Translation of "renewal reminder" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reminder - translation : Renewal - translation : Renewal reminder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
United Nations renewal | تجديد الأمم المتحدة |
Reminder | التذكير |
Reminder | رسالة التذكير |
Reminder | رسالة التذكير |
Reminder | المنبه |
Reminder | المنبه |
Reminder letters. | 95 رسائل التذكير. |
Set reminder | ضع تذكير |
Toggle Reminder | أقلب حالة المنبه |
Reminder Dialog | حوار المنبه |
Set reminder | ضبط |
Reminder Time | وقت التذكير |
Reminder Set | ضبط التذكير |
Reminder every | تذكير كل |
Update Reminder | حد ث المذك رComment |
Campaigning for United Nations renewal | باء تنظيم حملة إعلامية من أجل تجديد الأمم المتحدة |
Africa Renewal (formerly Africa Recovery) | دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام |
Management systems renewal project (MSRP) | مشروع تجديد نظم الإدارة |
11. UNDP also required renewal. | ١١ ومضى يقول إن على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو أيضا أن يتجدد. |
KOrganizer Reminder Client | عميل رسائل التذكير لبرنامج المنظمGenericName |
File Attachment Reminder | م ذك ر إرفاق ملف |
Default reminder time | وقت التنبيه الإفتراضي |
Set a reminder | لا |
Reminder Next Time | الوقت التالي للتذكير |
Reform and Renewal at the IMF | من ينبغي له أن يقود صندوق النقد الدولي |
Renewal of certification every three years. | تجديد الشهادة كل ثلاث سنوات. |
Management Systems Renewal Project access rights | حقوق الدخول إلى شبكة مشروع تجديد نظم الإدارة |
KOrganizer Reminder Daemon Client | عميل مراقب رسائل تذكير المنظمComment |
Close KOrganizer Reminder Daemon | أغلق مرقب القرص و التنفيذ لمنبه KOrganizer |
only the constant reminder. | فقط الفكرة الثابتة |
Khaled's passport, rejected for renewal (http www.khaledsafi.com ) | جواز السفر الخاص بخالد، ر فض تجديده (http www. |
Public sector institutional capacity for African renewal. | 2 القدرة المؤسسية للقطاع العام على تحقيق نهضة أفريقيا. |
Governments shall require periodic renewal of licences. | ويتعين على الحكومات أن تشترط التجديد المرحلي للتراخيص. |
Assuredly this is a reminder | كلا لا تفعل مثل ذلك إنها أي السورة أو الآيات تذكرة عظة للخلق . |
and those hurling a reminder | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
Nevertheless , it is a reminder . | كلا استفتاح إنه أي القرآن تذكرة عظة . |
These verses are a reminder | كلا لا تفعل مثل ذلك إنها أي السورة أو الآيات تذكرة عظة للخلق . |
Nevertheless , it is a reminder . | حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه . |
Reminder for first recurrence only | رسالة التذكير لـ الأو ل |
So, just as a reminder | اذا ، سأذكركم |
Savings are anticipated upon their renewal in 2007. | ويتوقع تحقيق وفورات عند تجديدها في عام 2007. |
7. (Para. 29) Priority 3b Renewal of contracts | ٧ )الفقرة ٢٩( اﻷولوية ٣ ب تجديد العقود |
Renewal of the dialogue on strengthening international economic | تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون اﻻقتصادي الدولي |
Then, what about main model Oska's contract renewal? | إذا , ماذا سأفعل حيال تجديد العقد الخاص بأوسكار |
I've marked in red those asking for renewal. | ظللت باللون الأحمر تلك التي بحاجة لتجديد |
Related searches : Maintenance Renewal - Subscription Renewal - Renewal Notice - Automatic Renewal - Renewal Quote - Renewal Rights - Annual Renewal - Renewal Contract - Renewal Application - Renewal Form - Renewal Agreement - Renewal Proposal