Translation of "vast graveyard" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Past the graveyard.
عند المقبرة
The elephants' graveyard.
مقبرة الافيال
In the graveyard.
في المقبرة
There is a graveyard.
هناك مقبرة
So does a graveyard.
هكذا تكون المقبره
Rome's like a graveyard.
روما كأنها مقبرة
Place is like a graveyard.
المكان يبدو مثل المقبرة
The secret graveyard of the elephants.
المقبرة السرية للفيلة
Just a plain old graveyard ghost.
مجرد شبح عجوز تقليدى!
And me I'm just an old graveyard ghost.
أماأنا... أنا مجرد شبح عجوز
You've seen the graveyard. They're your real odds.
هل رأيتم المقبرة هذه هى إحتمالاتكم الحقيقية
All of those deaths, the long parade to the graveyard.
كل أولئك الأموات! طابور طويل إلى المقبرة
Don't be fools! You'll turn our village into a graveyard.
لا تكونا أغبياء سوف تحولون قريتنا إلى مقبرة
And finally they carry you and bury you in the graveyard.
الجميع يهربون منكم. وفي النهاية يحملونكم
There is an old neglected graveyard about 3 miles from here.
انة مدفن قديم و مهمل حوالى 3 اميال عن هنا
Settle down. You've still got the graveyard in front of you.
إهدأ, ما زالت المقبرة أمامك
Well, we took him to the graveyard and put him down.
حسنا , أخذناه إلى المقبرة و دفناه
Reason why I'm heading that way is to visit my mother's graveyard.
سبب ذهابي لهذا الطريق لزيارة قبر أمي
It's as though somebody asked you to rob a graveyard back home.
هو كما لو أن شخص ما سألك لسرقة مقبرة في الموطن الأصلي.
You know, it could be used for some purpose, maybe a graveyard.
تعرف, يمكنها أن تستعمل من أجل غاية ما ربما مدفن
The Bani Israel Graveyard is the only Jewish cemetery in Karachi, Sindh, Pakistan.
مقبرة بني إسرائيل Bani Israel Graveyard هي المقبرة اليهودية الوحيدة في باكستان.
I want to be buried in the same graveyard my grandfather is in
بدي أندفن بنفس المقبرة إللي اندفن فيها جدي
Somehow she got the idea in her head that marriage is life's graveyard.
احيانا تكون مقتنعة أن الزواج هو مقبرة الحياة
Lonesomest place I ever did see. Just like going back to a graveyard.
أكثرمكانمعزولرأيتهفيحياتي ، تماما مثل العودة للمقبرة
The men then proceeded to a graveyard in Sheikh Redwan where he was buried.
شرع الرجال في الذهاب إلى مقبرة الشيخ رضوان, حيث دفن
Iran might eventually turn into the graveyard of Obama s dream of a world without nuclear weapons.
وقد تتحول إيران في النهاية إلى مقبرة لحلم أوباما بعالم خال من الأسلحة النووية.
In case I don't make it, everything about me is buried in the Yunhe Temple graveyard.
و إذا لم أنجو و ستجد كل شئ عني مدفونا في معبد يوني
The graveyard of Russian tanks in the outskirts of Kabul, a symbol of Afghani powers of resistance.
مقبرة الدبابات الروسية على أطراف كابل، رمز الصمود الأفغاني.
And I worked on this Permian extinction, camping by this Boer graveyard for months at a time.
واشتغلت حول هذا الانقراض البرمي الترياسي، ومعسكرا لشهور في كل مرة بجانب مقبرة البوير هذه.
So it's vast.
إنه ضخم ولكن يجب أن تأتي مصحوبة بهامش،
And about 20 acres of ground, including a graveyard... to which now all but Stella and I have retreated.
كان البيت، و20 فدان من الأرض بما فيها المقابر... ذلك كل شيء لكن أنا و(ستيلا) تراجعنا
From my vast subconscious.
منلاوعييالسحيق!
We headed to the graveyard with them surrounding me, carrying my pain so it was lighter for me to bear.
اتجهنا إلى المقبرة وهم حولي، يحملون ألمي، فيغدو أخف.
We have vast budget deficits.
لدينا عجز واسع في الميزانية
And gave him vast wealth .
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
And give him vast riches ,
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
vast forms, that move fantastically...
... اشكال واسعة تتحرك بشكل خيالى
He was buried on Monday, 26 September 2011 immediately after the Asr prayer In the Baniyas graveyard in Shamkha, Abu Dhabi.
ودفن يوم الاثنين الموافق 26 سبتمبر 2011 مباشرة بعد صلاة العصر في مقبرة بني ياس في أبو ظبي.
A vast single market was created.
فقد تم إنشاء سوق ضخمة مشتركة.
He says , I destroyed vast wealth .
يقول أهلكت على عداوة محمد مالا لبدا كثيرا بعضه على بعض .
He says , I destroyed vast wealth .
يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير
Its scope of application is vast.
ونطاق تطبيق هذه الاتفاقية وسيع.
Vast, vivid landscapes are being gutted,
انها تدمير ونزع لمناطق حيوية
The vast majority have practically nothing.
سنرى بأن الأغلبية الغالبة لا تملك أي شيء عمليا
And also, space is incredibly vast.
والفضاء أيضا ، ضخم الإتساع.

 

Related searches : Graveyard Watch - Graveyard Shift - At The Graveyard - On The Graveyard - Vast Potential - Vast Expertise - Vast Land - Vast Network - Vast Diversity - Vast Bulk - Vast Country - Vast Market