Translation of "want to hold" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Want to hold it? | أتريد حملها |
I want to hold him. | نائم أريد أن أحضنه |
I want to hold your hand. | أريد أن أمسك بيدك |
They want to hold on to what they've got. | لذا يجب عليهم التوقف عند هذا الحد |
These are do you want to hold that actually? | هذه هي .. هلا حملتي هذه من فضلك |
BF You don't want to hold these, trust me. | باري فريدمان صدقني لا تريد حمل هذه |
I don't want to hold on like a kid. | لا اريد الامساك بك كطفل |
What makes you think we want to hold you? | ولماذا نحتجزك |
RW Do you want me to hold you or not? DH Don't hold me that hard. | دان هولزمان لاتمسكني بهذه القوة |
We may want to get a hold of you fast. | نحن قد نريد للحصول على منك تصوم. |
He can't hold you anymore. He won't even want to. | لا يمكنه ان يتملكك بعد الآن بل انه لن يريد ذلك |
All right, we don't want to hold up the work. | حسنا لا نريد ان نترك العمل |
We want to hold on to our ancient way of life. | نريد الت مس ك بنمط حياتنا القديم. |
You want Mr. Seltzer? Yes. Hold on. | أتريد السيد سيلنزر |
RW Do you want me to hold you or not? DH | دان هولزمان لاتمسكني بهذه القوة |
Before I die, I want to hold her one more time. | قبل أن أموت، أريد أن أمسك بها لمرة أخرى. |
You just want me to go along and hold your hand? | هل تريدنى ان اساعدك وادعمك هكذا ببساطة |
Hold still if you want this thing tied. | اثبت حتى اقوم بربط هذه |
Hold on to Mummy's hand, Alfred. We don't want you getting lost. | . (تمسك بيد أمك يا (ألفريد لا نريدك أن تتوه مجددا |
And the surgeons grabbed hold of it and said, well, I want to hold it like this, or like that. | فأمسكها الجراح وقال حسنا، أريد ان يكون باستطاعتي أن أمسكها هكذا، أو هكذا |
I've got hold of one more. You want that? | لدى واحدة أخرى هل تريدينها |
If we want the equality to still hold, if we add 2 to the | إذا كنا نريد المساواة لا يزال عقد، وإذا أضفنا 2 إلى |
I would want her to hold out her soft white hand and say, | أريدها أن تمد يدها إلى لكى أشعر برقتها وتقول |
Didn't I tell you? Do you still want me to hold this sign? | ألا زلت تريدنى أن أحمل هذه اللافتة |
I want you go someplace and get hold of yourself. | اريدك ان تذهب الى مكان ما وتتحكم فى نفسك |
You'll never be able to hold him still if he doesn't want to be held. | انت لن تقدرين ان تجعليه مشغولا إذا لم يرد ذلك. |
Now, I don't hold mine so precious, so, if you want to start, here! | الآن، أنا لا أ حمل لغم ثمين جدا ، لذا، إذا تريد البدء، هنا! |
We want to move forward rather than merely struggle to hold the line on prior gains. | ونحن نريد المضي قدما بدلا من النضال من أجل الحفاظ على المكاسب السابقة. |
So I want you to take hold, to grab the issue you care the most about. | فلينتزع كل واحد منا المشكل الذي يؤرقه اكثر, |
I'd like to kill all those who want to hold us back and make us crawl | لكم أود أن أقتل كل الذين يريدون أن نكون متأخرين وزاحفين كالعبيد |
If investors don t want to hold euros, pounds, or yen, where else can they go? | وإذا لم يكن المستثمرون راغبين في الاحتفاظ باليورو، أو الجنية الإنجليزي، أو الين، فإلى أين قد يذهبون |
Hold on a minute. I want you to take Mrs. Benedict back in with you. | ، إنتظـر دقيقـة، أريـدك أن تـ عـيـد الس يدة (بنيديكت) معك |
You must make people feel you want them and that you'll hold on to them. | يجب عليك أن تجعل الناس يشعرون بأن ك ترغب بهم وبأن ك متمس ك بهم. |
We want a leader whom we can hold to account and not an infallible, sanctified entity. | بغينا ش مسؤول نقادرو نحاسبوه ماشي مخلوق غير كانقادسوه |
I want to hold my breath for a really long time. How could it be done? | أريد أن أحبس أنفاسي لمدة طويلة حقا. كيف يمكن أن يتم ذلك |
The ability to hold something we've done or failed to do up against who we want to be is incredibly adaptive. | القدرة على الإستمرار بفعل ما نريد فعله أو ما قد فشلنا بفعله آخذين بعين الإعتبار مانريد أن نكون هو تأقلم بشكل مدهش. |
Hold me, hold me close to you. | أحضنى, أحضنى بالقرب منك. |
Hold on. Hold on to my arm. | تمس كي بذراعي. |
Their leaders can scarcely hold their tongues, so badly do they want a Kerry victory. | إن زعيم أي من هاتين الدولتين لا يستطيع إلا بشق الأنفس أن يكتم رغبته الشديدة في فوزكيري. |
We want to reaffirm our commitment to a life without war and injustice, and to the freedom that we hold so dear. | ونريد أن نعيد التأكيد على التزامنا بحياة بلا حروب وبدون جور أو ظلم، وعلى تمسكنا بالحرية التي نعتز بها ونقدرها حق التقدير. |
Hold on to your rope, Alec! Hold on! | تمسك بالحبل، (أليك)! |
Some people on the islands say they do not want to hold any dialogue unless we first drop our claim. | بعض الناس في الجزر يقولون إنهم ﻻ يريدون إجراء أي حوار ما لم نتنازل عن دعوانا أوﻻ. |
Everything that I shall ever want to hold or look upon or have or be is here now with you. | ان الملكات فى هذا ليسوا افضل من الملوك او حتى الامراء هذا لايبدو عادلا |
The ceasefire needs to be put back in place, and it must hold if we want the peace process to move forward. | ويلزم إعادة وقف إطلاق النار، ولا بد من تثبيته إذا أردنا لعملية السلام أن تمضي قدما. |
But hold on. Hold on. Hold on. | لكن إنتظري ، إنتظري ، مهلا |
Related searches : Want To Speak - Want To Convey - Want To Remind - Want To Access - Want To Explore - Want To Include - Want To Find - Want To Remain - Want To Help - Want To Put - Want To Spend - Want To Attract - Want To Expand - Want To Grow