Translation of "was discharged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Discharged - translation : Was discharged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Norris was discharged in August 1962.
وتقاعد نوريس في أغسطس عام 1962.
He was discharged on 26 August.
وخرج من المستشفى في ٢٦ آب أغسطس.
Sami was discharged from his treatment program.
تم تسريح سامي من برنامج علاجه.
When was I discharged from the hospital?
ومتى خرجت من المستشفى
That's when I was discharged from the system.
وبذلك ص ر فت من نظام الرعاية الصحية.
Yes, she was discharged at 8 15 this evening.
.نعم تم تسريحها في الساعة الثامنة و الربع
You're discharged!
أنت مفصولة
Was he not once just a drop of discharged sperm .
ثم كان المني علقة فخلق الله منها الإنسان فسوى عدل أعضاءه .
Mahmoud was going to be discharged with his new legs.
كان سيتحرر عبر هذان الرجلان الجديدان.
That's all there was to it, except they discharged him.
هذا كل شئ فيما عدا انهم اتهموه
Sami was waiting for Layla to be discharged from the hospital.
كان سامي ينتظر تسريح ليلى من المستشفى.
I began to wonder where Biraj could go after he was discharged.
بدأ ت أتساءل أين يستطيع بيراج أن يذهب عندما ي ص ر ح له بالمغادرة.
Was he not just a drop of the semen that is discharged ?
ألم يك أي كان نطفة من مني يمنى بالياء والتاء تصب في الرحم .
After the dua, my mother was discharged in 3 days from PlMS...
عقب الدعاء لها خرجت أمي من المستشفى بعد ثلاثة أيام
He was an idiot, but I found out the fact only after he was discharged.
ايه الوغد افعل هذا مره اخره وسوف اقتلك اذا هل انا مشغوله بيبي
JunPyo finally got discharged.
جون بيو..لقد خرج من المستشفى
2. 10. Discharged, Morgan.
2.10 (تم الإستغناء عنك (مورجان
But you were discharged.
ولكن كنت خرجت.
Right here, she was discharged at 8 15. I don't care about that.
أنظر هنا, لقد تم تسريحها في الثامنة و الربع أنا لا أهتم بذلك
This girl was officially discharged earlier tonight in the care of her uncle.
لقد تم تسريح هذه الفتاة رسميا .هذا المساء تحت رعاية عمها
from a discharged living germ
من نطفة مني إذا ت منى تصب في الرحم .
from a discharged living germ
وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان ، من نطفة ت ص ب في الرحم .
Indeed, the function was better discharged by persons familiar with the United Nations system.
والواقع أن هذه المهمة يمكن القيام بها على نحو أفضل من ق ب ل أشخاص على دراية بمنظومة اﻷمم المتحدة.
Eun Jo, congratulations on being discharged.
ان جو تهانيا على كونك ستخرج
I thought you discharged the maid.
فكرت كنت تفريغ الخادمة.
Did you assume you were discharged?
هل كنت تفترض انه قد فصلك
If she is discharged, she'll die.
إذا خرجت من هنا , ستموت
Are you trying to get discharged?
أتحاول بأن تحصل على إعفاء
Wasn't she discharged earlier this evening?
الم يتم تسريحها هذا المساء
until the entire obligation is discharged.
حتى تنتهي المديونية كاملة
He was discharged at the end of November 2003 and referred to non institutional care.
وسمح لـه بالخروج في نهاية شهر تشرين الثاني نوفمبر 2003، وأحيل إلى الرعاية غير المؤسسية.
He wasn't really discharged, you know, he was expelled for conduct unbecoming a cardiac patient.
لقد طرد بسبب سلوكه الذي لايليق بمريض القلب
He was honorably discharged as a Staff Sergeant on July 3, 1954, and returned to Texas.
في 3 يوليو 1954، تم منحه تسريحا مشرفا برتبة رقيب، ثم عاد إلى تكساس.
Well, when they discharged you, a man was waiting for you and took you home. Me.
حسنا ، عندما سمحوا لك بالخروج كان رجلا في انتظارك و أخذك إلى المنزل ...
When the wheel discharged from the air?
و عندما العجلة تفرغ من الهواء
I'll call you tomorrow after getting discharged.
سوف أتصل بك غدا بعد
Michael William Logan, you are hereby discharged.
مايكل وليام لوجن يتم أطلاق سراحك بموجب هذه الوثيقة القانونية
The entire cargo was discharged at Madras and the vessel vacated the berth on 1 January 1992.
وأفرغت الشحنة بكاملها في ميناء مدراس وغادرت السفينــــة المرسى في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢.
So, on 30th May, 1952, they discharged her.
لذا ، فقد أخرجوها يوم 30 من مايو 1952
You were hospitalized and then you were discharged? Yes..
المذيع أنت أدخلت إلى المستشفى و من بعدها خرجت . أ.صديق نعم
If your claim is just, it will be discharged.
لو كانت مطالبتك صحيحة، سنخلي سبيلها
It moved from the intensive care unit to the recovery room and, just recently, was discharged from the hospital.
ثم انتقلت من وحدة العناية المركزة إلى غرفة الإفاقة، ومؤخرا فقط أ خر ج ت من المستشفى.
Industrial waste is often discharged into Palestinian land without treatment.
وكثيرا ما يجري التخلص من النفايات الصناعية دون معالجة في الأرض الفلسطينية.
Prosecutorial functions would be discharged by the future Inspector General.
وسيقوم بمهام المدعي العام المفتش العام المقبل.
'Did your surgery go well?' 'When are you getting discharged?'
هل سارت جراحتك على مايرام متى ستخرج

 

Related searches : Discharged From - Is Discharged - Not Discharged - Discharged Gas - Properly Discharged - Liabilities Discharged - Duly Discharged - Discharged Batteries - Were Discharged - Discharged Debt - Discharged Within - Discharged Bankrupt - Completely Discharged