Translation of "judgement was made" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Judgement - translation : Judgement was made - translation : Made - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Judgement was delivered on 20 May 2005.
وصدر الحكم في 20 أيار مايو 2005.
This judgement made a significant contribution to the Tribunal's jurisprudence on rape.
وساهم هذا الحكم مساهمة كبيرة في أحكام المحكمة المتعلقة بالاغتصاب.
We made his kingdom strong , and bestowed upon him wisdom and sagacity in judgement .
وشددنا ملكه قو يناه بالجرس والجنود وكان يحرس محرابه في كل ليلة ثلاثون ألف رجل وآتيناه الحكمة النبوة والإصابة في الأمور وفصل الخطاب البيان الشافي في كل قصد .
We made his kingdom strong , and bestowed upon him wisdom and sagacity in judgement .
وقو ينا له ملكه بالهيبة والقوة والنصر ، وآتيناه النبوة ، والفصل في الكلام والحكم .
They sought Our judgement . And ( thanks to that judgement ) every obstinate tyrant opposed to the Truth was brought to naught .
واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق .
They sought Our judgement . And ( thanks to that judgement ) every obstinate tyrant opposed to the Truth was brought to naught .
ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له .
When they sought Our Judgement , every stubborn oppressor was frustrated .
واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق .
When they sought Our Judgement , every stubborn oppressor was frustrated .
ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له .
judgement
الحكم
He was tried in secret and, on 6 August 2004, convicted. Only a portion of the judgement has been made public. Mr. Xu was sentenced to two years' imprisonment.
وقد تمت محاكمته سرا ، وفي 6 آب أغسطس 2004 قضت المحكمة بإدانته، ولم ينشر سوى جزء من الحكم، وقد حكم عليه بالسجن لمدة سنتين.
So I fled from you , as I was afraid of you . Then my Lord gave me sound judgement and made me one of the apostles .
ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما علما وجعلني من المرسلين .
Judgement in the latter case was rendered on 14 March 2005 and judgement in the Simba case is expected later this year.
وصدر الحكم في القضية الأخيرة في 14 آذار مارس 2005، وي توقع أن يصدر الحكم في قضية سيمبا في وقت لاحق من هذا العام.
On a separate but connected point, there was some merit in distinguishing between pre judgement and post judgement measures of constraint, with greater protection for the State at the pre judgement stage.
وبالنسبة لحالة أخرى مستقلة ولكن ذات صلة، فإن هناك بعض المبررات للتمييز بين اﻹجراءات الجبرية السابقة للحكم وتلك الﻻحقة له، مع تأمين حماية أكبر للدولة في المرحلة السابقة للحكم.
Judgement in the Kajelijeli trial was rendered on 1 December 2003.
وصدر الحكم في قضية كاجيليجيلي في 1 كانون الأول ديسمبر 2003.
Judgement creditors
الدائنون الصادرة لهم أحكام
The judgement was appealed before the Social Chamber of the Madrid High Court, which confirmed the judgement at first instance on 7 April 1998.
فاستأنف الحكم لدى دائرة الشؤون الاجتماعية بالمحكمة العليا لمدريد، التي أكدت الحكم الابتدائي في 7 نيسان أبريل 1998.
Appeal cannot be made against the grounds for the judgement and is exceptional and confined strictly to form.
ولا يجوز تقديم طلب استئناف اعتراضا على الأسباب التي استندت إليها المحكمة في إصدار حكمها، وهو طلب استثنائي ويقتصر على الشكل تحديدا .
pre judgement stage.
الجبرية في المرحلة السابقة للحكم.
Trust my judgement.
.ثق بقراري
Judgement by confusion.
أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك
In the period under review, judgement was rendered in two cases and an Order on requests for the indication of provisional measures has been made in a third.
وفي الفترة قيد اﻻستعراض صدر حكم في قضيتين، وصدر، في قضية ثالثة، أمر بصدد طلبات تلتمس اﻹشارة بتدابير مؤقتة.
Judgement was given in the Semanza case (one accused) on 16 May 2003.
وصدر حكم في قضية سيمانزا (تشمل متهما واحدا) في 16 أيار مايو 2003.
As a result of the judgement, his reputation was affected before public opinion.
وقد مس هذا الحكم بسمعته أمام الرأي العام.
Judgement was given in the Semanza case (one accused) on 16 May 2003.
وصدر حكم في قضية سيمانزا (يمثل فيها متهم واحد) في 16 أيار مايو 2003.
The judgement was appealed to the Grand Chamber of the European Court, where it was overturned by a judgement of 8 July 2003. Reiterating the fundamentally subsidiary role of the Convention (para.
36 وكان هذا الحكم موضع استئناف لدى الغرفة العليا في المحكمة الأوروبية، وألغاه حكم صدر في 8 تموز يوليه 2003.
We made his kingdom strong and gave him Al Hikmah ( Prophethood , etc . ) and sound judgement in speech and decision .
وشددنا ملكه قو يناه بالجرس والجنود وكان يحرس محرابه في كل ليلة ثلاثون ألف رجل وآتيناه الحكمة النبوة والإصابة في الأمور وفصل الخطاب البيان الشافي في كل قصد .
We made his kingdom strong and gave him Al Hikmah ( Prophethood , etc . ) and sound judgement in speech and decision .
وقو ينا له ملكه بالهيبة والقوة والنصر ، وآتيناه النبوة ، والفصل في الكلام والحكم .
Its judgement was partisan and its treatment of statistical material questionable, incorrect or misleading.
وان الحكم الذي يتضمنه حكم متحيز ومعالجته للمادة اﻻحصائية مشكوك فيها أو غير دقيقة أو مضللة.
A clinical judgement of two registered medical practitioners was required to terminate a pregnancy.
ويلزم قرار طبي من طبيبين ممارسين مسجلين ﻻنهاء الحمل.
The Day of Judgement .
ليوم الفصل بين الخلق ويؤخذ منه جواب إذا ، أي وقع الفصل بين الخلائق .
Judgement AT DEC 630
الحكم AT DEC 630
Judgement AT DEC 600
الحكم AT DEC 600
Judgement AT DEC 597
الحكم AT DEC 597
Judgement AT DEC 598
الحكم AT DEC 598
Judgement AT DEC 603
الحكم AT DEC 603
Judgement AT DEC 604
الحكم AT DEC 604
Judgement AT DEC 605
الحكم AT DEC 605
Judgement AT DEC 618
الحكم AT DEC 618
Judgement AT DEC 602
الحكم AT DEC 602
Judgement AT DEC 601
الحكم AT DEC 601
Judgement AT DEC 599
الحكم AT DEC 599
Judgement AT DEC 609
الحكم AT DEC 609
Judgement AT DEC 614
الحكم AT DEC 614
Judgement AT DEC 593
الحكم AT DEC 593
Judgement AT DEC 610
الحكم AT DEC 610

 

Related searches : Judgement Made - Judgement Is Made - Was Made - Contact Was Made - Was Made With - Transfer Was Made - Proposal Was Made - Observation Was Made - Was Been Made - Offer Was Made - Was Made Clear - Policy Was Made - Was Made Absolute