Translation of "maternal death" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Death - translation : Maternal - translation : Maternal death - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Maternal death audits have been carried out for every maternal death that occurred since 1997. | وقد أ جريت مراجعات لوفيات الأمهات تناولت كل حالة وفاة أم حدثت منذ عام 1997. |
Table 12 Maternal mortality, by primary cause of death, 2002 | وفيات الأمهات حسب السبب الأساسي للوفاة 2002 الجدول رقم 12 |
The Federal Government supports the establishment of Maternal Death Committees all over the country as a means to improve the records of maternal deaths. | وتدعم الحكومة الاتحادية إنشاء لجان معنية بوفيات الأمهات أثناء النفاس في جميع أنحاء البلد كوسيلة لتحسين سجلات الوفيات النفاسية. |
In 2003, pursuant to a commitment made in connection to maternal death, the Federal Government published an Administrative Ruling that turns the notification of maternal deaths compulsory and reactivated the National Commission on Maternal Mortality. | وفي عام 2003، وبمقتضى التزام قطعته الحكومة الاتحادية بشأن الوفيات النفاسية، أصدرت الحكومة قرارا إداريا يلزم بالإبلاغ عن تلك الوفيات، كما أعادت الحكومة تنشيط اللجنة الوطنية المعنية بوفيات الأمهات أثناء النفاس. |
Nowadays, there are 26 State Committees on Maternal Death working, while in 1998 only 14 were active. | وتوجد الآن 26 لجنة عاملة من اللجان المعنية بوفيات الأمهات أثناء النفاس على صعيد الولايات، بينما لم تكن هناك سوى 14 لجنة نشطة عام 1998. |
For example, the Demographic and Health Survey is conducted regularly to determine things like childhood and maternal death rates. | على سبيل المثال، يتم إجراء المسح الديموغرافي والصحي بشكل منتظم لتحديد أمور مثل معدلات الوفاة بين الأطفال والأمهات. |
The maternal death rate before the war in 1990 was 21.4 deaths per 100,000 residents in Bosnia and Herzegovina. | 413 كان معدل وفيات الأمهات قبل الحرب عام 1990 يبلغ 21.4 حالة وفاة لكل 000 100 نسمة من السكان المقيمين في البوسنة والهرسك. |
At least in two of them there are errors and incomplete data ( Maternal mortality rate and Tuberculosis death rate ). | وتوجد في اثنين منها على الأقل أخطاء وبيانات ناقصة (أي معدل وفيات الأمهات ومعدل الوفاة بسبب داء السل). |
The data on maternal death rate after the war are not reliable, but according to available data, where the cause of death is determined, the maternity death rate in 2000 was 8 per cent per 100,000. | والبيانات المتعلقة بمعدل وفيات الأمهات بعد الحرب غير موثوقة، لكنه وفقا للبيانات المتاحة، عندما يكون سبب الوفاة محددا ، كان معدل وفيات الأمهات في عام 2000 يبلغ 8 في المائة لكل 000 100 نسمة. |
60. Maternal mortality is one of the leading causes of death among women of child bearing age in the developing world. | ٦٠ تعتبر وفاة اﻷمهات أحد اﻷسباب الرئيسية، لوفاة النساء اللواتي في سن اﻻنجاب في العالم النامي. |
maternal aid, | (ب) معونة الأم |
Maternal deaths | باء وفيات الأمهات |
Maternal nutrition | واو تغذية الأمهات |
Maternal health | ثقيف الصحي للأمهات |
Dr. Rosenfield said that the current maternal and neonatal death rates in poor countries were prevalent in Western countries a century ago. | 14 وقال د. روزنفيلد إن المعدلات الحالية لوفيات الأمهات والمواليد في البلدان الفقيرة هي نفس المعدلات التي كانت سائدة في البلدان الغربية منذ قرن من الزمن. |
Four state and regional seminars were organized with technical and financial support from the Federal Government, in order to train health professionals to study maternal deaths and or to create Regional and Municipal Committees on Maternal Death. | وجرى تنظيم أربع حلقات دراسية على صعيدي الولايات والمناطق بدعم تقني ومالي من الحكومة الاتحادية من أجل تدريب المهنيين الصحيين على دراسة الوفيات النفاسية و أو تشكيل لجان إقليمية أو بلدية معنية بوفيات الأمهات أثناء النفاس. |
Maternal mortality rate | هيكل وفي ات الأ م هات |
Improving maternal health | 2 تحسين صحة الأمومة |
Maternal mortality ratio | نسبة وفيات الأمهات |
Improve Maternal Health | تحسين الصحة النفاسية |
E. Maternal pathology | هاء مراضة الأمهات (اعتلال الأم) |
