Translation of "was not eligible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was generally recognized that the quota scheme was not operating as intended as not all eligible employees registered as disabled. | واعترف اجماﻻ بأن نظام الحصص ﻻ يسير وفق ما كان معتزما له، ﻷن الموظفين المستحقين ليسوا كلهم مسجلين بصفة معوقين. |
Therefore, those 19 States are not eligible. | ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب. |
The plebiscite was postponed, primarily because eligible voters had not been identified and registered.64 | وتم تأجيل الاستفتاء العام، وذلك أساسا لعدم تحديد مواصفات الناخبين المؤهلين وتسجيلهم(). |
Staff would not be eligible in cases where | إذ لا يجوز للموظفين الحصول على المنحة في الحالات التالية |
deemed that I was eligible for the appointment. | إعتبروا أنني كنت مؤهلا للتعيين |
This does not imply that such elements are not eligible for protection. | ولا يعني ذلك أن مثل هذه العناصر لا تستحق الحماية. |
He was not eligible to be let out at that time because he'd be a threat to society. | كان غير مؤهل لأن يخرج في ذلك الوقت لأنه قد يصبح تهديد للمجتمع. |
Therefore, those 20 States are not eligible in this election. | ولهذا فــإن اﻟ ٢٤ دولــة هــذه ليست مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 14 States are not eligible in this election. | ولهذا، ليست هذه الدول اﻟ ١٤ مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 27 States are not eligible in this election. | ولذلك، فإن هذه الدول السبع والعشرين غير مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
Therefore those 22 States are not eligible in this election. | هذه الدول اﻟ ٢٢، تبعا لذلك، ليست مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
The plebiscite, which was scheduled to take place on 2 November 2004, was postponed, primarily because eligible voters had not been identified and registered. | وهذا الاستفتاء العام، الذي كان من المقرر أن يجري في 2 تشرين الثاني نوفمبر 2004، قد أجل لسبب يرجع في المقام الأول إلى أنه لم يتم تحديد هوية الناخبين المؤهلين وتسجيلهم. |
The remainder of the fourth instalment claims are not eligible for inclusion. | أما بقية مطالبات الدفعة الرابعة فهي غير مؤهلة لذلك. |
(d) Eligible activities | (د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل |
Therefore, these claimants are not eligible to participate in the late claims programme. | وعليه، فإن أصحاب المطالبات هؤلاء ليسوا مؤهلين للمشاركة في برنامج تقديم المطالبات المتأخرة. |
Therefore, these claimants are not eligible to participate in the late claims programme. | وعليه، فإن أصحاب المطالبات هؤلاء ليسوا مؤهلين للاستفادة من برنامج المطالبات المتأخرة. |
Staff members appointed under these rules shall not be eligible for dependency allowances. | ﻻ يتقاضى الموظفون المعينون بموجب هذه القواعد بدﻻت إعالة. |
Eligible category C claims | الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم |
And I'm so eligible. | هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا |
Brazilian regulations do not mention works in the list of eligible items for ERAs. | (68) اللوائح البرازيلية لا تذكر الافشاءات في قائمة الأصناف التي يجوز اشتراؤها من خلال المزادات العكسية الإلكترونية. |
These entire female population was excluded, and only one quarter of the male population was eligible to vote. | في هذه الانتخابات تم حرمان النساء بالكامل من حق التصويت، ولم يكن مؤهلا للتصويت سوى ربع تعداد السكان من الذكور. |
Accordingly, the Panel finds that this claim is not eligible for filing under decision 12. | وبناء عليه، يرى الفريق أن هذه المطالبة غير مقبولة لتقديمها بموجب المقرر رقم 12. |
It is not yet a full member of FIFA and is therefore not eligible to enter the World Cup. | لا يتمتع الاتحاد بعضوية كاملة في الفيفا بعد ولذالك يصبح غير قادر على الدخول في كأس العالم لكرة القدم. |
Yemen was previously eligible for a threshold agreement, but was suspended after their indicators fell too low to qualify. | اليمن was previously eligible for a threshold agreement, but was suspended after their indicators fell too low to qualify. |
