Translation of "untimely death" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Death - translation : Untimely - translation : Untimely death - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Her untimely death made headlines in several news sites. | عزت الله وهالة سحابي |
Was Tybalt's doomsday, whose untimely death Banish'd the new made bridegroom from this city | وكان يوم القيامة Tybalt وفاته المفاجئة التي Banish'd العريس الجديد المصنوع من هذه المدينة |
Untimely? | في غير أوانها |
By some vile forfeit of untimely death But He that hath the steerage of my course | الخسيس من قبل بعض التنازل من الوفاة المفاجئة ولكن قال ان هاث جسرين بالطبع بلدي |
Death lies on her like an untimely frost Upon the sweetest flower of all the field. | وفاة تقع عليها مثل الصقيع المفاجئة لدى أحلى زهرة الحقل جميع. |
An untimely end | نهاية مآساوية |
It was upon the untimely death of this good man, however, that the stepmother's true nature was revealed. | وقضى ذلك الرجل الشاب نحبة قبل أوانه ، على أية حال كشفت زوجة الأب عن وجهها الحقيقى |
I am encouraged that, despite the tragic and untimely death of Vice President Garang, both sides have reaffirmed their commitment to the Agreement. | ويشجعني أنه رغم فقدان نائب الرئيس قرنق على نحو مفجع وسابق لأوانه، أعاد كلا الجانبين تأكيد التزامهما بالاتفاق. |
His untimely death, just when real political progress was being made in Burundi, leaves us all with a sense of loss and outrage. | إن موته المفاجئ، في وقت بدأ يتحقق فيــه تقـــدم سياســـي حقيقي فــي بورونــــدي، يجعلنــا جميعــا نشعـر بالخسارة والغضب. |
The tragic and untimely death of First Vice President Garang just three weeks later on 30 July was a terrible loss for the Sudan. | وكانت الوفاة المأساوية المفاجئة للسيد غارانغ النائب الأول للرئيس في 30 تموز يوليه وبعد مضي ثلاثة أسابيع فقط خسارة فادحة للسودان. |
His untimely death under tragic circumstances has cut short a promising career in the service of his country and of the continent of Africa. | إن موتـه المفاجـئ فـي ظـل ظـروف مأساوية وضع نهاية سريعة لسيرة حياته الحافلة والواعدة بخدمة بلده وقارة افريقيا. |
Tell me, what prompted that untimely invitation? | أخبرني، ما سبب تلك الدعوة التي جائت في غير أوانها |
Which too untimely here did scorn the earth. | لم المفاجئة التي الازدراء للغاية هنا على الأرض. |
The untimely death of both the heir Ninan Cuchi and the Emperor Huayna Capac, from a European disease that spread into Ecuador, created a power vacuum between two factions. | الوفاة المبكرة لل كل وريث Ninan كوتشي والامبراطور هواينا كاباك ، من مرض الأوروبية التي تنتشر في الإكوادور ، وخلق فراغ في السلطة بين فصيلين . |
When he died untimely, in 1434, he was buried in the Cathedral. | وعندما توفيت عام في 1434 دفنت في الكاتدرائية. |
Mr. Kaplan's untimely shooting has acquired the authority of the printed word. | قتل السيد كابلن قبل الأوان حل المشكلة |
Of her awaking, here untimely lay The noble Paris and true Romeo dead. | من الاستيقاظ لها ، وهنا تكمن المفاجئة النبيلة باريس وروميو صحيح القتلى. |
However, at around 3 00 AM (PST) today, entire Sindh and Balochistan became sad and grieved when they received the news of sudden, untimely death of Bashir Khan Qureshi at Sakrand, a small town in Sindh. | اليوم عند الساعة الثالثة صباحا (بتوقيت باكستان)، غيم الحزن على إقليمي السند وبلوشستان عند تلقي أنباء وفاة بشير خان قريشي المفاجئة في ساكراند، وهي بلدة صغيرة في السند . |
Untimely redeployment of funds by the Division results in excess expenditure at the field level. | ويؤدي قيام الشعبة بإعادة وزع اﻷموال في غير أوانها الى زيادة النفقات على المستوى الميداني. |
or as a hidden untimely birth I had not been, as infants who never saw light. | او كسقط مطمور فلم اكن. كأجن ة لم يروا نورا. |
Or as an hidden untimely birth I had not been as infants which never saw light. | او كسقط مطمور فلم اكن. كأجن ة لم يروا نورا. |
Allow me, on behalf of the African Group, to express to our colleagues in the delegation of Burundi and, through them, to the bereaved people of their country our sincere sympathy and condolences on the very untimely death of their President. | واسمحوا لي، بالنيابة عن المجموعة اﻻفريقية، أن أعرب لزمﻻئنا في وفد بوروندي، ومن خﻻلهم لشعب بلدهم الذي هزته الفجيعة، عن تعاطفنا العميق وتعازينا القلبية لوفاة رئيسهم المفاجئة. |
