Translation of "we have resubmitted" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The author thereupon resubmitted his case. | وبعد ذلك، عاد صاحب البﻻغ إلى عرض قضيته. |
Further to this decision, the author resubmitted and updated his communication to the Committee in March 1998. | وبعد هذا القرار، أعاد صاحب البلاغ تقديم بلاغه إلى اللجنة في آذار مارس 1998 مستوفيا إياه بأحدث المعلومات. |
She was afraid that the Assembly would formulate additional reservations if the matter was resubmitted to it. | وأضافت أنها تخشى من أن تصوغ الجمعية تحفظات أخرى لو أ عيد عرض المسألة عليها. |
The Computer Service was subsequently transformed into the Computerization Division, and the post was resubmitted for 2006 2007. | وقد ح ولت دائرة الحواسيب بعد ذلك إلى ش عبة الحوسبة وأعيد تقديم الوظيفة للفترة 2006 2007. |
On 28 August the draft constitution was resubmitted to the National Assembly's Constitution Drafting Committee to be finalized. | وفي 28 آب أغسطس، قدم مشروع الدستور مجددا إلى لجنة صياغة الدستور التابعة للجمعية الوطنية الانتقالية لوضعه في صيغته النهائية. |
The authors resubmitted the documents, but on 27 July 2001, they were returned again with a direction for further changes. | وقدم صاحبا البلاغ الوثائق من جديد، ولكن في 27 تموز يوليه 2001 أعيدت الوثائق مرة أخرى مع تعليمات بإجراء مزيد من التغييرات. |
The commission took those suggestions into account and made the necessary changes. The draft law was then resubmitted to the Fund. | وقد وافقت اللجنة المختصة على هذه المقترحات، وعدلت مشروع القانون على أساسها، وأعيد المشروع إلى صندوق النقد الدولي لدراسته للمرة الثانية. |
Of the Parties that made nominations in 2003 and 2004, only the United States of America resubmitted its request with additional information. | وكانت الولايات المتحدة الأمريكية هي الوحيدة من بين الأطراف التي تقدمت بتعيينات في عامي 2003 و2004 وأعادت تقديم طلبها بعد إضافة معلومات إليه. |
However, according to the Ivorian Constitution, the draft legislative text relating to the organization of a referendum could be resubmitted within a period of three months. | غير أنه يمكن وفقا للدستور الإيفواري إعادة عرض النص المتعلق بتنظيم الاستفتاء الشعبي في غضون ثلاثة أشهر. |
We have Joelle, we have Nathan, we have Stewart, we have LJ, and then we have Tariq right there. | دينا جويل، ناثان، ستيوارد LJ، ثم لدينا طارق هنا |
We have Liberia. We have Congo. | حيث نجد ايضا ليبيريا والكونغو |
We have interviews, we have surveys. | نحن نقوم بمقابلات .. ونقوم باستقصاءات |
We have? Of course we have. | هل أصبحنا كذلك بالطبع |
We didn't have Google, we didn't have web crawlers, we didn't have computers. | لأن ذلك كان نظام مراقبتنا. لم يتاح لنا جوجل، لم تتح لنا زواحف الإنترنت، لم تتح لنا الكمبيوترات. |
We have right and we have wrong | معانا الحق , معانا الباطل، واللي يستهبلنا نقولها لك |
So we have What do we have? | اذا لدينا ماذا لدينا |
We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly. | اخطأنا مع آبائنا اسأنا واذنبنا . |
We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly. | اخطأنا مع آبائنا اسأنا واذنبنا . |
We have a new vaccine, we have new resolve, and we have new tactics. | لدينا لقاح جديد، و لدينا حل جديد، و لدينا تكتيكات جديدة. |
We have four computers. We have two parachutes. | لدينا أربعة أجهزة الكمبيوتر. لدينا مظلتين اثنين. |
If we have concerns, we also have confidence. | وإذا كان هناك ما يشغلنا، فإن لدينا ثقة أيضا. |
Yes we have 10,000! Do we have 15,000? | نعم لدينا ١٠ الاف دولار! هل يوجد ١٥ الف دولار |
Do we have 20,000? Yes, we have 20,000! | هل لدينا ٢٠ الف دولار نعم لدينا ٢٠ الف دولار! |
And we have some solutions and we have | لدينا بعض الحلول ، ويتعين علينا |
We have the tools, we have the passion. | لدينا الأدوات لنفعل ذلك, لدينا الشغف الكافي |
Could we have no, we don't have time. | هل يمكننا أن لا، ليس لدينا الوقت الكافي. |
Have we not eyes? Have we not hands... | أليس لدينا أعين أليس لدينا أيدي... |
We have all night. We have all what? | لا تعجلة , لدينا الليل بأكملة |
So we have a minus 1, we have a 3, we have a 0, and we have a 1. Just like that. | وبالتالي سيصبح لدينا سالب واحد, a ثلاثة, a ثلاثة و a واحد |
We have the resources, we have the technology, all we have to do is apply it. | لدينا الموارد، لدينا التكنولوجيا، كل ما يجب أن نفعله هو استغلالها. |
Independence, we have booster ignition. We have liftoff. We are cooking, Houston. | انطلاق نحن ذاهبون هيوستن |
We have to, we have to do it fast. | وأعتقد أن الوقت مناسب الآن، علينا القيام بالعرض الآن وبأسرع وقت |
We have this fiscal crisis, we have a famine. | لدينا هذه الازمه الماليه لدينا مجاعه |
And then we have, what else do we have? | ثم لدينا، ماذا لدينا ايضا |
So we have here, we have the matrix A. | وبالتالي, لدينا هنا المصفوفة A |
We have to speak up. We have to solve this democracy this We have sclerosis in our democracy. And we have to change that. | علينا أن نرفع أصواتنا. علينا أن نحل هذه القضية فنحن نعاني من تصلب في ديمقراطيتنا. وعلينا تغيير ذلك |
We have different hormones, we have different sexual organs, we have different biological abilities, women can have babies, men can't. | كل منا لديه هرمونات مختلفة، أعضاء مختلفة، قدرات بيولوجية مختلفة، النساء يستطعن الإنجاب بينما الرجال لا. |
We have testing, we go to the lab, we try it again, we have refinement. | لدينا الاختبار ، ونذهب إلى المختبر ، ونحن نحاول مرة أخرى ، لدينا الصقل. |
Receive us we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. | اقبلونا. لم نظلم احدا. لم نفسد احدا. لم نطمع في احد. |
Inevitably, we have to cope as best we can with what we have. | ومما يتعذر اجتنابه أن علينا أن نتكيف قدر استطاعتنا مع ما هو موجود لدينا. |
We wonder what we have accomplished and what we have failed to do. | فنتساءل عما أنجزناه وعمـــا أخفقنـــا في إنجازه. |
We have not communicated we have not negotiated mistrust and divisions have deepened. | فلم نتواصل ولم نتفاوض وتعمقت جذور الريبة والانقسامات. |
We start... We have 80. | لنبدأ |
We... we were gonna have... | نحن... كنا سنحظى... |
But we have, haven't we! | لكننا نملكها , أليس كذلك |
Related searches : To Be Resubmitted - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled - We Have Recalculated - We Have Interviewed - We Have Executed - We Have Translated - We Have Overcome - Further We Have - We Have Enough - We Have Earned