Under the ILO scheme, there was no distinction as to geographical and non geographical posts, but project and language staff were not eligible for the incentive. | وﻻ تفرق خطة منظمة العمل الدولية بين وظائف التوزيع الجغرافي وغيرها، إﻻ أنها ﻻ تنطبق على موظفي اللغات وموظفي المشاريع. |
The Panel therefore determines that she is not eligible to participate in the late claims programme. | ويقرر الفريق بالتالي أنها ليست مؤهلة للاستفادة من برنامج تقديم المطالبات المتأخرة. |
He was advised that he was not eligible for an insurance contract, as he did not speak Danish. He complained to the authorities, arguing that the language requirement was not objectively motivated but discriminatory within the meaning of section 1 (1) of the Danish Anti Discrimination Act. | فاشتكى إلى السلطات، محتجا بأن شرط اللغة ليست لـه دوافع موضوعية وإنما تمييزية بمفهوم المادة 1(1) من القانون الدانمركي لمناهضة التمييز. |
Radio and television journalists are eligible. | وصحفيو اﻻذاعة والتليفزيون مؤهلون للحصول على هذه الزماﻻت. |
every eligible maiden is to attend. | يجب أن تحضر كل عذراء |
However, the evidence provided by Turkey was not sufficient to enable the Panel to determine whether the damage alleged to have resulted from the presence of the refugees was eligible for compensation. | غير أن الأدلة التي قدمتها تركيا لم تكف لتمكين الفريق من تحديد ما إذا كان الضرر المدعى وقوعه بسبب وجود اللاجئين في تركيا مؤهلا للتعويض. |
Accordingly, the Panel finds that these nine claims are also not eligible for filing under decision 12. | وبناء عليه يرى الفريق أن هذه المطالبات التسع غير مقبولة أيضا لتقديمها بموجب المقرر رقم 12. |
Fifty million people are eligible to vote. | 50 مليون مواطن لهم حق التصويت. |
Further clarifications on definitions of eligible activities | أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة |
Resulting initiatives will be eligible for support. | ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم. |
They shall be eligible for re election. | ويحق لهم إعادة انتخابهم. |
As Martinique is not a member of FIFA, he was eligible to play for France for whom he was called up in a squad to play Lithuania on 24 March 2007 in a Euro 2008 Qualifying game but did not play. | بشكل مفاجئ تم استدعائه لصفوف منتخب فرنسا في مواجهة منتخب ليتوانيا في 24 مارس 2007 ضمن تصفيات كأس الأمم الأوروبية 2008 ولكنه لم يلعب في تلك المباراة بينما كانت مباراته الدولية الأولى في مواجهة منتخب النمسا وديا في 28 مارس 2007 . |
Landless labourers living outside the seam zone are not eligible for permits and lack alternative sources of income. | أما العمال الذين لا يملكون أرضا ويعيشون خارج منطقة التماس، فليسوا مؤهلين للحصول على تصاريح كما تنقصهم مصادر بديلة للدخل. |
These changes apply to eligible parents who work in the private sector. Government employees were already eligible for the extended leave. | وتنطبق هذه التغييرات على الآباء والأمهات الذين يعملون في القطاع الخاص، إذ يحق أصلا للموظفين الحكوميين الحصول على هذه الإجازة المزيدة. |
In 2003, 92.3 per cent of all employed women had unemployment insurance disabled persons and retirees were not eligible. | وفي عام 2003 كان هناك تأمين ضد البطالة لدى 92.3 في المائة من جميع الموظفات، أما المعوقون والمتقاعدون فلم يكن لهم الحق في الحصول عليه. |
However, internationally recruited staff residing or serving in the country of their nationality are not eligible for expatriate benefits. | بيد أن الموظفين المعي نين دوليا والمقيمين أو العاملين في بلد جنسيتهم غير مؤهلين للحصول على استحقاقات العاملين خارج وطنهم. |
Economies in transition countries are not eligible to receive financial support from the Multilateral Fund of the Montreal Protocol. | (32) الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال ليست مؤهلة لتلقي الدعم المالي من الصندوق متعدد الأطراف لبروتوكول مونتريال. |
About 50 million people were eligible to vote. | وكان يحق لنحو 50 مليون شخص التصويت فيها. |
Claimants provisionally eligible according to the PACI database | 1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور. |
Related searches : Not Eligible - Not Eligible Costs - Not Yet Eligible - Not Be Eligible - Not Eligible For - Are Not Eligible - Is Not Eligible - Was Not - Was Not Kept - Was Not Understood - Was Not Reflected - Was Not Conducted - Was Not Attempted