Translation of "larger context" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The eradication of poppy fields should be seen in this larger context.
وينبغي النظر إلى القضاء على حقول الخشخاش في هذا السياق الأوسع.
They are often undertaken in the context of larger peace keeping operations.
وكثيرا ما يضطلع بها في سياق عمليات لحفظ السلم تكون أكبر حجما.
In that larger context, the exploitation of natural resources is a crucial matter.
وفي السياق الأكبر ذاك يصبح استغلال الموارد الطبيعية مسألة حاسمة.
But again, then we have to talk about well being in a larger context.
ولكن مرة اخرى .. نحن نتحدث عن الوجود الانساني بنطاقه الشاسع
The success of liberalization also depended on what was happening in the larger economic context.
ويتوقف نجاح سياسة التحرير أيضا على ما كان يحدث في السياق اﻻقتصادي اﻷوسع نطاقا.
In a larger context however, the problem appears to be the exclusive domain of the CTC.
ولكن في السياق الأكبر يبدو أن المشكلة من اختصاص اللجنة وحدها.
The larger context of this is that are two unprecedented revolutions that are going on today.
المحور الأكبر لهذا هو أن هناك ثورتين لم يسبق لهما مثيل تجريان اليوم.
Traditionally, such training was provided in the context of larger exercises comprising police, prison and military officials together.
ويوفر ذلك التدريب تقليديا في سياق تدريبات أوسع نطاقا تجمع بين ضباط شرطة وسجون وعسكريين.
larger and larger numbers.
اعداد اكبر فأكبر
larger end to the larger number.
والجانب الأكبر إلى العدد الأكبر.
10 is larger than 9, 11 is larger than 9, 11 is larger than 3, 2 is larger than nothing, 3 is larger than nothing.
أظن أننا انتهينا هنا لدينا هنا 9 أكبر من 10...11 أكبر من 9...و 11 أكبر من 3 و 2 أكبر من لا شيء و3 أكبر من لا شيء
Ten is larger than one, nine is larger than two, twelve is larger than eight, six is larger than zero, and five is larger than zero.
10 اكبر من 1، 9 اكبر من 2، 12 اكبر من 8 6 اكبر من 0، و5 اكبر من 0
A support group is simply a small group that wants to maintain a way of living in the context of a larger group.
مجموعة الدعم تلك هي ببساطة مجموعة صغيرة تريد الحفاظ على طريقة حياة في سياق مجموعة أكبر .
12 is larger than 5, nine is larger than 5, 9 is larger than 1 6 is larger than nothing, and 3 is larger than nothing, so we're ready to subtract.
هنا 12 أكبر من 5 و9 أكبر من 5 و9 أكبر من 1
They're learning from participating in larger beliefs, larger cultures.
في أكبر معتقدات والثقافات. على النقيض النهائي،
While 400 grams might not seem sufficient, it had to be viewed in the larger context of the total allotment for a woman's family.
وفي حين أن كمية 400 غرام كمية تبدو غير كافية، إلا أنه ينبغي أن ي نظر إليها في سياق أوسع يتعلق بالتوزيع الإجمالي لأسرة المرأة.
It also suggested including additional benchmarks that made reference to the importance of integrating performance management into the larger context of a competency framework.
كما اقترح إدراج مقاييس إضافية تتعلق بأهمية إدماج إدارة الأداء ضمن سياق أوسع لإطار قائم على الكفاءات.
Well ten is larger than one, nine is larger than two, two is not larger than eight.
حسنا 10 اكبر من 1، و9 اكبر من 2 2 ليس اكبر من 8
Larger Than
أكبر من
larger expression.
من التعبير أكبر.
larger dragons
تنينات أكبر
This right over here is larger. So this is the larger.
وبالتالي الكسر هذا سيكون ناتجه أكبر
The OLSA issue is reported in Part II, but there is new development and another proposal how to deal with this matter in a larger context.
وترد أيضا مسألة اتفاق أولسا في الجزء الثاني، إلا أنه يوجد تطو ر جديد ومقترح آخر عن كيفية معالجة هذه المسألة في سياق أوسع.
Whatever the context, injustice is perceived and conflict results when the gap between quot self quot and quot other quot seems larger than the common ground.
