Translation of "urban renewal project" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Probably the largest urban renewal project, I think, ever attempted on the planet.
اعتقد انه اعظم مشروع تجديد مدني على وجه المعمورة
Management systems renewal project (MSRP)
مشروع تجديد نظم الإدارة
Management Systems Renewal Project access rights
حقوق الدخول إلى شبكة مشروع تجديد نظم الإدارة
This reaffirms that good governance is among the main prerequisites for effective urban crime prevention and urban renewal.
ويؤك د هذا مجد دا أن الإدارة الرشيدة هي من الشروط الأساسية اللازمة لمنع الجريمة في المدن بصورة فع الة وتجديد المناطق الحضرية.
The Guam Housing and Urban Renewal Authority provides subsidized housing for low income families. 44
وتقدم هيئة اﻻسكان وتجديد المناطق الحضرية في غوام اعانات سكنية لﻷسر المنخفضة الدخل)٤٤(.
Audit of the management systems renewal project post implementation review supply module
261 التدقيق في عملية استعراض تنفيذ مرحلة ما بعد تنفيذ مشروع تجديد ن ظم الإدارة وحدة الإمدادات
Audit of the management systems renewal project post implementation review finance module
262 مراجعة عملية استعراض تنفيذ مرحلة ما بعد تنفيذ مشروع تجديد ن ظم الإدارة وحدة الشؤون المالية على غرار ما ورد أعلاه
Fifty two urban refugees were also assisted under this project in 1993.
وقدمت المساعدة أيضا في إطار هذا المشروع في عام ١٩٩٣ إلى٥٢ لاجئا حضريا.
Much of what is actually crime prevention has often been called something else urban renewal, educational support, early childhood development, drug treatment.
وهناك تدابير عديدة تشك ل بالفعل منعا للجريمة كثيرا ما أطلقت عليها أسماء أخرى، كتجديد المناطق الحضرية، والدعم التعليمي، والتنمية المبك رة للطفولة، وعلاج متعاطي المخدرات.
OIOS was assured that these issues were being addressed by the implementation of the Management Systems Renewal Project (MSRP).
وحصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية على ضمانات بأن تلك المسائل تجري معالجتها بتنفيذ مشروع تجديد نظم الإدارة.
The establishment of a business must conform to planning regulations (zoning plan and urban renewal plan) and to bye laws concerning the residential environment.
والقيام بهذه الأعمال يجب أن يكون متمشيا مع أنظمة التخطيط (خطط التقسيم إلى مناطق وخطط التجديد الحضري)، فضلا عن القوانين الفرعية المتعلقة بالبيئة السكنية.
In this context, a detailed example of an urban project in Laos was described.
وفي هذا الصدد، تم عرض مثال مفصل عن مشروع حضري في لاوس.
The development would also entail building Management Systems Renewal Project interfaces to banking platforms and producing standard treasury control reports.
وسيستلزم التنفيذ أيضا إنشاء وصلات بينية تصل مشروع تجديد نظم الإدارة بمناهيج الأعمال المصرفية وإصدار تقارير موحدة لمراقبة الخزانة.
UNHCR will produce a special ledger when rolling out the Management Systems Renewal Project (MSRP) to the concerned UNHCR offices.
11 ستصدر المفوضية دفتر أستاذ خاص عند تنفيذ مشروع تجديد ن ظم الإدارة في مكاتب المفوضية المعنية.
Although the objectives of the Management Systems Renewal Project were established early on, the related quantifiable goals were not fully developed.
69 على الرغم من أن أهداف مشروع تجديد نظم الإدارة كانت قد حددت من قبل، لم تتحقق تماما الأهداف المتصلة بها القابلة للقياس من حيث الكم.
United Nations renewal
تجديد الأمم المتحدة
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance.
(ج) أسلوب الإدارة الحضري
100. The Guam Housing and Urban Renewal Authority (GHURA), established in 1962, continued to be responsible for providing decent, safe and sanitary housing for low income families.
١٠٠ وواصلت هيئة غوام لﻻسكان والتجديد الحضري )GHURA(، التي أنشئت في عام ١٩٩٢، اﻻضطﻻع بالمسؤولية عن توفير مساكن محترمة ومؤمونة وصحية للأسر ذات الدخل المنخفض.
I'm looking at the urban renewal in Shanghai, and this is a whole area that will be flattened and turned into skyscrapers in the next five years.
انا انظر الى التجديد المدني في شنغهاي سوف تزال كل هذه المنطقة وتحول الى منطقة ناطحات سحاب في السنوات الخمس القادمة
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction.
(ط) الكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
The integrated urban infrastructure development support project has contributed significantly to capacity building at the provincial level.
لقد شكل مشروع دعم تطوير البيئة اﻷساسية الحضرية المتكاملة إسهاما كبيرا في بناء القدرات على مستوى المقاطعات.
let me briefly tell you about another project that I worked on called the DARPA Urban Challenge.
اسمحوا لي ان اقول لكم باختصار حول آخر المشاريع التي عملت عليها يسمى تحدي داربا الحضرى.
the urban and rural poor do not appear to be the primary beneficiaries of the Lom Pangar project.