Yet Sharon s untimely departure has by no means reversed the fundamental political and strategic shifts that he initiated. | إلا أن غياب شارون على غير أوان أدى إلى انتكاس التحولات السياسية والاستراتيجية الجوهرية التي كان قد أرساها. |
Professor Opsahl had made an important contribution to the work of the Commission and his untimely death is a tragedy for his family and friends and a great loss to the Commission, to the United Nations and to the international legal community. | وقد أسهم البروفيسور أوبسال مساهمة هامة في عمل اللجنة وكانت وفاته المبكرة بمثابة مأساة أحاقت بأسرته وأصدقائه وخسارة ضخمة للجنة ولﻷمم المتحدة وللمجتمع القانوني الدولي. |
On behalf of the members of the Asian Group, I extend our deepest condolences to the family of Ambassador Koumbairia, the members of the Permanent Mission of Chad to the United Nations and to the Government of Chad on his sudden and untimely death. | وباسم أعضاء المجموعة اﻵسيوية، أتقدم بأعمق تعازينا إلى أسرة السفير كومبيريا، وإلى أعضاء البعثة الدائمة لتشاد لدى اﻷمم المتحدة وإلى حكومة تشاد لوفاته المفاجئة التي جاءت قبل أوانها. |
Death generates death... | .... الموت ي ولد موتا |
And death for death. | والموت بالموت |
Moreover, the buyer claimed that the seller, in the course of their dealings, had not objected to claims for damages filed untimely. | وعلاوة على ذلك ادعى المشتري أن البائع، أثناء معاملاتهما، لم يعترض على مطالبات التعويضات المقدمة في توقيت غير مناسب. |
Death will bring death, Baka. | الموت يجلب الموت يا باكا |
31. In UNOSOM, internal control weaknesses in cash management included cash disbursements, improper custodial arrangement for cash and untimely preparation of bank reconciliations. | ٣١ وفي عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، تضمنت نقاط الضعف في المراقبة الداخلية ﻹدارة النقدية المصروفات النقدية، والترتيبات غير السليمة لعهدة النقدية وإعداد التسويات المصرفية في غير موعدها. |
Tanzanian authorities shared the mission's concerns regarding the security situation in Burundi, including the risks that might arise from an untimely withdrawal of ONUB. | 65 وتشاطر السلطات التنزانية قلق البعثة إزاء الحالة الأمنية في بوروندي، بما في ذلك المخاطر التي قد تنجم عن انسحاب عملية الأمم المتحدة في بوروندي في وقت غير مناسب. |
Hence, every effort has been made to retain these assets in the country as their untimely removal could seriously undermine the peace building process. | ومن ثم، فقد بذل كل جهد ممكن لﻹبقاء على تلك الموجودات في البلد نظرا ﻷن نقلها في وقت غير مناسب يمكن أن يقوض على نحو خطير من عملية بناء السلم. |
...that the adoption of resolution 943 (1994) was premature, untimely and not conducive to efforts for promoting a just peace in Bosnia and Herzegovina | اعتماد القرار ٩٤٣ )١٩٩٤( كان مبتورا وسابقا ﻷوانه، ولن يؤدي إلى تعزيز إقامة سلم عادل في البوسنة والهرسك quot . |
Death of death and hell's... | موت الموت والجحيم.. |
Death for death and blood for blood. | الموت للموت والدم بالدم |
And world's exile is death, then banished Is death mis term'd calling death banishment, | والمنفى العالم هو الموت ، ثم نفي هو الموت سوء term'd الدعوة النفي الموت ، |
150. Control weaknesses noted included untimely preparation of bank reconciliation statements, unauthorized cash disbursements, and ineffective control of funds entrusted to personnel of the Organization. | ١٥٠ وشملت أوجه الضعف التي لوحظت في الرقابة عدم إعداد بيانات التسويات المصرفية في أوقاتها، وسداد مدفوعات نقدية غير مأذون بها، وعدم فعالية الرقابة على اﻷموال المعهود بها الى موظفي المنظمة. |
death | الموت |
Death | الموت الموت يمكن أن يفاجئك في أي مكان، أو زمان، |
Death! | .. هو الموت |
Death? | بالموت |
Death. | الموت... |
Death! | الموت! |
The Dance of Death. And this is Death. | رقصة الموت |
As a snail which melteth, let every one of them pass away like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. | كما يذوب الحلزون ماشيا. مثل سقط المرأة لا يعاينوا الشمس . |
Related searches : Untimely Payment - Untimely End - Untimely Departure - Untimely Demise - Untimely Manner - Death Tax - Face Death - Death Trap - Cot Death - Death Throes - Maternal Death - Cell Death