Translation of "he warrants" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He is mistaken, because the very nature of compulsion warrants an acquittal!
لقد أخطأ لكنه ... في الحقيقة يجب تبرئته
Failure to monitor arrest warrants
عدم مراقبة أوامر القبض
Layla had warrants for her arrest.
صدرت مذك رات توقيف ضد ليلى.
Fresh out of warrants. Where is she?
تبا للتصاريح اين هى
8. Failure to monitor issuance of arrest warrants
٨ اﻻخفاق في مراقبة عملية اصدار أوامر القبض
This consideration warrants non debt creating external assistance.
وهذا الاعتبار يكفي لتقديم مساعدة خارجية لا تجلب الديون.
None of the new technologies warrants changing that approach.
والحق أن أيا من التقنيات العلمية الجديدة لا ينذر بتغيير هذا التناول.
Secondly, the Court has issued its first arrest warrants.
وثانيا، أصدرت المحكمة أولى أوامرها القاضية بالاعتقال.
That is no mean feat and warrants considerable praise.
وهذا إنجاز غير عادي ويستحق الثناء والتقدير الكبيرين.
The situation in the Gulf warrants our close attention.
إن الحالة في الخليج تستحق اهتمامنا البالغ.
It is also a Treaty that warrants universal adherence.
إنها أيضا معاهدة تبرر اﻻنضمام العالمي.
I've got two John Doe warrants to serve here.
لدي تفويضان من السيد جون دوي لأخدم هنا
Most of the arrests occurred without warrants and without charges.
أما غالبية الاعتقالات فإنها تمت بدون أمر قانوني بالاعتقال وبدون تهم.
In my delegation apos s view, it warrants unanimous adoption.
وهو، في رأي وفد بﻻدي، جدير باعتماده باﻹجماع.
Acted as independent counsel for the review of security intelligence warrants.
عملت كمستشار مستقل لمراجعة أوامر القبض المتعلقة بالاستخبارات الأمنية.
I want a couple of warrants for Ruth and Teresa Collins.
اريد اذنان قضائيان باسم روث, والأخرى باسم تريزا كولنز
Arrest warrants followed from recommendations contained in the Commission apos s reports.
وتصدر مذكرات التوقيف بناء على التوصيات الواردة في تقارير اللجنة.
4. The system of administrative detention also warrants a number of changes.
٤ يسمح نظام اﻻحتجاز اﻹداري أيضا بعدد من التغييرات.
In total, the Panels issued 270 arrest warrants and denied 4 warrant requests.
وإجمالا، أصدرت الأفرقة الخاصة 270 أمر قبض ورفضت 4 طلبات أمر قبض.
This malicious statement warrants a resolute and strong response from the international community.
ويقتضي هذا التصريح الخبيث ردا حاسما وقويا من المجتمع الدولي.
Those were the first warrants of arrest to be unsealed by the Court.
لقد كانت هذه أولى أوامر إلقاء القبض التي تفض أختامها من طرف المحكمة.
So, whaùs so special about her that warrants such a display of talent?
اذن، ما الشيء المميز بها والذي يجعلك متعلقا بهذا لهذه الدرجه
All orders or warrants issued by a Tribunal judge are sent to the competent authorities of the relevant State and it is for such national authorities to execute those orders or warrants.
ويرسل كل ما يصدر عن قاض من قضاة المحكمة من أوامر الى السلطات المختصة للدولة صاحبة الشأن، ويترك لهذه السلطات الوطنية أمر تنفيذ تلك اﻷوامر.
As to the two arrest warrants submitted to support his claims, the State party notes that the complainant has not explained how he obtained such documents.
وبالنسبة لأمري إلقاء القبض اللذين قدمهما صاحب الشكوى لدعم ادعاءاته، تلاحظ الدولة الطرف أنه لم يفسر كيف حصل على هاتين الوثيقتين.
A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction.
ولقد أصدرت إحدى المحاكم الألمانية الآن أمرا بالقبض على كل من تورط في اختطافه.
I was looking at some of these pictures attached to the warrants for arrest.
كنت أنظر لبعض الصور المرفقة بمذكرات الاعتقال
Is blogging a serious crime? And is speaking up for others something which warrants punishment?
هل التدوين جريمة خطيرة هل التحد ث للآخرين شيئا يتطل ب العقاب
...has claimed that the fact that my client was acting compulsively warrants the death sentence.
أطالب لأن موكلي ... ارتكب تلك الأفعال تحت تأثير لا يقاوم ! أنه سيحكم عليه بالموت
I've got two warrants and I'm gonna serve them. I'm leaving town with two men.