لا يبدو أن للمناطق الحضرية والريفية الفقيرة أولوية في مشروع سد لوم بانجار.
The Indonesian Street Art Database is a project that documents street art and urban art culture in Indonesia.
يهدف مشروع قاعدة بيانات فن الشارع في اندونيسيا إلى توثيق ثقافة فن الشارع والحضر والجرافيتي في اندونيسيا.
The project is expected to provide recommendations and demonstrate practical strategies in this field for other urban centres.
وينتظر أن يقدم المشروع توصيات، ويبين استراتيجيات عملية، في هذا المجال، للمراكز الحضرية اﻷخرى.
Campaigning for United Nations renewal
باء تنظيم حملة إعلامية من أجل تجديد الأمم المتحدة
Africa Renewal (formerly Africa Recovery)
دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام
11. UNDP also required renewal.
١١ ومضى يقول إن على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو أيضا أن يتجدد.
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction.
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction.
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
Two previously separate services, the Information Technology and Telecommunications Service (ITTS) and the Management Systems Renewal Project (MSRP) were integrated to form the new Division.
وتم دمج دائرتين كانتا منفصلتين في السابق، وهما دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية ومشروع تجديد نظم الإدارة، لتشكلا الشعبة الجديدة.
Since then, heavy industries steel, automobiles, machinery, building materials, energy, and raw materials have experienced an unprecedented investment boom, reflecting demand for urban construction, housing, transport, infrastructure, and equipment renewal.
ومنذ ذلك الوقت شهدت الصناعات الثقيلة ـ الصلب، والسيارات، والمعدات الآلية، ومواد البناء، والطاقة، والمواد الخام ـ ازدهارا استثماريا غير مسبوق، الأمر الذي يعكس الطلب على المنشآت الحضرية، والإسكان، والنقل، والبنية الأساسية، وتجديد المعدات.
The project will introduce Asia and the Pacific to the new thinking and practices now emerging on urban safety.
86 سيعمل المشروع على تقديم التفكير والممارسات الجديدة التي تظهر بشأن السلامة الحضرية إلى منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
Urban refugees benefiting from education assistance, and any residual Mozambican caseload, will continue to be assisted under this project.
وسيستمر تقديم المساعدات الى الﻻجئين الحضريين المستفيدين من المساعدات التعليمية، والى أصحاب أية حاﻻت موزامبيقية متبقية، في إطار هذا المشروع.
And that was very much part of the notion of the urban objective of this project in Los Angeles.
و هذا إلى حد بعيد مرتبط بمفهوم الهدف المدني لهذا المشروع في لوس أنجلس
Reform and Renewal at the IMF
من ينبغي له أن يقود صندوق النقد الدولي
Renewal of certification every three years.
تجديد الشهادة كل ثلاث سنوات.
Shanghai Pudong is the classic example of how an empty urban construction project in the late 1990 s quickly became a fully occupied urban center, with a population today of roughly 5.5 million.
وت ع د شنغهاي بودونج مثالا كلاسيكيا للكيفية التي تحولت بها مشاريع البناء الحضرية الخاوية في أواخر التسعينيات إلى مراكز حضرية مشغولة بالكامل، حيث بلغ عدد سكانها اليوم 5,5 مليون نسمة تقريبا.
Khaled's passport, rejected for renewal (http www.khaledsafi.com )
جواز السفر الخاص بخالد، ر فض تجديده (http www.
Public sector institutional capacity for African renewal.
2 القدرة المؤسسية للقطاع العام على تحقيق نهضة أفريقيا.
Governments shall require periodic renewal of licences.
ويتعين على الحكومات أن تشترط التجديد المرحلي للتراخيص.
ILO has also developed a project to promote the re entry of Afghan women (urban and rural) into the labour market.
كما وضعت مشروعا للترويج لعودة المرأة الأفغانية (الحضرية والريفية) إلى سوق العمل.
The project apos s objectives include improving settlement planning and upgrading policies and procedures for the provision of improved basic urban services to the urban poor, and developing income generating and income support activities.
وتشمل أهداف المشروع تحسين تخطيط المستوطنات ورفع مستوى السياسات واﻹجراءات المتصلة بتوفير الخدمات الحضرية اﻷساسية المحسنة لفقراء الحضر، واستحداث أنشطة مدرة للدخل وأنشطة داعمة للدخل.
Regrettably, the Management Systems Renewal Project (MSRP) has not so far provided the data and reports required for audit purposes that were previously available under UNHCR's legacy systems.
ومع الأسف لم يقدم مشروع تجديد نظم الإدارة حتى الآن البيانات والتقارير المطلوبة لأغراض مراجعة الحسابات والتي كانت متاحة من قبل في إطار النظم القديمة المتبعة في المفوضية.
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction.
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.

 

Related searches : Urban Renewal - Renewal Project - Urban Project - Urban Regeneration Project - Urban Development Project - Maintenance Renewal - Subscription Renewal - Renewal Notice - Automatic Renewal - Renewal Quote - Renewal Rights - Annual Renewal