Translation of "was disseminated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Was disseminated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Information not well disseminated or disseminated late, becomes useless information.
فالمعلومات التي ﻻ تكون حسنة التوزيع أو يأتي توزيعها متأخرا تصبح إعﻻما عقيما.
87. The 1991 AIDS Update was published and widely disseminated in 1992.
٨٧ وتم في عام ١٩٩٢ إصدار عدد عام ١٩٩١ من المنشور المعنون quot آخر أنباء اﻻيدز quot ، ووزع على نطاق واسع.
The programme was adapted into various languages versions and disseminated world wide.
وتم إعداد هذا البرنامج بلغات شتى، ووزع في جميع أنحاء العالم.
That information was then disseminated to health professionals and in public information campaigns.
ويجري بعد ذلك نشر هذه المعلومات بين المهنيين الصحيين وفي حملات الدعاية العامة.
This was disseminated across the nation on 15 May 1994, which was observed as the International Day of Families.
وقد تم نشره في أنحاء البﻻد في يوم ١٥ أيار مايو ١٩٩٤، الذي احتفلنا به باعتباره اليوم الدولي لﻷسر.
The work was done successfully in the field, and the data was archived and publicly disseminated through the CyArk website.
تم القيام بالعمل بنجاح في الميدان وتمت أرشفة البيانات ونشرت للجمهور من خلال موقع ساي آرك.
The work was done successfully in the field, and the data was archived and publicly disseminated through the CyArk website.
تم القيام بالعمل بنجاح في الميدان وتمت أرشفة البيانات ونشرت للجمهور
Information is disseminated through a multimedia approach.
وتعمم المعلومات من خلال نهج قائم على وسائط الإعلام.
They have been widely disseminated since then.
وقد نشرت هذه الوثائق على نطاق واسع منذ ذلك الحين.
The Centre disseminated pertinent reports and documentation.
ووزع المركز التقارير والوثائق ذات الصلة بالموضوع.
No information was given on how the legal provisions that protected women apos s rights were disseminated.
ولم تقدم معلومات عن طريقة تعميم النصوص القانونية التي تحمي حقوق المرأة.
In addition, this special publication was also reproduced by, among others, the internationally disseminated periodical African Business.
وباﻹضافة إلى ذلك نشرت نسخة من هذا المنشور الخاص أيضا في دورية quot اﻷعمال التجارية في افريقيا quot التي توزع توزيعا دوليا، وفي غيرها.
The reports would also be disseminated in Gabon.
هذا إلى أن التقارير ستوزع هي أيضا في غابون.
Internet Many countries disseminated information through the Internet.
33 نشر العديد من البلدان معلومات عبر الإنترنت.
Two radio reports from Eritrea were widely disseminated.
وكذلك نشر على نطاق واسع تقريران اذاعيان من أريتريا.
Similarly, reports should be widely publicized and disseminated.
وبالمثل، ينبغي اﻹعﻻن عن التقارير ونشرها على نطاق واسع
The new guidelines have yet to be disseminated.
لم يتم بعد توزيع المبادئ التوجيهية الجديدة.
The propaganda was bipartisan in the US, and, with few noteworthy exceptions, was widely disseminated by the country s uncritical and pseudo patriotic media.
وكانت الدعاية مشتركة بين الحزبين الجمهوري والديمقراطي في الولايات المتحدة، وباستثناءات قليلة بارزة تم نشرها على نطاق واسع بواسطة الإعلام غير النقدي ذي الوطنية الزائفة.
Research results are widely disseminated and policy recommendations articulated.
وتنشر نتائج البحوث على نطاق واسع كما ت عد التوصيات المتعلقة بالسياسات.
In addition, a concept paper on SIDS TAP was prepared by the consultants and disseminated at the two regional consultations.
وعﻻوة على ذلك أعد الخبراء اﻻستشاريون ورقة مفاهيمية بشأن برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، ونشرت تلك الورقة في حلقتي التشاور اﻻقليميتين اللتين عقدتا.
Over time, values shift as knowledge is acquired and disseminated.
بمرور الوقت، تتبدل القيم مع اكتساب المعارف وانتشارها.
Guidelines on thematic reporting were disseminated on 18 March 2005.
وعممت مبادئ توجيهية بشأن الإبلاغ حسب الموضوع في 18 آذار مارس 2005.
When Farai Maguwu, a Zimbabwean human rights activist, disseminated information about the abuses, he was arrested (he has since been released).
وعندما عمد فاراي ماجيوي، الناشط في مجال حقوق الإنسان في زيمبابوي، إلى نشر معلومات عن هذه الانتهاكات، اعتقلته السلطات (أطلق سراحه بعد صدور التقرير).
A radio programme on quot Women and the family quot was also produced and disseminated in the quot Women quot series.
وتم أيضا انتاج برنامج إذاعي عن quot المرأة واﻷسرة quot ونشر في سلسلة quot المرأة quot .
