Translation of "unless you need" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Need - translation : Unless - translation : Unless you need - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unless you need me for something else.
ألا أذا أحتجتني لشيء أخر
Come on. You can't survive unless you dig a hole. You need to bury yourself!
هيا , لن تنجو مالم تحفر حفره وتدفن نفسك فيها
Unless? Unless you give me Saltierra's adress.
إلا إذا كنت تعطيني عنوان Saltierra.
People will always need groceries. Unless the Russians come.
تناول الطعام و اشتهي ما شئت، إلى أن يأتي اليوم الذي يصل فيه الروس.
Unless it's you.
إلا إذا كنت أنت
Unless you object.
إذا لم تعارض
Unless you repent!
ما لم تتوبوا
Well, unless you... .
ح سنا ، بينما أنت... .
Unless you help me.
الا اذا ساعدتنى
Unless you think she...
إلاإذاكنتتظن أنها...
Not unless you want to.
ما لم تكن جائعا .
Unless you bring us Samson
أحضرت لنا شمشون
Unless you ask me to.
إل ا إذا طلبتني أن أخبرها.
Unless... Unless?
الا اذا الا اذا
Don't shoot unless you have to.
لا تطلقى الرصاص إلا إذا كنت مضطرة لذلك
Unless, of course, you, Miss Deverich,
عداك أنت بالطبع آنسة (ديفريتش)
Unless you ask for my head!
إلا اذا طلبت رأسي!
Unless you let me strike first.
ا لا اذا سمحت لى أن أضرب أولا
Come! Unless you fear one Comanche!
تعال اذا لاتخاف من واحد كومانشي
Unless you come up with something.
فلا يوجد سواك يصنع شيء من لا شيء
Unless of course you want it.
إلا إذا أردت ذلك
we're going to go on strikes unless you increase our wages or unless you give us better working conditions .
سنقوم بالإضراب إن لم تزد أجورنا أو إن لم تحسن من ظروف عملنا
You haven't a chance unless you let Blaisdell help you.
ليس لديك فرصة لو ت ركت بليسديل يساعد ك.
Unless you act confidently, you can't win his heart.
مالم تتصرفى بثقة لن تستطيعى الفوز بقلبه
Don't come unless I tell you to.
لا تأت حتى أقول لك.
Unless you have the new Gmail inbox.
إلا إذا كنت تمتلك البريد الوارد الجديد في Gmail.
Unless you go run and tell him.
الا اذا اخبرته
Can't enjoy the ride unless you eat!
لن تستمتع بالرحلة حتى تأكل!
Unless you take him for your husband.
مالم تأخذيه ليكون زوجك
Unless you wanna go against the law.
إذالمتكنلديكمرغبة فيمخالفةالقانون.
Unless you have views yourself, of course.
ما لم يكن لديك تحفظات خاصة بك ، بالطبع
Unless you'd like me to join you?
إلا إذا أردت مني تركه شاركينيبصديقك !
You can't understand unless you've been hunted.
الشخص الذي لم يحارب من قبل لن يفهم أبدا
No good unless you sign it too.
لن ينفع إلا إذا وقعت أنت أيضا عليه
I won't, unless I tell you first.
لن أفعل حتى أخبرك أنت أولا
Unless you want this salt pork burned.
إلا إذا كنت تريد حرق هذا الخنزير المملح
I won't come unless you take him.
لن أذهب إلا إن أخذته معك.
Not unless you got a big imagination.
لا مـالم أصـابك وهم كبيـر
Not unless you have a dirty mind.
إلا إذا كان تفكيرك منحرف ا
You need machines. You need cars. You need vehicles.
أو لآلات أو سيارات أو مركبات وماذا عن الملكية الفكرية
You can't be a bullfighter unless you go to Madrid.
(لن أستطيع أن أكون مصارعا للثيران دون الذهاب ( لمدريد
Lay off, unless you want your head handed to you!
اغرب عنه, لو لا تريد ان تقطع راسك
Be useless to you unless you do business with us.
انها عديمة الفائدة لك إلا إذا تعاملت معنا
He said unless you That's what I said.
لقد قال ما عدا انت هذا ما قلته
Unless you become police commissioner in the meantime.
إلا اذا اصبحت مفوض البوليس اثناء ذلك

 

Related searches : Unless You - Unless You Think - Unless You Try - Unless You Know - Unless You Agree - Unless You Consider - Unless You Prefer - Unless You Have - Unless You Are - Unless You Object - Unless You Can - Unless You Disagree - Unless You Wish - Unless You Use