Translation of "unsuitable for consumption" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consumption - translation : Unsuitable - translation : Unsuitable for consumption - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unsuitable for you, sir. | غير مناسب بالنسبة لك ، يا سيدي . |
The certificate is unsuitable for this purpose | الشهادة غير مناسبة لهذا الغرضSSL error |
(a) Deforestation of fragile land unsuitable for sustained agricultural use | )أ( إزالة اﻷحراج في اﻷراضي الهشة غير المناسبة لﻻستخدام الزراعي المستدام |
Acquisition of unsuitable physiotherapy equipment | اقتناء معدات العﻻج الطبيعي غير المناسبة |
Wherein they will hear no unsuitable speech . | لا يسمع بالياء والتاء فيها لاغية أي نفس ذات لغو هذيان من الكلام . |
Wherein they will hear no unsuitable speech . | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Much of the land is unsuitable for agriculture, and food accounts for about 20 of imports. | فقط مساحة صغيرة من الأرض مناسبة للزراعة، ويمثل الغذاء حوالي 20 من الاستيرادات. |
makes him unsuitable as a judge in this case. | فهذا يجعله غير مناسب كقاضي لهذه القضية |
Unsuitable, sir. Jeeves, this is the tie I wear! | غير مناسب ، سيدي . جيفيس ، وهذا هو التعادل أرتدي! |
My acting was bad because that role required crying which is totally unsuitable for me. | و هذه ليست شخصيتي مطلقا |
About 73 percent of Japan is forested, mountainous, and unsuitable for agricultural, industrial, or residential use. | حوالي 73 في المئة من اليابان هي الغابات الجبلية، وغير صالحة للاستخدام الزراعي والصناعي، أو السكنية. |
As for the anarchists, their utopia of widespread self management tied to outdated historical references appeared entirely unsuitable. | أما أنصار الفوضوية، فقد بدت جمهوريتهم الفاضلة القائمة على إدارة الذات ـ والمرتبطة بمراجع تاريخية عتيقة ـ غير مناسبة على الإطلاق. |
Again, a commodity for consumption. | ومجدد ا نعود إلى فكرة تسويق سلعة للاستهلاك. |
Often, the default option is unsuitable for most individuals for instance, it typically allocates all savings to low return money market funds. | وفي أغلب الأحيان يكون هذا الخيار الافتراضي غير مناسب لأغلب الأفراد ــ فهو على سبيل المثال، يخصص كل المدخرات عادة لصناديق سوق المال المنخفضة العائد. |
When the flag becomes unsuitable to use, it is customarily burned in private. | وعندما يصبح العلم غير صالح للاستخدام نتيجة التلف، يحرق عادة في أماكن خاصة. |
In addition to being costly, this accommodation is considered unsuitable as mission headquarters. | وباﻻضافة إلى ارتفاع التكاليف، يعتبر هذا المكان غير مﻻئم كمقر للبعثة. |
Dealing or selling for personal consumption | العرض أو التنازل من أجل الاستهلاك الشخصي |
25. Direct causes of degradation are unsuitable land use and inappropriate land management practices. | ٢٥ واﻷسباب المباشرة للتدهور هي استخدام اﻷراضي غير المناسب وممارسات إدارة اﻷراضي غير المناسبة. |
Owing to inadequate and unsuitable shelving, stored items easily deteriorate or are often damaged. | وبسبب عدم كفاية اﻷرفف وعدم مﻻءمتها، فإن اﻷصناف المخزونة تفسد بسهولة أو أنها كثيرا ما تتلف. |
When Estonia gained independence in 1991, Moscow sought to portray Estonia as a land with huge economic problems, unsuitable for investment. | فحين نالت استونيا استقلالها في العام 1991، سعت روسيا إلى تصوير استونيا وكأنها أرض تعاني من مشاكل اقتصادية ضخمة، ولا تنعم بالاستقرار اللازم لجذب الاستثمارات. |
Rachel Botsman The case for collaborative consumption | راتشيل بوستمان الاستهلاك التعاوني |
This is intended as a pre screening process for new proposals to identify unsuitable projects before UNFPA is committed to accepting them. | والغاية من وراء ذلك هي القيام مسبقا بتمحيص اﻻقتراحات الجديدة لتعيين المشاريع غير المﻻئمة قبل أن يلتزم الصندوق بقبولها. |
We must not look to the problem of consumption alone but to the reasons for this consumption. | ويجب أﻻ ننظر الى مشكلة اﻻستهﻻك وحدها، بل الى أسباب ذلك اﻻستهﻻك. |
The consumption discount rate should account for the possibility that, as consumption grows, the marginal unit of consumption may be considered to have less social value. | ينبغي أن ينبني حساب معدل تخفيض الاستهلاك على احتمال انخفاض القيمة الاجتماعية للوحدة الهامشية من الاستهلاك مع نمو الاستهلاك. |
