Translation of "upon confirming" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Confirming - translation : Upon - translation : Upon confirming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We're confirming that now.
لا تقوموا بأي اخطاء عندما تكونوا في سوق باكارا. . .
We have detonation. Confirming detonation.
لدينا انفجار تم تأكيد الانفجار
The Confirming Judge denied the request.
لكن قاضي التصديق رفض الموافقة على هذا الطلب.
And then there were those confirming e mails.
ثم وصلتني رسائل البريد الإلكتروني التي أكدت الأمر.
I said when confirming Khtopetk then I apologize Monkey
قلت عندما تؤكد خطوبتك حينها أعتذر منكي
According to its terms, the Agreement will enter into force upon the exchange of notes between the parties confirming the approval of the agreement by their respective competent authorities.
ووفقا لأحكام هذا الاتفاق فإنه يدخل حيز النفاذ على إثر تبادل الطرفين لمذكرات يؤكدان فيها موافقة السلطات المختصة في كل منهما على الاتفاق.
And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
فاجتاز في سورية وكيليكية يشدد الكنائس
Note Expiry action will be applied immediately after confirming settings.
لاحظ ستطبق عملية انقضاء الاجل فورا بعد تأكيد الاعدادات.
Surely , he has brought the truth , confirming those who were sent before
قال تعالى بل جاء بالحق وصد ق المرسلين الجائين به ، وهو أن لا إله إلا الله .
Surely , he has brought the truth , confirming those who were sent before
كذ بوا ، ما محمد كما وصفوه به ، بل جاء بالقرآن والتوحيد ، وصد ق المرسلين فيما أخبروا به عنه من شرع الله وتوحيده .
I get very excited about confirming the truth. It sets me free.
متحمس لإثبات الحقيقة لأنها تشعرني بالحرية
Don't you feel like confirming whether you are free of ghosts or not?
ألا تشع ري بأنك تريدي التأكد ما إذا تم تحريرك من الأشباح أم لا
Confirming the conclusions and recommendations it adopted on Burundi at its forty fourth session,
وإذ تؤكد اﻻستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها بشأن بوروندي في دورتها الرابعة واﻷربعين،
And in Paris, the IPCC released its study confirming man's impact on global warming.
وفى باريس، أصدرت اللجنة الدولية للتغيرات المناخية دراسة تأكد تأثير الإنسان على الاحتباس الحرارى.
From 1980. Dear Mr. Mankoff, confirming the agreement there of blah blah blah blah blur
من 1980. عزيزي السيد مانكووف. تاكيد ا للاتفاق
As of April 1987, there was no information confirming the existence of such a militia.
ومنذ شهر إبريل من عام 1987، لم تتوفر أية معلومات تؤكد وجود هذه القوات المسلحة.
Say ' Whosoever is an enemy to Gabriel he it was that brought it down upon thy heart by the leave of God , confirming what was before it , and for a guidance and good tidings to the believers .
قل لهم من كان عدو ا لجبريل فليمت غيظا فإنه نز له أي القرآن على قلبك بإذن بأمر الله مصدقا لما بين يديه قلبه من الكتب وهدى من الضلالة وبشرى بالجنة للمؤمنين .
Say ' Whosoever is an enemy to Gabriel he it was that brought it down upon thy heart by the leave of God , confirming what was before it , and for a guidance and good tidings to the believers .
قل أيها الرسول لليهود حين قالوا إن جبريل هو عدونا من الملائكة من كان عدو ا لجبريل فإنه نز ل القرآن على قلبك بإذن الله تعالى مصد ق ا لما سبقه من كتب الله ، وهادي ا إلى الحق ، ومبشر ا للمصد قين به بكل خير في الدنيا والآخرة .
Confirming the request to the Secretary General contained in paragraph 4 of its resolution 56 19,
وإذ تؤكد على الطلب الموجه إلى الأمين العام في الفقرة 4 من قرارها 56 19،
Some claimants provided certificates from PACI attesting to data entry error and confirming the correct information.
وقدم بعض أصحاب المطالبات شهادات صادرة عن الهيئة العامة للمعلومات المدنية تثبت خطأ في إدخال البيانات وتؤكد المعلومات الصحيحة.
