Translation of "we avoid" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We mostly avoid questions | نحن في الغالب نتفادى الاسئلة |
We like bacchanal, but we avoid conflict. | نحب الشرب، لكننا نتجنب الصراع. |
We should avoid such pitfalls. | وينبغي أن نتجنب الوقوع في تلك المآزق. |
We learnt to avoid failure. | تعلمنا ان نتجنب الفشل |
Let's avoid them, shall we? | دعنا نتفاداهم ، رجاء |
This is something we must avoid. | وهذا أمر يجب علينا اجتنابه. |
We cannot avoid addressing these realities. | وﻻ يمكننا تفادي تناول هذه الوقائع. |
We can avoid a messy breakup. | بمقدرتنا تجنب حدوث إنفصال كارثي |
We must avoid the coast road. | علينا ان نتجنب طريق الساحل الذي يعني 12 ميل |
We ought to avoid substitutes of trust. | يجب أن نتجنب بدائل الثقة. |
We must also avoid politicizing humanitarian issues. | كما يجب علينا أيضا أن نتجنب تسييس المسائل الإنسانية. |
We would want to avoid that path. | نحن نريد إجتناب هذا الطريق |
We try to avoid blowing ourselves up. | نحن نحاول أن نتجنب تفجير أنفسنا |
Aubrey de Grey says we can avoid aging | أوبري دي غري يمكننا تجن ب الشيخوخة |
That is a situation that we must avoid. | وذلك وضع يجب أن نتجنبه. |
We should avoid lumping States into adversarial groups. | وينبغي أن نتجنب تقسيم الدول إلى مجموعات متخاصمة. |
What else might we want to avoid breathing? | ماذا يمكن أن نحتاج أكثر لنتجنب التنفس |
We can help them avoid making these mistakes, | يمكننا أن نساعدهم على تجنب الوقوع في هذه الأخطاء |
To avoid further bloodshed, we might arrange terms. | لتجنب المزيد من إراقة الدماء قد يرتب شروط |
We could avoid about 500,000 people dying, but perhaps more importantly, we could avoid about a million people getting infected every year. | وسنقوم بانقاذ نصف مليون شخص من الموت , والاهم من ذلك اننا سنتجنب ما يقارب مليار شخص من الاصابة بها سنويا . |
There are a lot of problems we can't avoid. | هناك الكثير من المشاكل التي لا يمكننا تجنبها. |
We ought to avoid the games of the authority. | يجب أن نتجنب ألعاب السلطة. |
With this approach, we could avoid duplication of effort. | وبهذا النهج، يمكننا تجنب ازدواج الجهود. |
We must avoid steps that might escalate the situation. | ويجب أن نتجنب الخطوات التي يمكن أن تصعد هذه الحالة. |
To avoid any misunderstanding, we must show the blades. | لتجنب أى سوء تفاهم لابد أن نريهم السيوف |
Avoid it. Avoid it. Whoom. | تجنب ذلك. تجنب ذلك. وووم. اركله ليبعد عن الطريق. |
Avoid, avoid memory's broken pledge. | احترسي، احترسي، احترسي من الذكريات الم حطمة. |
We can and must avoid the Garden of Eden Syndrome. | والواقع أننا قادرون، بل ويتعين علينا أن نتجنب ع ر ض اضمحلال الفردوس . |
Nonetheless, we were not able to avoid conflicts and contradictions. | ومع ذلك، لم نتمكن من تفادي نشوء صراعات وتناقضات. |
We must avoid allowing it to become a regrettable adventure. | إننا يجب أن نتجنب السماح لها بأن تكون مغامرة يؤسف لها. |
We want to avoid a missile race in South Asia. | ونريد أن نتجنب سباقا في القذائف في جنوب آسيا. |
Can we, as socio economic beings, avoid a heart attack? | والسؤال هو هل نستطيع ككائنات اقتصادية اجتماعية تجنب الذبحة القلبية |
Of course, failure is something we all want to avoid. | بالطبع، الفشل شيء نسعى كلنا لتفاديه، لكن ما هو الفشل حقا |
We hide in dark, windowless rooms, and generally avoid sunlight. | نختبئ في الظلام، في غرف بلا نوافذ، وعادة ما نتفادى ضوء الشمس. |
If we avoid that trap, others are waiting for us. | إذا تفادينا هذا الفخ، فلا يزال أ خر في انتظارنا. |
Only by being united can we hope to avoid slavery. | بوجود الاتحاد فقط يمكننا ان نتفادى العبودية |
Nevertheless, we believe that we should avoid trying to correct this anomaly with another. | وبالرغم من ذلك، نعتقد أنه ينبغي أن نتفادى محاولة تصحيح هذا الوضع الشاذ بوضع شاذ آخر. |
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it. | بالرغم من أننا نريد تجنب المعاناة , يبدو أيضا أننا نعدو ناحيتها . |
We would therefore like to avoid conceptual ambiguity in the Protocol. | وبالتالي نود أن نتفادى الغموض في المفهوم في البروتوكول. |
Not something we can avoid, right? It's all crazy right now. | لم يكن لدي خيار غير مشاهدتها, بما انهم اعادوها مرارا |
We should really try to avoid... to prevent a scandal that... | علينا أن نحاول حقا لتجنب ... لمنع الفضيحة التي ... |
Avoid | تجن ب |
In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong. | في الحقيقة .. جميعنا ..يقوم بكل شيء .. ويحاول المستحيل لكي يتجنب أن يعترف بخطأه او على الاقل التفكير بأنه .. قد يكون م خطئا |
In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong. | في الحقيقة .. جميعنا ..يقوم بكل شيء .. ويحاول المستحيل لكي يتجنب أن يعترف بخطأه او على الاقل التفكير بأنه .. |
We hope also that such a resolution would avoid duplications and redundancies. | ويحدونا الأمل أيضا أن يتجنب مثل هذا القرار الازدواجية والحشو في الكلام. |
Related searches : We Can Avoid - We Should Avoid - We Must Avoid - Avoid Exposure - Avoid Using - Avoid Duplication - Avoid Problems - Should Avoid - Avoid Bias - Avoid Risks - Avoid Doing - Avoid Waste - Avoid Pitfalls