(a) Places selling intoxicating liquor for immediate consumption | (أ) الأماكن التي تبيع المشروبات الم سك رة للاستهلاك الفوري |
Food stored under unsuitable conditions should not be purchased or used because of risk of spoilage. | لاينبغي شراء المواد الغذائية المخزنة تحت ظروف غير ملائمة أو استخدامها بسبب خطر التلف. |
He took that memorabilia, and made a bad decision and used it in an unsuitable way. | خلال تلك الفترة...وبعد صراع مع القوات اليابانية ابان الاحتلال قام باتخاد قرار خاطئ |
Consumption | باء الاستهلاك |
Consumption | الاستهلاك |
Consumption | اﻻستهﻻك |
Consumption. | السل التيفويد... |
Industry ( of total renewable consumption) ____________ Residential ( of total renewable consumption) ____________ Agriculture ( of total renewable consumption) ____________ | 4 6 الزراعة (النسبة المئوية من إجمالي استهلاك الطاقة المتجددة) _______ |
We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption. | نحن بالفعل نقيس استهلاكها للأوكسيجين استهلاك طاقتها |
Prospects for America s consumption binge continuing are also bleak. | أما التوقعات بالنسبة لاستمرار حالة العربدة الاستهلاكية الأميركية فهي أيضا لا تقل كآبة. |
Most of Australia's apple production is for domestic consumption. | معظم إنتاج أستراليا من التفاح هو للاستهلاك المحلي. |
Armenia had reported consumption of 4.141 ODP tonnes of methyl bromide in 2002 but zero consumption for every other year. | وأبلغت أرمينيا عن استهلاك قدره 4.141 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2002 ولكن أبلغت استهلاك قدره صفر عن كل سنتين بعد ذلك. |
Forces built to defend the European heartland from a Soviet attack are unsuitable for the kinds of operations that define today s post Cold War environment. | فضلا عن ذلك، فإن القوات التي بنيت بغرض الدفاع عن قلب أوروبا ضد هجمة سوفييتية، لم تعد ملائمة لتلك الأنواع من العمليات التي بات تحدد بيئة ما بعد الحرب الباردة اليوم. |
Salman Pak was considered to be an unsuitable site for large scale production on the grounds of safety considerations, because of its proximity to Baghdad. | واعتبر موقع سلمان باك غير ملائم للإنتاج بكميات كبيرة لاعتبارات أمنية بسبب قربه من بغداد. |
Given this, we are of the opinion that this date is most unsuitable to be linked with the establishment of the tribunal for war crimes. | وبالنظر إلى هذا، فإننا نرى أن هذا التاريخ غير مﻻئم إلى أبعد حد ليقرن بإنشاء المحكمة المتعلقة بجرائم الحرب. |
Happy consumption | استهلاك سعيد |
If Asian domestic consumption increases, for example, global economic growth will depend far less on over consumption by debt laden Americans. | فإذا ما تزايد الاستهلاك المحلي في آسيا، على سبيل المثال، فسوف يقل اعتماد الاقتصاد العالمي على الاستهلاك المفرط من جانب الأميركيين المثقلين بالديون. |
Low hanging fruit Consumption. Private consumption accounts for only about 37 of China s GDP the smallest share of any major economy. | الثمار الدانية ـ الاستهلاك يشكل الاستهلاك الخاص نحو 37 فقط من الناتج المحلي الإجمالي الصيني ـ وهي الحصة الأصغر بين كافة القوى الاقتصادية الكبرى. |
Armenia reported consumption of 4.141 ODP tonnes of methyl bromide in 2002 but has reported zero consumption for every other year. | كما أبلغت أرمينيا عن استهلاك ما يعادل 141,4 طن محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في 2002 ولكنها أبلغت عن استهلاك صفر بالنسبة لكل سنة من السنوات الأخرى. |
There are many arguments for raising Japan s consumption tax rate. | وهناك العديد من الحجج المؤيدة لزيادة ضريبة الاستهلاك في اليابان. |
The St. Petersburg Economic Forum is mostly for international consumption. | والواقع أن مؤتمر سانت بطرسبرج الاقتصادي مخصص للاستهلاك المحلي في الأغلب. |
Related searches : Unsuitable For - Unsuitable For Use - For Consumption - Deemed Unsuitable - Render Unsuitable - Most Unsuitable - Unsuitable Content - Unsuitable Time - Unsuitable Solution - Eggs For Consumption - Credit For Consumption - Intended For Consumption - Release For Consumption