Translation of "was made with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was made with such a lot of devotion. | لقد صنعت بالكثير من الاخلاص |
That pop was made with a lump half this size. | آخر فرقعة صغيرة قد ص ن عت بنصف حجم هذه الكتلة |
My first satisfying sculpture was made in collaboration with these fishermen. | كان مجسمي الاول المقنع صنع بمساعدة هولاء الصيادين |
And it was replaced with replica jewelry made of cast iron. | وقد أعطوا حينها بديل لتلك المجوهرات مصنوع من الحديد المصبوب |
He was so delighted with that whistle you made for him. | إنه فرحا للغاية بالصافرة التي صنعتها له |
One group was continually rewarded with prey, while it was made certain that the other failed. | مجموعة واحدة وبشكل مستمر مع مكافأة فريسة، في حين أنه تمت على يقين من أن فشل الآخرين. |
In addition, a suggestion was made for an international convention dealing with extradition. | وعلاوة على ذلك، قد م اقتراح بوضع اتفاقية دولية بشأن تسليم المجرمين. |
A statement in connection with the draft resolution was made by Mr. Salama. | 151 وأدلى السيد سلامة ببيان حول مشروع القرار. |
... was made flesh. | ... والمتجسد |
All things were made by him and without him was not any thing made that was made. | كل شيء به كان وبغيره لم يكن شيء مما كان. |
He was severely beaten, his ear was cut off, he was tortured with a red hot iron and made an invalid. | وقد تعرض لضرب مبرح، وقطعت أذنه، وعذب بمكواة حامية وجعل عاجزا. |
A statement in connection with the draft resolution was made by Mr. Alfonso Martínez. | 39 وأدلى السيد ألفونسو مارتينيس ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by Mr. Alfonso Martínez. | 40 وأدلى السيد ألفونسو مارتينيس ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by Mr. Alfonso Martínez. | 73 وأدلى السيد ألفونسو مارتينيس ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by Mr. Alfonso Martínez. | 175 وأدلى السيد ألفونسو مارتينيس ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by Mr. Alfonso Martínez. | 18 وأدلى السيد ألفونسو مارتينيس ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
The necessary preparation for the project implementation was made with respect to this activity. | وقد أجريت التحضيرات الﻻزمة لتنفيذ المشروع بالنسبة إلى هذا النشاط. |
I was flying over deserts that we made, we provoked with our own hands. | كنت أحلق فوق الصحراء التي صنعناها، التي أنشأناها بأيدينا. |
While Melly was making your new tunic, I made this to go with it. | بينما ميلاني كانت تحيك لك سترتك الجديدة كنت أنا أحيك هذا ليتلاتم معها أنت صنعتيه بنفسك |
It made me realise the kind of guys I was gettin' mixed up with. | جعلنى ادرك أى نوع من الرجال أتعامل معه |
I was really upset with photography, with everything in the world, and I made the decision to go back to where I was born. | كنت منزعجا جد ا من التصوير الفوتوغرافي من كل شيء في هذا العالم وأتخذت قرار بالعودة إلى حيث ولدت. |
Although the World Conference was inundated with diverse interpretations of human rights, a great deal of progress was made. | وعلى الرغم من أن ذلك المؤتمر العالمي قد فاض بتفسيرات متنوعة عن حقوق اﻹنسان، فإنه استطاع أن يحرز قدرا كبيرا من التقدم. |
And there was a lady with a sign, a very simple sign, a kind of battered looking blonde lady, and the sign was made out of Bristol board, as we say in these parts, and it was made with a marker. | وكان هناك سيدة بلافتة، لافتة بسيطة جدا ، كانت السيدة شقراء، وكانت اللافتة مصنوعة من لوح البريستول، كما نقول في هذه الأجزاء، |
When was this made? | متى صنع هذا |
Red was made illegal. | والذي خرج في عيد الحب .. حيث كان يمنع ارتداء اللون الاحمر تماما |
Without him nothing was made that has been made. | بغيره لم يكن شيء مما كان. |
The Draw for the qualification stages was made on December 22, 2006 in Kuala Lumpur, seven groups with six teams and one group with three teams were made. | أقيمت القرعة في 22 ديسمبر 2006 في كوالالمبور عاصمة ماليزيا حيث تم توزيع المنتخبات المشاركة على سبع مجموعات تضم ست منتخبات ومجموعة واحدة تضم ثلاث منتخبات. |
Made with eggs. | مصنوعة من البيض |
The fighter was directed to investigate and made visual contact with one white MI 8 helicopter with blue stripes. | وصدرت التوجيهات إلى الطائرة المقاتلة بالتحقق، فأجرت اتصاﻻ بصريا مع طائرة عمودية بيضاء من طراز MI 8 عليها خطوط زرقاء. |
An updated demo version was made available with the game's release on September 22, 2005. | ثم تم تحديث إصدار تجريبي آخر تزامنا مع إطلاق اللعبة في 22 سبتمبر 2005. |
Has he not been made acquainted with what was written in the scriptures of Moses ? | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
Has he not been made acquainted with what was written in the scriptures of Moses ? | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect? | فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان |
Subsequently, a statement was made by the representative of Grenada with regard to her vote. | ومن ثم أدلت ممثلة غرينادا ببيان بشأن تصويتها. |
A statement in connection with the draft decision was made by the representatives of Cuba. | 7 وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
A statement in connection with the proposed amendment was made by the representative of Australia. | 67 وأدلى ممثل أستراليا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of India. | 22 وأدلى ممثل الهند ببيان بشأن مشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of China. | 42 وأدلى ممثل الصين ببيان بشأن مشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Cuba. | 310 وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
A statement in connection with the proposed amendment was made by the representative of Romania. | 312 وأدلى ممثل رومانيا ببيان فيما يتعلق بالتعديل المقترح. |
A statement in connection with the proposed amendments was made by the representative of Finland. | 327 وأدلى ممثل فنلندا ببيان فيما يتعلق بالتعديلات المقترحة. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Eritrea. | 341 وأدلى ممثل إريتريا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Cuba. | 345 وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Cuba. | 357 وأدلى ممثل كوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of India. | 439 وأدلى ممثل الهند ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
Related searches : Was Made - Made With - Contact Was Made - Transfer Was Made - Proposal Was Made - Observation Was Made - Was Been Made - Offer Was Made - Was Made Clear - Judgement Was Made - Policy Was Made - Was Made Absolute - Was Made According - Booking Was Made