There were therefore no disappearances during the period, thus confirming the positive trend under this heading.
وبناء عليه لم تحدث اختفاءات خﻻل هذه الفترة، مما يثبت اﻻتجاه اﻹيجابي في هذا المجال.
While confirming our commitment to the independence, sovereignty, unity and territorial integrity of Lebanon within internationally recognized borders, we call upon Israel to implement Security Council resolution 425 (1978) on the unconditional withdrawal of its troops from the Lebanese territory.
وإننا إذ نؤكد على تمسكنا باستقﻻل لبنان وسيادته ووحدة أراضيه وسﻻمته اﻻقليمية داخل الحدود المعترف بها دوليا، لنطالب اسرائيل بتنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨( القاضي بانسحاب القوات اﻻسرائيلية غير المشروط من اﻷراضي اللبنانية.
those who fulfil their covenant with Allah and do not break their compact after firmly confirming it
الذين يوفون بعهد الله المأخوذ عليهم وهم في عالم الذر أو كل عهد ولا ينقضون الميثاق بترك الأيمان أو الفرائض .
those who fulfil their covenant with Allah and do not break their compact after firmly confirming it
هل الذي يعلم أن ما جاءك أيها الرسول من عند الله هو الحق فيؤمن به ، كالأعمى عن الحق الذي لم يؤمن إنما يتعظ أصحاب العقول السليمة الذين يوفون بعهد الله الذي أمرهم به ، ولا ينكثون العهد المؤكد الذي عاهدوا الله عليه .
A certificate is also issued in the name of the child confirming its rights to medical care.
ويتم أيضا إصدار شهادة باسم الطفل تؤكد حقوقه في الرعاية الطبية.
The Minister apos s reply was negative, allegedly only confirming that all domestic remedies had been exhausted.
وجاء رد الوزير سلبيا، ويدﱠعى أنه اكتفى بأن أكد أن جميع سبل اﻻنتصاف المحلية قد استنفدت.
News confirming that the city is hours away from falling completely under the control of the armed militants.
أخبار تؤكد بأن الموصل على بعد ساعات من السقوط التام بأيدي المتشددين المسلحين.
Confirming a trend already apparent in recent years, the delivery of operational activities of UNCTAD continues to increase.
ولا يزال أداء الأنشطة التنفيذية للأونكتاد يتزايد، مؤكدا بذلك اتجاها بدأ يظهر بالفعل في السنوات الأخيرة.
Treaty provisions expressly confirming the applicability of the treaty during armed conflict or war will generally be honoured.
26 يوفى عموما بالأحكام التعاهدية التي تؤكد صراحة سريان المعاهدة خلال النزاع المسلح أو الحرب().
International observers were also useful in confirming the legitimacy of the electoral process to a broader international public.
كما أن وجود المراقبين الدوليين مفيد، ﻷنه يؤكد لجمهور دولي أعم شرعية العملية اﻻنتخابية.
The centrepiece is a cultured pearl its beauty confirming the pearl's status as the star of the sea
وشغفي بمساعدة الآخرين ولذا جاءت هذه المجموعة لتجمع بين كل هذه العناصر.
And We sent , following in their footsteps , Jesus son of Mary , confirming the Torah before him and We gave to him the Gospel , wherein is guidance and light , and confirming the Torah before it , as a guidance and an admonition unto the godfearing .
وقف ينا أتبعنا على آثارهم أي النبيين بعيسى ابن مريم مصد قا لما بين يديه قبله من التوراة وآتيناه الإنجيل فيه هدى من الضلالة ونور بيان للأحكام ومصد قا حال لما بين يديه من التوراة لما فيها من الأحكام وهدى وموعظة للمتقين .
Say , Whoever is an enemy to Gabriel it is none but he who has brought the Qur 'an down upon your heart , O Muhammad , by permission of Allah , confirming that which was before it and as guidance and good tidings for the believers .
قل لهم من كان عدو ا لجبريل فليمت غيظا فإنه نز له أي القرآن على قلبك بإذن بأمر الله مصدقا لما بين يديه قلبه من الكتب وهدى من الضلالة وبشرى بالجنة للمؤمنين .
