Tell me, are we civilized human beings, or are we wild beasts?
قل لى , هل نحن بشر متحضرون ام وحوش مفترسه
What we see are human beings in all their multiplicity.
ما نراه هم بشر بكل أشكالهم.
And now, we have a new experimental prep human beings.
والآن، لدينا محضر تجريبي جديد البشر.
OK so now, we know that human beings are not the masters of the world, we have to stop thinking the resource will adapt to human beings.
(ضحك) لا، إذن، بعد الأخذ في الإعتبار أن الإنسان لم يكن يوما سي دا في هذا العالم،
That we cannot be full evolved human beings until we care about human rights and basic dignity.
وأننا لن نكون بشرا مكتملين التطور حتى نهتم بحقوق البشر والكرامة الإنسانية.
Trafficking in human beings
1 الاتجار بالأشخاص
Trafficking in human beings
5 الاتجار بالبشر
Human beings, like myself,
أصابت قذيفة أصدقائي على متن قارب الكرامة
We're still human beings.
مازلنا بشر
They're human beings too.
أعطنا إستراحة
We're not human beings.
نحن لسنا بشرا .
They re human beings.
هم بشر .
Very unfortunate human beings.
. بشر سيء الحظ جدا
I believe that we all human beings are exactly the same.
أنا أعتقد ان جميع البشر متشابهين.
So, back today, we are 7 billion human beings in Earth.
وصلنا، نحن الآن 7 ملايير نسمة على ظهر هذا الكوكب.
As for this profound theory, we human beings are like eggs.
وتنص النظرية على أننا نحن البشر نشبه البيض
We ask the question, Why are we here as human beings? why are we here?
لطالما طرحنا هذا السؤال، لماذا نحن هنا كجنس بشري
We firmly believe that we should not destroy human life for the sake of some other human beings.
وإننا نؤمن إيمانا قويا بأنه ينبغي لنا ألا ندمر الحياة البشرية من أجل البعض من البشر.
Trafficking in Human Beings. First Report of the Rapporteur on Trafficking in Human Beings, 2002.
() الاتجار بالأشخاص، التقرير الأول للمقرر المعني بالاتجار بالأشخاص، 2002.
We have kids. We are human beings like you. This is not a game.
هذه ليست لعبة، نحن لدينا أطفال كما أننا بشر مثلكم.
We cannot be neutral or indifferent when other human beings are suffering.
ولا يمكننا أن نلتزم الحياد أو اللامبالاة عندما نرى بشرا آخرين يتعذبون.
We all want to help one another. Human beings are like that.
كلنا نريد مساعدة بعضنا البعض هكذا الانسانية
The Palestinians are human beings.
الفلسطيني ون بشر.
Human beings we're reaction machines.
فنحن كبشر آلات تستجيب مباشرة للافعال .. وتتعامل وفق ردود الافعال
Human beings are created greedy .
إن الإنسان خلق هلوعا حال مقدرة وتفسيره .
of jinn and human beings
الذي يوسوس في صدور الناس قلوبهم إذا غفلوا عن ذكر الله .
of jinn and human beings
الذي يبث الشر والشكوك في صدور الناس .
Human beings are like that.
النفس البشرية من هذا القبيل.
Human beings needed the light.
البشر بحاجة للنور
Human beings are complex creatures
لقد كان لدينا النفط الرخيص أوالطاقة الرخيصة والتي هي أفضل وسيلة لإعادة تشكيله
Human beings need their homes.
الناس يحتاجون إلى بيوتهم.
Why do human beings suffer?
لماذا يعاني البشر
Human beings are so strange.
أمر بني البشر لغريب جدا
We know that we are optimized as human beings, to do hard and meaningful work.
نعلم بأننا مستغلين، كبشر، لنعمل عمل شاق ذا معنى.
We Israelis must begin to realize this simple fact the Arabs are not metaphysical creatures, but human beings, and human beings have it within themselves to change.
يتعين علينا نحن الإسرائيليون أن نبدأ في إدراك هذه الحقيقة البسيطة العرب ليسوا كائنات ميتافيزيقية، ولكنهم بشر، والبشر مفطورون على التغيير.
We have created jinn and human beings only that they might worship Me .
وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون ولا ينافي ذلك عدم عبادة الكافرين ، لأن الغاية لا يلزم وجودها كما في قولك بريت هذا القلم لأكتب به ، فإنك قد لا تكتب به .
We have created jinn and human beings only that they might worship Me .
وما خلقت الجن والإنس وبعثت جميع الرسل إلا لغاية سامية ، هي عبادتي وحدي دون م ن سواي .

 

Related searches : Human Beings - All Human Beings - Fellow Human Beings - As Human Beings - Us Human Beings - Fellow Beings - Contract Beings - Ordered Beings - Ancestral Beings - Sentient Beings - All Beings - We Are Human - All Living Beings