12.7 Maternal Health | 12 7 صحة الأمومة |
C. Maternal mortality | جيم وفيات اﻷمهات |
The government has put together a global alliance to prevent maternal death in childbirth, investing in both safe delivery and survival of newborns. | فقد عملت الحكومة النرويجية على تشكيل تحالف عالمي لمنع وفيات الأمهات أثناء الوضع، والاستثمار في كل من الولادة الآمنة والحفاظ على حياة المواليد الجدد. |
The maternal death rate is an important indicator of the level of health and social care provided to mothers during and after pregnancy. | يعتبر معدل وفيات الأمهات من المؤشرات الهامة التي تعكس مستوى الرعاية الصحية والاجتماعية المقدمة للأم خلال الحمل، أثناء الولادة وبعدها. |
As in the case of child mortality most cases of maternal death (74 per cent) are directly associated with pregnancy, childbirth and the puerperium. | وكما هو الحال بالنسبة لوفيات الأطفال، ترتبط الوفيات النفاسية في غالبية الحالات (74 في المائة منها) ارتباطا مباشرا بظروف الحمل والولادة والنفاس. |
The absolute risk of maternal death during pregnancy and the puerperium remains very small, being 1 in 8,423 confinements in the triennium 1997 1999. | ويقل كثيـرا الخطر المحدق بوفـاة الأمهات أثناء فترة الحمل ولا يزيد عن حالة واحدة من مجموع الــ 423 8 حالة ولادة في فترة الثلاث سنوات 1997 1999. |
The presenter of the theme Child and maternal health observed that the present maternal and neonatal death rates in poor countries were prevalent a century ago in Western countries, where they had then been reduced because of determined government policies. | 47 ولاحظ مقدم موضوع ''صحة الطفل والأم أن المعدلات الحالية لوفيات الأمهات والمواليد في البلدان الفقيرة هي نفس المعدلات التي كانت سائدة في البلدان الغربية منذ قرن من الزمن، قبل أن تنخفض بفضل إتباع سياسات حكومية تتسم بالتصميم. |
Structure of maternal mortality | بيانات وزارة الصحة. |
Maternal and Child Health | صحة الأم والطفل |
Child and maternal health | ألف صحة الطفولة والأمومة |
Goal 5 Improve maternal health | الهدف 5 تحسين الصحة النفاسية |
Improve maternal health (MDG 5) | 8 تحسين الصحة النفاسية (الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية) |
A. Maternal morbidity and mortality | ألف وفاة واعتﻻل اﻷمهات |
Maternal mortality rates vary widely. | وتتفاوت معدﻻت وفيات اﻷمهات تفاوتا كبيرا. |
Maternal health and family planning | صحة اﻷم وتنظيم اﻷسرة |
The MDG s also address the scourges of maternal death in childbirth, lack of access to safe drinking water, and killer diseases such as malaria, tuberculosis, and AIDS. | كما تسعى أهداف تنمية الألفية إلى التعامل مع قضايا مثل وفيات الأطفال حديثي الولادة، والافتقار إلى مياه الشرب النظيفة، والأمراض القاتلة مثل الملاريا، والسل، والإيدز. |
56. Motherhood at a young age entails a risk of maternal death much greater than the average, and the children of young mothers also fare less well. | ٥٦ يعتبر خطر وفاة اﻷمهات، في حالة اﻷمومة في سن مبكرة، أكبر بكثير من المعدل الوسطي، كما تعتبر صحة أطفال اﻷمهات الصغار أدنى حاﻻ. |
Remembering my beloved maternal uncle, Shri. | أتذكر خالي، شري. |
Educated women have decreased maternal mortality | ينخفض معدل الوفيات النفاسية بين النساء المتعلمات |
MCHC Maternal and Child Health Center. | وهي تلامس جبال هندكوش في الشمال وتمتد من بامير إلى بحر العرب. |
Maternal mortality in Pakistan remains high. | 314 ويظل معدل وفيات الأمهات مرتفعا في باكستان ويقدر أنه 340 لكل 000 100 من المواليد الأحياء. |
Maternal mortality has also been falling. | كما انخفضت أيضا وفيات الأمهات. |
(c) Maternal and child health centres | (ج) مراكز الأمومة والطفولة |
To promote maternal and child health and family planning, in order to reduce maternal, infant and child mortality | النهوض بصحة الأم والطفل، ومن ذلك تنظيم الأسرة من أجل خفض معدل الوفيات النفاسية ووفيات الرضع وصغار الأطفال. |
Related searches : Maternal Toxicity - Maternal Language - Maternal Quality - Maternal Clinic - Maternal Behaviour - Maternal Medicine - Maternal Plasma - Maternal Figure - Maternal Instinct - Maternal Grandfather - Maternal Bond - Maternal Disorders - Maternal Nutrition