Translation of "we declare" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We declare that | نعلن ما يلي |
Thus we declare the following | ولذلك نعلن ما يلي |
Thus, we declare the following | ولذلك نعلن ما يلي |
This time, we declare war. | هذا الوقت ، نعلن الحرب |
We, members of parliament, declare that | ثانيا نحن، أعضاء البرلمان، نعلن ما يلي |
We're going to declare that we are the | سوف نعلن أننا |
Are we going to declare war on Spain? | هل سنعلن الحرب على اسبانيا |
And we are verily those who declare ( Allah 's ) glory ! | وإنا لنحن المسبحون المنزهون الله عما لا يليق به . |
And we are verily those who declare ( Allah 's ) glory ! | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
Declare | أعلن |
DECLARE | يعلنان رسميا |
I said, Are we going to declare war on Spain, or are we not? | انا قلت هل سنعلن الحرب على اسبانيا ام لا |
saying , We declare our belief in the Lord of the Universe , | قالوا آمنا برب العالمين . |
saying , We declare our belief in the Lord of the Universe , | قالوا آمنا برب العالمين . |
If this album or concert fails, we have to declare bankruptcy! | .بصراحة ، أنت يمكنك العيش على ميراثك |
Perhaps it's now time that we as humans declare our interdependence | وربما حان الوقت الآن أن نعلن كبشر عن ترابطنا. |
I declare! | أرى ذلك . |
Since the witchcraft is proved, and the crime exposed we declare that we require penance... | منذ أن ثبت السحر، والجريمة عرضت نعلن بأننا نطلب كف ارة |
And we are most surely they who declare the glory ( of Allah ) . | وإنا لنحن المسبحون المنزهون الله عما لا يليق به . |
And we are most surely they who declare the glory ( of Allah ) . | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
We know it is not enough to declare an end to war. | ونحن نعلم أنه ﻻ يكفي مجرد إعﻻن وضع نهاية للحرب. |
We must declare Earth's resources common heritage for all the world's people. | يجب علينا أن نعلن عن الارض ومواردها ميراثا مشتركا لشعوب العالم كافة. |
Declare as follows | نعلن ما يلي |
Declare the following | يعلنان ما يلي |
Wrong declare type | نمط إعلان خاطئ |
Declare solemnly that | نعلن رسميا ما يلي |
Well, I'll declare! | أنه بسيط جدا . |
I declare that... | أعلن أن... |
I do declare. | حسنا |
Well, I declare. | سأخبرك أنا حسنا ، تفض ل |
Well, I declare! | حسنا ، أعلن ! |
Well, I declare! | حسنا، أنا أكد |
Well, I declare. | كذلك، أذكر. |
James, I declare! | جيمس)، أعلن موافقتي) |
So declare to them what We have enjoined , and turn away from idolaters . | فاصدع يا محمد بما تؤمر به أي اجهر به وأمضه وأعرض عن المشركين هذا قبل الأمر بالجهاد . |
So declare to them what We have enjoined , and turn away from idolaters . | فاجهر بدعوة الحق التي أمرك الله بها ، ولا تبال بالمشركين ، فقد بر أك الله مم ا يقولون . |
We declare, therefore, that we are not bound by this Agreement and will not apply it provisionally. | ولهذا نعلن أننا لسنا ملتزمين بهذا اﻻتفاق ولن نطبقه مؤقتا. |
We led them astray even as we ourselves were astray . We declare our innocence before Thee us they never worshipped . | قال الذين حق عليهم القول بدخول النار وهم رؤساء الضلالة ربنا هؤلاء الذين أغوينا هم مبتدأ وصفة أغويناهم خبره فغووا كما غوينا لم نكرههم على الغي تبرأنا إليك منهم ما كانوا إيانا يعبدون ما نافية وقدم المفعول للفاصلة . |
We led them astray even as we ourselves were astray . We declare our innocence before Thee us they never worshipped . | قال الذين حق عليهم العذاب ، وهم دعاة الكفر ربنا هؤلاء الذين أضللنا ، أضللناهم كما ضللنا ، تبرأنا إليك م ن ولايتهم ونصرتهم ، ما كانوا إيانا يعبدون ، وإنما كانوا يعبدون الشياطين . |
We have also heard the United States declare that this is a bilateral issue. | كما سمعنا الولايات المتحدة تعلن أن هذه مسألة ثنائية. |
We declare our unequivocal support for the indefinite extension of the Treaty in 1995. | ونعلن عن تأييدنا المطلق لتمديد المعاهدة، بغير حدود، في عام ١٩٩٥. |
Declare that they should | تعلن أنه ينبغي لها القيام بما يلي |
To declare your Interdependence... | لكي تعلن عن ترابطك... |
André Malraux will declare, | أعلن أندري مارلو |
Well, I do declare. | حسنا ، يا للمفاجأة |
Related searches : We Will Declare - We Hereby Declare - We Declare That - We Herewith Declare - Declare Bankruptcy - Hereby Declare - Solemnly Declare - Declare That - Declare Consent - Declare Tax - Declare Invalid - Declare Null - Declare Independence