Say , Whoever is an enemy to Gabriel it is none but he who has brought the Qur 'an down upon your heart , O Muhammad , by permission of Allah , confirming that which was before it and as guidance and good tidings for the believers .
قل أيها الرسول لليهود حين قالوا إن جبريل هو عدونا من الملائكة من كان عدو ا لجبريل فإنه نز ل القرآن على قلبك بإذن الله تعالى مصد ق ا لما سبقه من كتب الله ، وهادي ا إلى الحق ، ومبشر ا للمصد قين به بكل خير في الدنيا والآخرة .
And they depend too much upon history, upon philosophy, upon religion, upon culture, upon politics.
و يعتمدون على التاريخ، على الفلسفة، على الدين، على الثقاقة، على السياسة.
Confirming the request to the Secretary General contained in paragraph 4 of its resolutions 56 19 and 57 53,
وإذ تؤكد على الطلب الموجه إلى الأمين العام في الفقرة 4 من قراريها 56 19 و 57 53،
(b) Certificate means a data message or other record confirming the link between a signatory and signature creation data
(أ) توقيع إلكتروني يعني بيانات في شكل إلكتروني مدرجة في رسالة بيانات، أو مضافة إليها أو مرتبطة بها منطقيا، يجوز أن ت ستخدم لتعيين هوية الموق ع بالنسبة إلى رسالة البيانات، ولبيان موافقة الموق ع على المعلومات الواردة في رسالة البيانات
This principle is respected by the bride and the groom confirming their desire to marry during the marriage ceremony.
وهذا المبدأ محترم لكل من الزوجة والزوج اللذين يعلنان رغبتهما في الزواج أثناء مجلس عقد الزواج.
The Albanian delegation is ready to provide any interested country with the dossier containing pertinent materials confirming such activities.
والوفد اﻷلباني على استعداد ﻷن يقدم ﻷي بلد معني ملفا يحتوي على المواد ذات الصلة التي تؤكد تلك اﻷنشطة.
We're confirming that now. Somewhere near the Bakara market. I don't choose the time or place of their meetings.
لكن فى ميدان القتال على الارض. لا يغتفر
The centrepiece is a cultured pearl its beauty confirming the pearl s status as the star of the sea
ويتوسط الأقراط لؤلؤة دقيقة إن جمال الأقراط ليس إلا انعكاس ا لجمال اللؤلؤة التي تعد نجمة البحر المتألقة
And when there came to them a Messenger from Allah ( i.e. Muhammad Peace be upon him ) confirming what was with them , a party of those who were given the Scripture threw away the Book of Allah behind their backs as if they did not know !
ولما جاءهم رسول من عند الله محمد مصدق لما معهم نبذ فريق من الذين أوتوا الكتاب كتاب الله أي التوراة وراء ظهورهم أي لم يعملوا بما فيها من الإيمان بالرسول وغيره كأنهم لا يعلمون ما فيها من أنه نبي حق أو أنها كتاب الله .
And when there came to them a Messenger from Allah ( i.e. Muhammad Peace be upon him ) confirming what was with them , a party of those who were given the Scripture threw away the Book of Allah behind their backs as if they did not know !
ولما جاءهم محمد رسول الله صلى الله عليه وسلم بالقرآن الموافق لما معهم من التوراة طرح فريق منهم كتاب الله ، وجعلوه وراء ظهورهم ، شأنهم شأن الجهال الذين لا يعلمون حقيقته .
While 2,000 Turks left Austria in the same year, 10,000 immigrated to the country, confirming a strong trend of growth.
في حين غادر 2،000 الأتراك النمسا في نفس العام ، 10،000 هاجروا إلى البلاد ، مؤكدا وجود اتجاه قوي للنمو.
The Book which We have revealed to you is the truth confirming previous scriptures . God knows and observes His servants .
والذي أوحينا إليك من الكتاب القرآن هو الحق مصدقا لما بين يديه تقدمه من الكتب إن الله بعباده لخبير بصير عالم بالبواطن والظواهر .

 

Related searches : Confirming That - For Confirming - Confirming Bank - Confirming Receipt - Just Confirming - Confirming Arrangements - Confirming Compliance - Confirming Appointment - Before Confirming - Confirming Payment - Email Confirming - Statement Confirming - Confirming With