Translation of "market context" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Context - translation : Market - translation : Market context - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On the other, their systems had to adjust to a new market oriented context and to environmental concerns. | ومن الناحية اﻷخرى، يتعين على نظمها التكيف مع سياق جديد سوقي التوجه ومع اﻻهتمامات البيئية. |
This should be seen in the context of Eastern Europe as a new market for the trade and disappearances of children. | وينبغي النظر إلى الحاﻻت المذكورة في إطار أوروبا الشرقية بوصفها سوقا جديدة لﻻتجار باﻷطفال واختفائهم. |
When read in the context of a vertical agreement, this provision would outlaw normal market transactions between a buyer and a seller. | وهذا الحكم، عندما ي قرأ في سياق الاتفاق الرأسي، يمكن أن يحظر التعاملات السوقية العادية بين البائع والمشتري. |
One ad hoc expert group on economic crime in the context of increasing economic integration and reliance on market economy principles (1995). | فريق خبراء مخصص واحد معني بالجريمة اﻻقتصادية في سياق زيادة التكامل اﻻقتصادي واﻻعتماد على مبادئ اقتصاد السوق )١٩٩٥(. |
In the context of a market with a high number of small retailers this practice can be seen as a barrier to entry. | وفي إطار سوق يضم عددا كبيرا من صغار تجار التجزئة، يمكن اعتبار هذه الممارسة عائقا أمام الدخول إلى السوق. |
In that context, the need to reform the international trading system to increase market access for developing countries was stressed by many participants. | وفي هذا السياق، شدد كثير من المشاركين على ضرورة إصلاح النظام التجاري الدولي لزيادة فرص وصول البلدان النامية إلى الأسواق. |
The regulator has expressed its doubts on the real effectiveness of this kind of system in the context of the mobile market in Singapore. | المنظم قد أعرب عن شكوكه بشأن فاعلية حقيقية لهذا النوع من النظام في سياق سوق الهاتف المحمول في سنغافورة. |
It remains a key challenge to operationalize many of the above mentioned special and differential treatment criteria in the context of ERs and market access. | ويظل تطبيق عدد كبير من معايير المعاملة الخاصة والتمايزية المذكورة آنفا يشكل تحديا رئيسيا في سياق المتطلبات البيئية والوصول إلى الأسواق. |
Now it's typically used to market goods and services to targeted demographics, but it's a dual use technology, because targeting is used in another context. | وهذا ما يتم استخدامه لتسويق السلع والخدمات لاستهداف أنواع من الناس ،لكنها تقنية مزدوجة الاستخدام لأنه يتم استخدام الاستهداف في سياق آخر. |
These include the relationship context, the episode context, the self concept context, and the archetype context. | و يشمل سيلق العلاقة , سياق الحلقة , سيلق مفهوم الذات , سياق النموذج الأصلى . |
And context, what is really context? | و كذلك السياق, ما هو السياق حقا |
The impact of AIDS on the employment market in developing countries is being studied in the context of sectoral analysis and planning for some operational programmes. | وتجري دراسة تأثير اﻻيدز على سوق العمالة في البلدان النامية في سياق التحليل والتخطيط القطاعيين لبعض البرامج التنفيذية. |
72. In the context of environmental concern and awareness in large market countries, small island developing countries may face trade restrictions, in particular, non tariff barriers. | ٧٢ وفي سياق اﻻهتمام والوعي البيئيين في البلدان ذات اﻷسواق الكبيرة، قد تواجه البلدان الجزرية الصغيرة النامية، قيودا فيما يتعلق بالتجارة، وخاصة فيما يتعلق بالحواجز غير الجمركية. |
The Heads of Government stressed that, in the context of the single market and economy, it was imperative that there be additional emphasis on intraregional trade. | وفي سياق السوق الموحدة واﻻقتصاد الموحد أكد رؤساء الحكومات على ضرورة زيادة التركيز على التجارة فيما بين بلدان المنطقة. |
Participation of recognized victims to a labour market integration programme. The victims may participate in an Integrated Intervention programme designed in the context of the Operational Programme Employment and Vocational Training , aiming at their full integration into the labour market. | مشاركة الضحايا المعترف بهم في برنامج للدمج بسوق العمل ويمكن للضحايا المشاركة في برنامج للتدخل المتكامل يرمي ضمن سياق البرنامج التنفيذي التشغيل والتدريب المهني إلى إدماجهم كاملا في سوق العمل. |
