Translation of "united nations entities" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Other United Nations entities
كيانات الأمم المتحدة الأخرى
Collaboration by United Nations entities
تعاون كيانات الأمم المتحدة
Interaction with entities of the United Nations system
التفاعل مع كيانات منظومة الأمم المتحدة
Due to other United Nations entities 0.1 1.5
المستحق لكيانات أخرى في اﻷمم المتحدة
Cooperation and coordination with other entities of the United Nations
التعاون والتنسيق مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى
The action plan will be used by United Nations entities to
8 ستستعمل كيانات الأمم المتحدة خطة العمل للقيام بما يلي
Activities of United Nations entities on women in the service sector
خامسا أنشطة كيانات الأمم المتحدة المعنية بالمرأة في قطاع الخدمات
Diplomatic pouch services the United Nations Office at Geneva is the service provider to all United Nations entities
خدمات الحقيبة الدبلوماسية مكتب الأمم المتحدة في جنيف هو مقدم تلك الخدمة إلى جميع كيانات الأمم المتحدة
Currently the Task Force comprises 18 United Nations programmes and agencies, 5 non United Nations entities and 2 observers.
وتضم فرقة العمل حاليا 18 من برامج ووكالات الأمم المتحدة وخمس كيانات من خارج الأمم المتحدة واثنين من المراقبين.
Table 1 Comparative procurement volumes of United Nations entities and specialized agencies
الجدول 1
Panellists would include heads of relevant entities of the United Nations system.
وسيكون من بين أعضاء حلقات النقاش رؤساء الهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة.
Several United Nations entities promoted women's access to microcredit in rural areas.
52 وعزز عدد من كيانات الأمم المتحدة وصول المرأة إلى الائتمان الصغير في المناطق الريفية.
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) and UNDG should ensure the involvement and inclusion of all United Nations entities in field operations, including the non resident entities.
وينبغي أن يكفل مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مشاركة وإدراج جميع كيانات الأمم المتحدة في العمليات الميدانية بما في ذلك الكيانات غير المقيمة.
Agreement on the overall geographic and sectoral division of responsibility among the range of humanitarian assistance entities (including both United Nations and non United Nations entities to the maximum extent possible)
)ب( اﻻتفاق على التقسيم الجغرافي القطاعي للمسؤولية عموما بين مجموعة الكيانات المقدمة للمساعدة اﻹنسانية )ومن بينها الكيانات التابعة لﻷمم المتحدة وغير التابعة لها، بأقصى قدر ممكن(
24. Directors of United Nations information centres represent the Secretary General and United Nations Secretariat entities on special occasions, such as observance of United Nations days.
٢٤ ٧١ ويمثل مديرو مراكز إعﻻم اﻷمم المتحدة اﻷمين العام وكيانات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في المناسبات الخاصة، كاﻻحتفال بأيام اﻷمم المتحدة.
The film will be made available for free use by United Nations entities.
وسيتاح الفيلم لاستخدامه بالمجان من ق ب ل كيانات الأمم المتحدة.
At the level of United Nations entities, the overall responsibility and accountability for gender mainstreaming rests with the heads of the entities.
17 وعلى صعيد كيانات الأمم المتحدة، تقع المسؤولية العامة عن تعميم المنظور الجنساني والمساءلة بشأنه على عاتق مديري تلك الكيانات.
UNOPS will actively pursue additional partnerships with the full range of United Nations entities.
وسيعمل مكتب خدمات المشاريع بنشاط على إقامة شراكات إضافية مع مجموعة كاملة من كيانات الأمم المتحدة.
Dialogue with specialized agencies, funds and programmes and other entities of the United Nations
خامسا الحوار مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها وكياناتها الأخرى
It calls on all relevant entities of the United Nations to support this effort.
وتدعو جميع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى دعم هذا الجهد.
United Nations entities also supported Governments in building the capacity of rural women entrepreneurs.