The news of the shooting down of the helicopter and the execution of the wounded soldiers was disseminated the same day.
وقد أذيعت أخبار إسقاط الطائرة الهليكوبتر وإعدام الجنديين الجريحين في نفس اليوم.
The outcome of such discussions should be published and disseminated widely.
وينبغي نشر نتائج هذه المناقشة وبثها على نطاق واسع.
The Proceedings were published and widely disseminated by mail in France.
ونشرت أعمال هذه الندوة ووزعت عن طريق البريد في جميع أنحاء فرنسا.
These programmes of action should be disseminated broadly and implemented comprehensively.
١٢٢ وينبغي أن تعمم هذه البرامج على نطاق واسع وأن تنفذ بشكل كامل.
Information on HIV AIDS is generally disseminated through existing health channels.
وتنشر عموما المعلومات عن فيروس نقص المناعة البشرية اﻹيدز من خﻻل القنوات الصحية القائمة.
The new Labour Law was disseminated by the media, and a manual on labour rights had been issued to Latvian employees and employers.
ونشرت وسائط الإعلام قانون العمل الجديد وحصل العاملون وأصحاب العمل في لاتفيا على دليل عن الحقوق العمالية.
In cooperation with the Centre for Disarmament Affairs, the pamphlet quot Chemical Weapons Convention Questions and Answers quot was also produced and disseminated.
وأنتجت أيضا ونشرت، بالتعاون مع مركز شؤون نزع السﻻح، كتيب quot اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية أسئلة وأجوبة quot .
Innovations on gender mainstreaming in budget processes should be more broadly disseminated.
44 وينبغي نشر الابتكارات المتعلقة بتعميم المنظور الجنساني في عمليات الميزانية على نحو أوسع.
Widely disseminated information is equally critical for domestic markets and foreign markets.
ونشر المعلومات على نطاق واسع يعد أمرا بالغ اﻷهمية بالنسبة لﻷسواق المحلية واﻷسواق اﻷجنبية على السواء.
The Committee regrets that the State party's report was not disseminated prior to submission and therefore did not go through a public consultation process.
12 تأسف اللجنة لعدم نشر تقرير الدولة الطرف قبل تقديمه وبالتالي عدم مروره من خلال عملية مشاورات عامة.
It would also be interesting to hear what impact the information being disseminated by the Departments of Public Information and Political Affairs was having.
وقال إنه سيكون من المهم أيضا سماع ماهية الأثر المترتب على ما تنشره إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون السياسية من معلومات.
A guidance note for inputs from non governmental organizations has been widely disseminated.
وقد ع ممت على نطاق واسع مذكرة توجيهية بشأن تقديم المدخلات من المنظمات غير الحكومية.
As projects and meetings advanced, information about their results should be disseminated immediately.
ومع تقدم المشاريع والاجتماعات، ينبغي أن تنشر حالا المعلومات المتعلقة بنتائجها.
It had also disseminated information on the Haitian crisis in the Caribbean countries.
ونشرت كذلك معلومات عن أزمة هايتي في بلدان منطقة البحر الكاريبي.
The results of these consultations should be promptly disseminated, including to interested Governments.
والنتائج التي ستسفر عنها هذه المشاورات ينبغي تعميمها فورا، بما في ذلك على الحكومات المهتمة.
In the process, ideas are disseminated and used less than they would be otherwise.
وفي غمار هذه العملية تنتشر الأفكار وتستخدم بصورة أقل كثيرا مما لو كان ذلك قد تم على نحو آخر.
The Committee's statement on the occasion and all other presentations had been widely disseminated.
وذكرت أنه قد تم على نطاق واسع نشر بيان اللجنة بشأن هذا الحفل وسائر العروض التي ق دمت فيه.
(h) Best practices identified and disseminated for the implementation of measures to counter kidnapping
(ح) استبانة وتعميم الممارسات الفضلى لتنفيذ تدابير مكافحة الاختطاف
Similarly the Convention on the rights of the child has also been widely disseminated.
وتم، بالمثل، نشر اتفاقية حقوق الطفل، على نطاق واسع.
We developed an NGO guide to participating in the WCAR and disseminated it widely.
ولقد وضعنا دليلا للمنظمات غير الحكومية من أجل مشاركة في المؤتمر وعممناه على نطاق واسع.
Theses studies should be kept current and should be disseminated widely in the country.
وينبغي مواصلة تحديث الدراسات الأكاديمية ونشرها على نطاق واسع في البلد.

 

Related searches : Widely Disseminated - Further Disseminated - Broadly Disseminated - Disseminated Widely - Disseminated Disease - Disseminated Sclerosis - Be Disseminated - Disseminated Through - Will Be Disseminated - Disseminated Tumor Cells - Disseminated Multiple Sclerosis - Disseminated Lupus Erythematosus - Was - Was Is Was