In this context, UNCTAD should assess the trade competitiveness of developing countries in the growing worldwide use of and trade in bio fuels, as well as market access and market entry issues related to imports of bio fuels in industrialized economies. | وفي هذا الصدد، ينبغي أن يتولى الأونكتاد تقييم القدرة التنافسية التجارية للبلدان النامية في استعمال وتجارة أنواع الوقود الإحيائي التي تشهد نموا عالميا ، وكذلك القضايا المتعلقة بوصول الواردات من الوقود الإحيائي إلى أسواق الاقتصادات الصناعية، ودخولها إليها. |
Projects undertaken in the context of product innovation and diversification for enhanced market access have also focused to a large extent on the textiles and garments sector. | 38 وقد ركزت المشاريع المنفذة في مجال المنتجات المبتكرة وتنويعها للنفاذ بشكل معز ز إلى الأسواق على قطاع النسيج والملابس إلى حد كبير. |
However, in defending its market, a country also had to defend its sovereignty and its space to apply appropriate policies in the context of national development strategies. | إلا أنه يتعين على أي بلد، للدفاع عن سوقه، أن يدافع أيضا عن سيادته وحريته في تطبيق السياسات الملائمة في سياق استراتيجية التنمية الوطنية. |
Market. | السوق |
Market? | السوق |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
The stock market is a real time market. | وسوق البورصة هو أحد تلك الأسواق. |
Context | باء السياق |
Context | إتصل |
Context | السياقComment |
Context | سياق الكلام |
Context | سياق |
Context | السياق |
(e) To assist countries in dealing with the effects of changes in the energy market and, in that context, to hold a special meeting on renewable energy sources | (هـ) مساعدة البلدان في التغلب على عواقب التغييرات التي حلت بسوق الطاقة، والمبادرة في ذلك السياق إلى عقد اجتماع خاص بموارد الطاقة المتجددة |
A round table for CIS and Eastern European countries was organized as a side event to discuss decentralization in the context of countries in transition to market economy. | 26 ن ظ م اجتماع مائدة مستديرة لبلدان رابطة الدول المستقلة وبلدان أوربا الشرقية كحدث جانبي لمناقشة اللامركزية في سياق البلدان التي تمر بفترة انتقال نحو الاقتصاد القائم على السوق. |
In this context, pilot operations have been initiated in the United Republic of Tanzania for establishing new financial instruments to mobilize capital market resources for industrial investment projects. | وقد استهلت، في هذا الصدد، عمليات تجريبية في جمهورية تنـزانيا المتحدة لإنشاء آلات مالية جديدة لتعبئة موارد سوق الرأسمال من أجل مشاريع استثمار صناعية. |
The trade capacity building and market access activities related to service module 3 undertaken in the context of ongoing integrated programmes and single module projects were characterized by | 24 وقد تمي زت أنشطة بناء القدرات التجارية والنفاذ إلى السوق المتعلقة بنميطة الخدمات 3 المضطلع بها في سياق البرامج المتكاملة الجارية والمشاريع ذات النميطة الوحيدة، بالتالي |
One was in the context of its relief and social services programme, and the other was as a commercial, self sustaining and market oriented microfinance and microenterprise programme. | كان أحدهما في سياق برنامج الوكالة المتعلق بالخدمات الغوثية والاجتماعية، فيما كان الآخر برنامجا تجاريا سوقي المنحى للتمويل البالغ الصغر وللمشاريع البالغة الصغر. |
Market women. If there's a market, they must've gone. | نساء السوق لو كان هناك سوق فمن المؤكد أنهن ذاهبون هناك |
Ms. Meníchini (Italy) said that it would be useful to clarify the context of the important ongoing reform of the Italian labour market system and welfare system. Law No. | 21 السيدة منيتشيني (إيطاليا) قالت إنه من المفيد توضيح السياق الذي يعمل فيه الإصلاح الجاري الهام لنظام سوق العمل الإيطالي ونظام الرعاية. |
Market access | الوصول إلى السوق |
Target market | السوق المستهدفة |
Arms market | أسواق الأسلحة |
Market access | باء الوصول إلى الأسواق |
Black market? | سوق سوداء |
But the health care market is not an ordinary market. | إلا أن سوق الرعاية الصحية ليست بالسوق العادية. |
And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market. | و البيئة المحيطة قد تكون اسواق الاسهم او اسواق السندات او اسواق السلع |
Development context | 3 السياق الإنمائي |
The context | أولا السياق |
Political context | السياق السياسي |
Related searches : Labour Market Context - Low Context - Organisational Context - Professional Context - Working Context - Context Information - Urban Context - Spatial Context - Policy Context - Larger Context - Security Context - Application Context - Operating Context