Translation of "vast diversity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But the new superbanks were inherently vulnerable because of the vast diversity and complexity of their transactions.
ولكن البنوك الخارقة الجديدة كانت تعاني من ضعف متأصل، وذلك بسبب التنوع والتعقيد الشديد لمعاملاتها المالية.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي.
These areas are populated by communities of anaerobic bacteria, which can extend hundreds of metres into the sediments, representing a vast reservoir of microbial diversity.
وتسكن هذه المناطق مجموعات من البكتريا اللاهوائية، التي بوسعها أن تمتد مئات الأمتار داخل الترسبات، وتمث ل بذلك مستودعا شاسعا للتنوع الجرثومي.
Famous for its diversity, human diversity.
المشهورة بتنوعها وتنوع ساكنيها من البشر
But is it even possible to draw a comparison between what one Indian academic has called the robotized Chinese man and the vast human diversity of India?
ولكن هل من الممكن أن نعقد مقارنة بين ما أطلق عليه أحد الأكاديميين الهنود الإنسان الصيني الآلي وبين التنوع البشري الواسع النطاق في الهند
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections.
ان اللعب ينمي الابداع ويساهم في استيعاب الحياة واكتساب المرونة مع صعابها ان اللعب هو التمايز ..
So it's vast.
إنه ضخم ولكن يجب أن تأتي مصحوبة بهامش،
Biological diversity
3 التنوع البيولوجي
Biological diversity
التنوع اﻷحيائي.
biological diversity
التنوع اﻷحيائي.
From my vast subconscious.
منلاوعييالسحيق!
At this very moment, you can see around me a circle that represents a global community where there is diversity, diversity of thought, diversity of ideas, diversity of concepts.
أنا محاط في هذه اللحظة بالذات بحلقة تؤيد مجتمعا عالميا ، يقوم على التنوع تنوع الفكر، تنوع الأفكار، تنوع المفاهيم،
(d) Biological diversity
)د( التنوع اﻹحيائي
We lose diversity.
إنها تعني الانقراض, قد نفقد التنوع
The Nova Scotia Public Service Commission has established the Diversity Talent Pool, the Diversity Accommodation Fund, and the Diversity Round Table.
468 وأنشأت لجنة الخدمة العامة في نوفا سكوتيا مجموعة الأشخاص ذوي المواهب المتنوعة، وصندوقا للتكيف للتنوع، ومائدة مستديرة للتنوع.
While too little of the vast diversity of true frogs has been subject to recent studies to say something definite, as of mid 2008, studies are going on, and several lineages are recognizable.
بينما خضع عدد قليل جد ا من أنواع الضفادع الحقيقية المتنوعة للغاية لدراسات حديثة للتوصل إلى شيء مؤكد بشأنها، فإن الدراسات التي بدأت في منتصف عام 2008 ما زالت مستمرة وتم تحديد العديد من السلالات.
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families.
إن تنوع المجتمع يتجسد في تنوع أسرنا.
We have vast budget deficits.
لدينا عجز واسع في الميزانية
And gave him vast wealth .
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
And give him vast riches ,
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
vast forms, that move fantastically...
... اشكال واسعة تتحرك بشكل خيالى
A diversity of...everything
التنوع في.
Recognizing and respecting diversity
ألف الاعتراف بالتنو ع ومراعاته
Convention on Biological Diversity
60 202 اتفاقية التنوع البيولوجي
Convention on Biological Diversity
3 اتفاقية التنوع البيولوجي
Convention on Biological Diversity
ألف اتفاقية التنوع البيولوجي
Biological diversity 960 million
التنوع البيولوجي 960 مليون دولار
See again, the diversity.
شاهد مرة أخرى، الاختلاف.
Let us celebrate diversity.
دعونا نحتفي بالتنوع
Federalism deals with diversity.
الفدرالية تتعامل مع التنوع
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity.
وهذا هو الذي يعطينا التنوع الجيني أو على الأقل يعطي النباتات التنوع الجيني الذي تملكه
Mr. CAMACHO OMISTE (Bolivia) (interpretation from Spanish) Bolivia possesses vast archeological, ethnic, historical and artistic wealth that comes, in large part, from a cultural diversity encompassing an important pre Columbian indigenous tradition that endures today.
السيد كماتشو أوميسته )بوليفيا( )ترجمــة شفويــة عن اﻷسبانية( تمتلك بوليفيا ثروة أثرية إثنية وتاريخية وفنية ضخمة، جاء الجانب اﻷعظم منها نتيجــة للتنــوع الثقافي الذي يضــم تقاليــد هامــة للسكان اﻷصليين، سبقت عصر كولومبس ومازالت موجودة حتى اﻵن.
What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture.
ما قد استنتجه ان التنوع الاحيائي تنوع المحاصيل هو القاعدة الأساسية للزراعة
A vast single market was created.
فقد تم إنشاء سوق ضخمة مشتركة.
He says , I destroyed vast wealth .
يقول أهلكت على عداوة محمد مالا لبدا كثيرا بعضه على بعض .
He says , I destroyed vast wealth .
يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير
Its scope of application is vast.
ونطاق تطبيق هذه الاتفاقية وسيع.
Vast, vivid landscapes are being gutted,
انها تدمير ونزع لمناطق حيوية
The vast majority have practically nothing.
سنرى بأن الأغلبية الغالبة لا تملك أي شيء عمليا
And also, space is incredibly vast.
والفضاء أيضا ، ضخم الإتساع.
The cause of this vast purity
إن البحر الهائل صافي
There's a just unbelievable diversity.
هناك تنوع لايصدق.
Employment equity and workplace diversity
المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل
(h) Convention on Biological Diversity
(ح) اتفاقية التنوع البيولوجي
Age, gender and diversity mainstreaming
تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع

 

Related searches : Vast Potential - Vast Expertise - Vast Land - Vast Network - Vast Bulk - Vast Country - Vast Market - Vast Collection - Vast Literature - Vast Selection - Vast Space - Vast Scope