Translation of "urban context" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There was further debate on disaster risk reduction in an urban context.
45 ودارة المزيد من النقاش حول الحد من أخطار الكوارث في إطار حضري.
In this context, a detailed example of an urban project in Laos was described.
وفي هذا الصدد، تم عرض مثال مفصل عن مشروع حضري في لاوس.
For example, in the urban context, Governments could explore how rental accommodation might be further developed and or improved to meet the needs of indigenous urban dwellers.
فمثلا ، في السياق الحضري، تستطيع الحكومات استكشاف كيف يمكن مواصلة تطوير و أو تحسين السكن بالإيجار ليلبي حاجات السكان الحضريين من الشعوب الأصلية.
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance.
(ج) أسلوب الإدارة الحضري
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction.
(ط) الكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction.
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction.
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
Due to the rural bias of many communities and the large urban majority in the UK its often considered in the context of urban planning although it was developed for the rural setting.
ونظر ا للنزعة الريفية للكثير من المجتمعات والأغلبية الحضرية الكبيرة الموجودة في المملكة المتحدة، نراها غالب ا في سياق التخطيط الحضري على الرغم من أنها وضعت من أجل البيئة الريفية.
25. In this context, the Urban Transport Financing Act entered into force in 1990, as a result of which the general State budget includes allocations for local organizations responsible for urban public transport.
٥٢ وفي هذا السياق، بدأ في عام ٠٩٩١ سريان قانون تمويل النقل الحضري. ونتيجة لذلك أصبحت الميزانية العامة للدولة تشتمل على مخصصات للمنظمات المحلية المسؤولة عن النقل العام الحضري.
All these issues, the wider context they relate to, and their various ramifications, were explored during the dialogue on urban governance.
لقد تم استكشاف كل هذه القضايا، والسياق الأوسع الخاص بها، وفروعها المختلفة خلال الحوار بشان الإدارة الحضرية.
Criticism was levelled against of centralized and inefficient urban governance, and the definition of subsidiarity within the local context was questioned.
وقد تم توجيه النقد ضد الإدارة الحضرية المركزية وغير الفعالة، وكان تعريف اللامركزية داخل المحيط المحلي موضع تساؤل.
In the context of urban policy, performance indicators for dealing with domestic violence have been formulated in conjunction with the major cities.
وفي سياق السياسة الحضرية, تمت صياغة مؤشرات الأداء المتصلة بالعنف العائلي بالاشتراك مع المدن الرئيسية.
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction.
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
Urban
بيتين
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance.
الحوارات دارت أعمال الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي حول أربعة حوارات للشركاء ركزت على الموضوعات التالية الثقافات الحضرية الواقع الحضري أسلوب الإدارة الحضري والنهضة الحضرية.
The real issue is how to achieve inclusiveness in the urban context Inclusion does not imply abdication of responsibility by formal structures of government.
والقضية الحقيقية هي كيف يمكن تحقيق الشمولية في المحيط الحضري لا يتضمن الشمول تنازل الهياكل الرسمية للحكومة عن مسؤولياتها.
II. 1983 1987 VIOLATIONS WITHIN THE CONTEXT OF THE ARMED CONFLICT Violations of life, physical integrity and security continued to occur in urban centres.
وخﻻل الربع اﻷول من عام ١٩٨٢، دمرت الجسور التالية أو أتلفت ٤ في سانتا أنا، ١ في سان سلفادور، ٣ في أوسولوثان، ٢ في سان ميغيل و١ في فوراسان.
The importance of having policies that are compatible with changing urban cultures was stressed and, in this context, it was emphasized that the legal framework of local government authorities should be based on local needs and changing urban characteristics.
11 كما تم التركيز على أهمية وجود سياسات تكون متوافقة مع الثقافات الحضرية المتغيرة و، في هذا الصدد، تم التأكيد على أنه ينبغي أن تستند الأ طر القانونية للسلطات الحكومية المحلية إلى الحاجات المحلية وإلى الخصائص الحضرية المتغيرة.
Urban governance
2 الإدارة الحضرية
Urban resources
ثانيا الموارد الحضرية
Urban sustainability
ثالثا الاستدامة الحضرية
Urban milieu
الوسط الحضري
Urban Assembly
منظمة الجمعية الحضرية
discouraging urban
الﻻجئون الحضر
Rural urban.
حضري ريفي.
Urban problems
المشاكل الحضرية
Urban refugees
الﻻجئون الحضريون
Urban refugees
اللاجئون الحضريون
Urban refugees
الﻻجئون الحضريون
urban areas
مناطق حضرية
Urban Refugees
الﻻجئون الحضريون
Urban women constitute an quot invisible urban support structure quot .
وتشكل المرأة الحضرية quot هيكﻻ حضريا وغير منظور للدعم quot .
Increasing urban drift will have implications for urban population densities.
إن تزايد حركة اﻻنتقال الى الحضر ستكون له آثاره على كثافة السكان في المناطق الحضرية.
A city block, urban block or simply block is a central element of urban planning and urban design.
المربع السكني، المربع الحضري أو المربع هو عنصر أساسي في التخطيط الحضري والتصميم العمراني.
Seminal research was undertaken in analysing urban economic conditions, rural urban linkages and effective strategies for improving urban self employment and livelihood for the urban poor.
وأ جريت بحوث على درجة عالية من الأهمية في تحليل الظروف الاقتصادية الحضرية، والروابط بين الحضر والريف، والاستراتيجيات الفعالة الرامية إلى تحسين ظروف العمل الحر في المناطق الحضرية وسبل رزق الفقراء من ساكنيها.
Urban Sector Profile Study for Policy Inputs for Urban Poverty Reduction
دراسة ملف القطاع الحضري للمساهمات السياسية الرامية لتقليل الفقر الحضري
Most of the refugees are of urban or semi urban background.
ومعظم اللاجئين هم من أصل حضري أو شبه حضري.
Africa s Urban Farmers
مزارعو الحضر في أفريقيا
Africa s Urban Challenge
التحدي الحضري في أفريقيا
Rural urban linkages
3 الروابط الحضرية الريفية
World Urban Forum
1 المنتدى الحضري العالمي
Urban Millennium Partnership
3 الشراكة الحضرية للألفية
Overcoming urban poverty
باء قهر الفقر الحضري
Urban Planning Revisited
إعادة النظر في التخطيط الحضري
Measuring Urban Governance
قياس الإدارة الحضرية

 

Related searches : Low Context - Organisational Context - Professional Context - Working Context - Context Information - Spatial Context - Market Context - Policy Context - Larger Context - Security Context - Application Context - Operating Context