Translation of "was struggling" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Struggling - translation : Was struggling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My sister was struggling to get through undergrad.
أختي كانت تجتهد للحصول على شهادتها دون الجامعية.
Yet everything in her was struggling toward respectability.
بينما كل دواخلها كان تكافح من اجل كسب الاحترام
At a time when Africa was struggling for its independence and liberation and was struggling against apartheid, we counted Cuba as one of our strongest allies.
وفي الوقت الذي كانت فيه أفريقيا تكافح من أجل نيل استقلالها وتحريرها وتكافح ضد الفصل العنصري عولنا على كوبا بوصفها أحد أقوى حلفائنا.
In 1986, he was still struggling to find scripts that he liked.
في عام 1986، وقال انه لا تزال تكافح للعثور على مخطوطات أنه يحب.
I saw people struggling to get by, not knowing what was what and what was next.
رأيت ناس تناضل لمجرد العيش , لا يعرفون ما كان الماضى وما هو القادم .
China s Struggling Public Intellectuals
الصين والمفكرون الشعبيون المناضلون
Ukraine is already struggling.
وأوكرانيا ما زالت تناضل.
They are struggling for freedom.
إنهم يكافحون من أجل الحرية.
He's not struggling at all.
إنه لا يعانى على الإطلاق
Struggling to grasp that it was bombed. pic.twitter.com 5x5qSL3CQd Jamila Hanan ( JamilaHanan) May 9, 2015
في 11 أيار مايو تعرضت مدينة صنعاء القديمة لقصف شديد طوال الليل.
The idea that developing countries are struggling to retain economic sovereignty was therefore considered specious.
ولذلك، فالفكرة القائلة إن البلدان النامية تكافح من أجل الحفاظ على سيادتها الاقتصادية تعتبر وهما.
And we... we were struggling... here.
... ثم تصارعنا هنا
What about the poor struggling husband?
ماذا عن الزوج المسكين المكافح
I know you're struggling against satan.
أعلم أنك تعانين في مقاومتك للشيطان
It was there, almost imperceptible, but surely it was there in the eyes... struggling through the horror and the loathsomeness.
...كان هناك لقد كان هناك و لكنه غير محسوس لكن بالتأكيد أنه كان هناك ، العينان تكافح خلال الرعب و الإشمئزاز
You see people struggling to get by.
ترون الناس يكافحون لمجرد المعيشة .
Am I alone in struggling with vulnerability?
هل أعانى وحدى مع هذه الحساسية
Let s turn back the clock a dozen years. In 2000, Africa was struggling with three major epidemics.
إذا عدنا بالزمن إلى الوراء نحو عشرة أعوام، فسوف نجد أن أفريقيا في عام 2000 كانت تصارع ثلاثة أوبئة رئيسية.
And yet, despite everything going really well for John, he was struggling, fighting addiction and a gripping depression.
ولكن وبالرغ من ان كل شيئ كان يمضي بشكل جيد لاجل جون, الا انه كان يقاوم, يصارع الادمان واجتياح الاكتئاب.
During previous crisis, the IMF was involved in proposing structural adjustments to struggling African economies, with various outcomes.
إذ أن هذه المؤسسة لعبت دورا فيما مضى في الأزمة الأفريقة بتقديمها سلسلة من التعديلات الهيكلية للاقتصادات الإفريقية الراكدة وقد تفاوتت النتائج بحسب الدول.
He was struggling to explain something to me a beautiful experiment that uses lasers to cool down matter.
والذي صعب عليه أن يشرح لي شيئا تجربة جميلة استخدم بها الليزر لتهدئة الأجواء
And while I was watching my friend deal with this and just struggling with it emotionally, physically, financially,
شاهدت صديقتي تتعامل مع هذا وتحاول مكافحة المرض عاطفي ا وجسدي ا ومالي ا.
Even Tony Blair is struggling to hold on.
وحتى توني بلير يكافح في محاولة للتمسك بالسلطة.
I could see her struggling with the thing.
ثم في جيفيس مرة أخرى. استطعت أن أرى لها تكافح مع الشيء.
