Translation of "warrants caution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Caution
تحذير المحتويات ساخنة
Lemmy Caution?
الهاتف.
Lemmy Caution?
يمى الحذر
Caution wet floor
احترس الأرض مبللة
Mistrust and caution.
الحذر وعدم الثقة.
With extreme caution.
بأقصى الحذر
Failure to monitor arrest warrants
عدم مراقبة أوامر القبض
Obama s caution is reasonable.
إن الحذر الذي يبديه أوباما معقول.
(e) Issuing a caution
(ﻫ) توجيه تحذير
I commend your caution.
يجب أن تكون حذر
Did they caution you?
هل حذروك
Is that a caution?
هل هذا تحذير
Layla had warrants for her arrest.
صدرت مذك رات توقيف ضد ليلى.
Fresh out of warrants. Where is she?
تبا للتصاريح اين هى
But caution is in order.
لكن الحذر واجب عند هذا الحد.
And uncertainty results in caution.
ونتائج غير مؤكدة في الحذر.
Now, one word of caution.
والآن، يوجد تحذير هنا.
It's for You Mr. Caution
انها بالنسبة لك، مستر الحذر !
Caution must be the rule!
الصافرات يجب أن تكون حذرا!
8. Failure to monitor issuance of arrest warrants
٨ اﻻخفاق في مراقبة عملية اصدار أوامر القبض
This consideration warrants non debt creating external assistance.
وهذا الاعتبار يكفي لتقديم مساعدة خارجية لا تجلب الديون.
But now, a word of caution.
والان، كلمة تحذير.
That'll work. A word of caution...
أحذرك
Then let us move with caution.
ثم دعونا نتحرك بحذر
Now, look, proceed with extreme caution.
Wyntoni. الآن، والنظر، والمضي قدما بحذر شديد.
Yes, Caution in french, means Beware !
يمى الحذر...
Do not confuse fear for caution.
لاتبرر الحذر بالخوف
Just the same, use extreme caution.
فقط بالمثل سيرجنت استخدم نفس التحذير
None of the new technologies warrants changing that approach.
والحق أن أيا من التقنيات العلمية الجديدة لا ينذر بتغيير هذا التناول.
Secondly, the Court has issued its first arrest warrants.
وثانيا، أصدرت المحكمة أولى أوامرها القاضية بالاعتقال.
That is no mean feat and warrants considerable praise.
وهذا إنجاز غير عادي ويستحق الثناء والتقدير الكبيرين.
The situation in the Gulf warrants our close attention.
إن الحالة في الخليج تستحق اهتمامنا البالغ.
It is also a Treaty that warrants universal adherence.
إنها أيضا معاهدة تبرر اﻻنضمام العالمي.
I've got two John Doe warrants to serve here.
لدي تفويضان من السيد جون دوي لأخدم هنا
This calls for caution with consolidation efforts.
وكل هذا يدعو إلى الحذر في التعامل مع جهود ضبط الأوضاع المالية.
Note Data should be interpreted with caution.
ملاحظة ينبغي تفسير البيانات بحذر.
More caution was necessary in that respect.
ومن الضروري التزام مزيد من الحذر في هذا الصدد.
Optimism must be tempered with caution, however.
بيد أن التفاؤل يجب أن يكون مصحوبا بالحذر.
Believe me, I would have exercised caution.
لقد تدربت على الحذر
Most of the arrests occurred without warrants and without charges.
أما غالبية الاعتقالات فإنها تمت بدون أمر قانوني بالاعتقال وبدون تهم.
In my delegation apos s view, it warrants unanimous adoption.
وهو، في رأي وفد بﻻدي، جدير باعتماده باﻹجماع.
There are arguments for caution in this process.
62 وثمة حجج تبرر التزام الحذر في هذه العملية.
These statistics should be used with due caution.
وينبغي استخدام هذه الإحصاءات مع توخي الحذر الواجب.
But racing isn't all about luck. Take caution.
لكن السباق ليس كل شيء عن الحظ. خذ الحذر.
Better to err on the side of caution.
فمن الافضل ان نأخذ الحيطة

 

Related searches : Warrants That - Stock Warrants - Warrants Against - Warrants For - Contractor Warrants - Company Warrants - Seller Warrants - It Warrants - He Warrants - Subscription Warrants - Outstanding Warrants - Exercise Warrants - Warrants Consideration