Translation of "maintenance renewal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Maintenance - translation : Maintenance renewal - translation : Renewal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Provision is made for the cost of alterations, replacement, renewal of maintenance services, including electrical maintenance and upgrading projects, sewage system improvements and maintenance, hard surfacing and water supply system and services ( 166,000). | ٢٩ سيغطي اﻻعتماد تكلفة القيام بالتعديﻻت وعمليات التغيير والتجديد لخدمات الصيانة بما في ذلك مشاريع الصيانة والتحديث الكهربائية وتحسينات شبكة الصرف الصحي وصيانتها، والسفلتة وصيانة شبكة اﻻمداد بالمياه )٠٠٠ ١٦٦ دوﻻر(. |
United Nations renewal | تجديد الأمم المتحدة |
Campaigning for United Nations renewal | باء تنظيم حملة إعلامية من أجل تجديد الأمم المتحدة |
Africa Renewal (formerly Africa Recovery) | دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام |
Management systems renewal project (MSRP) | مشروع تجديد نظم الإدارة |
11. UNDP also required renewal. | ١١ ومضى يقول إن على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو أيضا أن يتجدد. |
Reform and Renewal at the IMF | من ينبغي له أن يقود صندوق النقد الدولي |
Renewal of certification every three years. | تجديد الشهادة كل ثلاث سنوات. |
Management Systems Renewal Project access rights | حقوق الدخول إلى شبكة مشروع تجديد نظم الإدارة |
Khaled's passport, rejected for renewal (http www.khaledsafi.com ) | جواز السفر الخاص بخالد، ر فض تجديده (http www. |
Public sector institutional capacity for African renewal. | 2 القدرة المؤسسية للقطاع العام على تحقيق نهضة أفريقيا. |
Governments shall require periodic renewal of licences. | ويتعين على الحكومات أن تشترط التجديد المرحلي للتراخيص. |
Savings are anticipated upon their renewal in 2007. | ويتوقع تحقيق وفورات عند تجديدها في عام 2007. |
7. (Para. 29) Priority 3b Renewal of contracts | ٧ )الفقرة ٢٩( اﻷولوية ٣ ب تجديد العقود |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون اﻻقتصادي الدولي |
Then, what about main model Oska's contract renewal? | إذا , ماذا سأفعل حيال تجديد العقد الخاص بأوسكار |
I've marked in red those asking for renewal. | ظللت باللون الأحمر تلك التي بحاجة لتجديد |
Thus, territorial assertiveness has become intertwined with national renewal. | وبالتالي فإن العدوانية الإقليمية أصبحت متداخلة مع التجديد الوطني. |
We Europeans derive courage and strength from that renewal. | ونحن اﻷوروبيين نستمد الشجاعة والقوة من هذا التجديد. |
Maintenance | الإعالة |
Maintenance | الإشراف على الصيانة |
Maintenance | المسؤل عن الصيانة |
Maintenance | خطأ اثناء محو رسالة على الخادم. |
Maintenance | لا يمكن بدء مسي ر الشهادات. الرجاء التأكد من نظامك. |
maintenance | الصيانة الرئيسية |
The draft outcome document will give impetus to that renewal. | إن مشروع الوثيقة الختامية سيشكل زخما لذلك التجديد. |
(e) Promotion of renewal energy sources and environment friendly technologies | (ه ) تعزيز مصادر الطاقة المتجددة والتكنولوجيات المواتية للبيئة |
Separation termination issues (ST) include abolition of post, non renewal. | مسائل أخرى. |
The reform and renewal process has achieved important initial results. | وقد حققت عملية اﻻصﻻح والتجديد نتائج مبدئية هامة. |
But I see you boldly haven't signed the contract renewal. | هناك العديد من النجوم الجدد, أنت لم توقع العقد بدون أي خوف |
Most recently, incoming President Xi Jinping, visiting the National Museum of China s Road Toward Renewal exhibition, pledged to continue the great renewal of the Chinese nation. | ومؤخرا، تعهد الرئيس القادم تشي جين بينج في زيارة إلى معرض الطريق إلى التجديد في متحف الصين الوطني بمواصلة التجديد العظيم للأمة الصينية . |
To me, Ramadan represents a time for the renewal of relationships. | بالنسبة لي، يمثل رمضان لحظة لتجديد الصلات . |
Technical assistance in the renewal of the bridge would be appreciated. | وتقديم مساعدة تقنية لتجديد الجسر سيحظى بالتقدير. |
Tension and armed incidents continue there, threatening the renewal of hostilities. | وما زال التوتر والحوادث المسلحة مستمرة هناك، مما يهدد بتجدد اﻷعمال العدائية. |
c. Purchase or renewal of major commercial insurance policies 22 24 | ج شراء أو تجديد وثائق التأمين التجارية الرئيسية |
Naturally, my country will contribute to each stage of this renewal. | وبطبيعة الحال، ستسهم بﻻدي في كل مرحلة من مراحل هذا التجديد. |
The renewal of American leadership can be felt across the globe. | ويمكن تلمس القيادة في جميع أنحاء العالم. لدينا أقدم التحالفات في أوروبا وآسيا هي أقوى |
Website maintenance | صيانة الموقع |
Maintenance 51.3 | الصيانة الرحﻻت التموينية |
(iii) Maintenance | apos ٣ apos الصيانة |
firearms maintenance | صيانة اﻷسلحة النارية |
Maintenance supplies | لوازم الصيانة |
Maintenance services | خدمات الصيانة المرافق |
Maintenance services | العﻻج الطبي والخدمات الطبية |
Maintenance services | خدمات الصيانة |
Related searches : Annual Maintenance Renewal - Maintenance And Renewal - Subscription Renewal - Renewal Notice - Automatic Renewal - Renewal Quote - Renewal Rights - Annual Renewal - Renewal Contract - Renewal Application - Renewal Form - Renewal Reminder - Renewal Agreement