Ain't no use struggling. Puss Feller wrestles alligators.
لا فائدة من المقاومة يكافح باسفيللر التماسيح
His conclusion, after long years of struggling on behalf of India apos s many dispossessed millions, was as follows
وكان استنتاجه، بعد سنوات طويلة من الكفاح بالنيابة عن مﻻيين كثيرة من الهنود المحرومين، كما يلي
Meanwhile, young people worldwide are struggling to find jobs.
من ناحية أخرى، يناضل الشباب في مختلف أنحاء العالم بحثا عن عمل.
And so I said, Here's the thing, I'm struggling.
وهكذا قلت ، الشيئ هنا ، أنا أعانى .
He told me that my parents were struggling artists.
لقد سمعت أن والداي كانوا فنانين فقراء
...Lord's divine command, when you find a brother struggling,
،قيادةالربالقدسية... عندماتجدأخ يكافح،
While many of the countries of the world are struggling to meet their Millennium Development Goals, Somalia is struggling to stand on its feet.
وبينما يكافح العديد من بلدان العالم من اجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، فإن الصومال تكافح لكي تتمكن من الوقوف على أقدامها.
Campbell's made Prego, and Prego, in the early '80s, was struggling next to Ragu, which was the dominant spaghetti sauce of the '70s and '80s.
شركة كامبل صنعت منتجها بريجو, و بريجو كانت تكافح في الثمامنيات للبقاء امام راجو , و راجو كانت صلصة الإسباجيتى المهيمنة في السوق فى السبعينيات والثمانينيات.
Campbell's made Prego, and Prego, in the early 80s, was struggling next to Ragù, which was the dominant spaghetti sauce of the 70s and 80s.
شركة كامبل صنعت منتجها بريجو, و بريجو كانت تكافح في الثمامنيات للبقاء امام راجو , و راجو كانت صلصة الإسباجيتى المهيمنة في السوق فى السبعينيات والثمانينيات.
Meanwhile, the European Union is struggling with its own demons.
ومن ناحية أخرى، يكافح الاتحاد الأوروبي شياطينه.
You see a good person struggling in this complicated world.
رأيت شخصا جيدا يناضل في هذا العالم المعقد.
All of them are struggling to survive against great odds.
وهذه كلها تكافــــح مــن أجل البقاء ضد المخاطر الكبيرة.
He's struggling to understand what it means to be free.
إنه يناضل من أجل فهم معنى أن يكون الإنسان حر ا.
And when his teammates are struggling to finish the race,
وعندما ي كافح شركاؤه لإنهاء السباق،
And I'm still frankly struggling with the intuition behind it.
وأنا بصراحة لا أكافح الحدس وراء ذلك.
That's not as manageable, and that's what we're struggling with.
هذا ليس كما يمكن التحكم فيها. وهذا ما كنا نتصارع معه.
You're the ones struggling with rising costs and stagnant wages.
(تصفيق) وأنت تعاني منها مع ارتفاع التكاليف و ركود الأجور. يجب إعادة الذين يحتاجون الإغاثة. الآن ، يمكنك استدعاء هذه الحرب الطبقية كل ما عليك
I'm really good at inner city schools that are struggling.
أنا فعلا جي د خاصة في المدارس وسط المدينة و التي هي تناضل.
should I believe it all the thousands of struggling artists,
جميع الآلاف من الفنانين المناضلين
I think I've been struggling all these years, Reverend Mother.
أعتقد بأن ي كنت أعاني خلال كل هذه الأعوام، أي تها الأم الموق رة.
And, anyway, despite the fact that they were far superior in adherence, and the quality of their tomato paste, Prego was struggling.
و على أية حال, بغض النظر عن تفوقهم في عامل الإلتصاق, وجودة قوام الطماطم, إلا أن صلصة بريجو كانت تكافح لتبقى.

 

Related searches : I Was Struggling - Are Struggling - Still Struggling - Struggling Economy - Struggling For - Struggling Financially - Struggling People - Struggling Company - Struggling Economies - Struggling Around - Struggling Against - Struggling Artist