لدي تفويضان و سأستخدمهم سأغادر المدينة و معي رجلان
Since mid February, the Special Panels have issued 41 arrest warrants and denied 1 warrant request.
ومنذ منتصف شباط فبراير، أصدرت الأفرقة الخاصة 41 أمر قبض ورفضت طلب أمر قبض واحد.
This scenario warrants every developing country to make quality and timely use of existing ODA resources.
وهذا يقتضي من كل بلد نام أن يستخدم موارد المساعدة الإنمائية الرسمية الموجودة لديه استخداما جيدا في الوقت المناسب.
However, the Serbian Government has not executed other arrest warrants transmitted to it by the Tribunal.
غير أن الحكومة الصربية لم تنفذ مذكرات الاعتقال الأخرى التي أحالتها إليها المحكمة.
Or try to offer warrants that is, essentially options on buying stock based on sales success.
أو يمكنك تقديم warrants وهي خيارات شراء الأسهم القائمة على نجاح المبيعات.
He also encouraged joint efforts to provide mutual legal assistance and create conditions for the extradition of major traffickers, including measures that would lead to international arrest warrants being issued.
وشجع أيضا على بذل جهود مشتركة لتوفير المساعدة القانونية المتبادلة وتهيئة الظروف اللازمة لتسليم كبار المتاجرين بالمخدرات بما في ذلك اتخاذ تدابير تؤدي إلى إصدار مذكرات توقيف دولية بحقهم.
The warrants include allegations of murder, abduction, sexual enslavement, mutilation, rape and the forced enlistment of children.
وتتضمن لوائح الاتهام ادعاءات بالقتل والاختطاف والاسترقاق الجنسي، والتشويه والاغتصاب والتجنيد الإجباري للأطفال.
It is encouraging that investigations have so far led to the issuance of five warrants of arrest.
ويشجعنا أن التحقيقات قد أدت حتى الآن إلى إصدار خمسة أوامر اعتقال.
Well, they execute search warrants at Aaron's house, his apartment in Cambridge, in his office at Harvard.
استخرجوا مذك رات تفتيش لمنزل آرون ولشق ته في كامبريدج، ولمكتبه في هارفرد
Alternatively, the debt holders can agree to reduce the face value of debt, in exchange for some warrants.
وكحل بديل يستطيع الدائنون أن يتفقوا على تخفيض القيمة الاسمية للدين، في مقابل بعض الضمانات.
In addition, during the reporting period, the Special Panels issued 49 arrest warrants and denied three warrant requests.
26 يضاف إلى ذلك أنه خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الأفرقة الخاصة 49 أمرا بالقبض مقابل ثلاث حالات رفضت فيها تأييد طلبات الأمر بالقبض.
The pre trial chambers have held hearings and issued decisions on a number of issues, including the arrest warrants.
وقد عقدت المحاكم الابتدائية جلسات تحقيق وأصدرت قرارات بشأن عدد من المسائل، بما في ذلك مذكرات الاعتقال.
State cooperation is also necessary both to implement arrest warrants and to facilitate the Court's functioning at The Hague.
كما أن تعاون الدول ضروري سواء في تنفيذ أوامر إلقاء القبض أو في تيسير أداء المحكمة لمهامها في لاهاي.
International arrest warrants have been issued for 7 Iranian citizens including a former adviser to the Minister of Telecommunications.
وصدر أمر دولي باعتقال سبعة مواطنين إيرانيين، من بينهم مستشار سابق لوزير اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
quot 1. Believes the issue of bycatch and discards in fishing operations warrants immediate attention by the international community
quot ١ تعتقد أن مسألة الصيد العرضي والنفايات في مصائد اﻷسماك تقتضي اهتماما فوريا من جانب المجتمع الدولي
2. Believes that the issue of bycatch and discards in fishing operations warrants serious attention by the international community
٢ تعتقد أن مسألة الصيد العرضي والنفايات في عمليات صيد اﻷسماك تقتضي اهتماما جديا من جانب المجتمع الدولي
The indictment was confirmed by the reviewing judge and warrants of arrest were issued to the relevant national authorities.
وأكد قاضي المراجعة ﻻئحة اﻻتهام وتم إصدار أوامر القبض إلى السلطات الوطنية المعنية.

 

Related searches : Warrants That - Stock Warrants - Warrants Caution - Warrants Against - Warrants For - Contractor Warrants - Company Warrants - Seller Warrants - It Warrants - Subscription Warrants - Outstanding Warrants - Exercise Warrants - Warrants Consideration - This Warrants