وأيا كان السياق، فإن الظلم ي رى والصراع يتولد عندما تبدو الفجوة بين quot الذات quot و quot اﻵخرين quot أوسع نطاقا من اﻷرضية المشتركة.
View Larger Map
لمشاهدة الخريطة بقياس أكبر
larger font size
الخط حجم المزيد
What is larger?
ماهو الأكبر هل c d أكبر
larger than 11.
اكبر من 11
They're getting larger.
انها تكبر ..
larger than life.
أطول بكثير من حياتنا
Yes, larger, perhaps.
نعم, بل ربما اكبر
Corporate executives manage larger companies. Investors manage much larger sums of money.
فالآن يدير الرؤساء التنفيذيون شركات أضخم حجما ، والمستثمرون يتعاملون في مبالغ أضخم من المال.
Often, the larger ants have disproportionately larger heads, and correspondingly stronger mandibles.
وغالبا ما يكون غير متناسب النمل أكبر رؤساء أكبر، وبالتالي أقوى mandibles.
Larger countries, and countries with greater requirements, will require significantly larger budgets.
أما البلدان الأكبر والبلدان ذات الاحتياجات الأكبر فستحتاج إلى ميزانيات أكبر من ذلك بكثير.
The thirteen is larger than four, and five is larger than zero.
13 اكبر من 4، و 5 اكبر من 0
I'll get larger a little bit the number a little bit larger.
فسأحصل علي رقم أكبر قليلا سيكون الرقم أكبر قليلا
But since this guy has a larger x and a larger y,
لكن بما ان هذه لها x اكبر و y اكبر
Most of China's unequal treaties were abrogated during the Second Sino Japanese War, which started in 1937 and merged into the larger context of World War II.
أ لغيت معظم معاهدات الصين غير المتكافئة خلال الحرب اليابانية الصينية الثانية، التي بدأت عام 1937 واندمجت في السياق الأكبر وهو الحرب العالمية الثانية.
And maybe that some small percentage of scientists are naturally drawn to this idea of how does the thing that I'm studying fit in a larger context.
وربما ليس هناك سوى عدد قليل من العلماء الذي يسألون أنفسهم عن موقع الشيء الذي يدرسونه ضمن هذه الصورة الكلية
The large nations have the larger obligations, the small States the larger possibilities.
اﻷمم الكبيرة تتحمل التزامات كبيرة، واﻷمم الصغيرة لديها إمكانيات أكبر.
Well, 8 is definitely larger than 7, 15 is definitely larger than 5.
حسنا, 8 هي بالتأكيد أكبر من 7 , 15 قطعا أكبر من 5
In this context, we support the Secretary General on the question of reforming the United Nations Secretariat for the reasons indicated in his report entitled In Larger Freedom .
وفي هذا الإطار، نؤيد معالي الأمين العام في أهمية إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة للأسباب الواردة في تقريره المعنون في جو من الحرية أفسح .
However, a solution to the space problem for correspondents will have to be found in the much larger context of solving the space problem of the entire Secretariat.
على أنه سيتعين إيجاد حل لمشكلة مكاتب المراسلين في السياق اﻷوسع من ذلك بكثير وهو حل مشكلة المكاتب في اﻷمانة العامة بأسرها.
The Secretary General apos s Agenda for Development should complement the process, and outline the role of the United Nations in the larger context of improved global governance.
وينبغي لخطة التنمية التي يعدها اﻷمين العام أن ت كمل هذه العملية، وتحدد دور اﻷمم المتحدة في سياق أكبر لممارسة أفضل للسلطة في العالم.
Furthermore, in this context, it is understood that the economically more developed countries are in a relatively better position to make larger contributions to achieve this important objective.
وفضﻻ عن ذلك، من المفهــوم في هذا السياق أن البلدان اﻷكثر تقدما من الناحية اﻻقتصادية في وضع أفضل نسبيا لتقديــم اسهامات أكبــر لتحقيق هذا الهدف الهام.

 

Related searches : Larger And Larger - Larger Number - Larger Size - Larger Impact - Larger Scope - Larger Extent - Ever Larger - Larger Society - Larger Share - Larger View - Even Larger - Larger Volume