53 وقامت كيانات الأمم المتحدة أيضا بدعم الحكومات في بناء قدرات م نظ مات المشاريع من النساء الريفيات.
The Advisory Committee had been provided with information on the support provided by UNMEE to other United Nations and non United Nations entities.
وقدمت اللجنة الاستشارية معلومات عن الدعم الذي قدمته بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا إلى كيانات أخرى في الأمم المتحدة وغير الأمم المتحدة.
An inventory of relevant activities of entities of the United Nations system is being compiled, and entities also provide information through the Task Force.
32 ويجري حاليا إعداد حصر للأنشطة ذات الصلة لكيانات منظومة الأمم المتحدة، كما أن هذه الكيانات تقدم معلومات بهذا الصدد عن طريق فرقة العمل.
INSTRAW is one of four United Nations entities specializing in the promotion of gender equality.
4 والمعهد واحد من أربعة كيانات تابعة للأمم المتحدة متخصصة في تعزيز المساواة بين الجنسين.
Expanding services of the Office of Internal Oversight Services to other interested United Nations entities
توسيع نطاق خدمات مكتب خدمات الرقابة الداخلية ليشمل كيانات الأمم المتحدة المهتمة الأخرى
The Office for Outer Space Affairs invites other United Nations entities to join this effort.
ويدعو مكتب شؤون الفضاء الخارجي سائر هيئات الأمم المتحدة إلى الانضمام إلى هذا الجهد.
Relevant entities of the United Nations system would be invited to the high level dialogue.
8 ستدعى هيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى.
(c) Closer interactions with other entities in the United Nations system and other functional commissions
(ج) توثيق التفاعل مع الكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وسائر اللجان الفنية
It was the twenty ninth report on the subject, containing information received from United Nations entities in an improved format and describing planned major new initiatives and or activities involving two or more United Nations entities.
وهذا التقرير، وهو التقرير التاسع والعشرون عن هذا الموضوع، يحتوي على معلومات وردت من كيانات الأمم المتحدة في شكل محس ن، ويسرد أهم المبادرات الجديدة المقررة و أو الأنشطة التي يشترك فيها كيانان أو أكثر من كيانات الأمم المتحدة.
Based on agreements and coordination with other United Nations entities, the corrections broadcast could be used by those entities operating in the areas of coverage.
واستنادا إلى الاتفاقات، وبالتنسيق مع كيانات أخرى تابعة إلى الأمم المتحدة، فإن التصحيحات المبث ـة يمكن أن تستخدم من جانب تلك الكيانات العاملة في المناطق المشمولة.
In addition, some United Nations training or research entities have a thematic focus on gender issues.
وإضافة إلى ذلك، فإن لدى بعض كيانات الأمم المتحدة المعنية بالبحث أو التدريب اهتماما مواضيعيا يركز على المسائل الجنسانية.
The report outlines activities undertaken by United Nations entities to improve the situation of rural women.
ويعرض التقرير بإيجاز الأنشطة التي تضطلع بها كيانات الأمم المتحدة لتحسين حالة المرأة الريفية.
Efforts will continue to enhance cooperation among regional United Nations entities through the Regional Coordination Group.
وسيستمر بذل الجهــود لتعزيــز التعاون فيما بين كيانات الأمم المتحـدة الإقليمية عن طريق فريق التنسيق الإقليمي.
Activities of entities of the United Nations system to support national level implementation of gender mainstreaming
ثالثا أنشطة كيانات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى دعم تنفيذ تعميم المنظور الجنساني على المستوى الوطني
The establishment of such inventories would assist United Nations entities in utilizing existing resources more effectively.
ذلك أن وضع تلك القوائم الحصرية من شأنه أن يساعد هيئات الأمم المتحدة على استخدام الموارد الموجودة بمزيد من الكفاءة.
Sixteen allegations were reported from all United Nations entities other than the Department of Peacekeeping Operations.
10 وقد أبلغت جميع كيانات الأمم المتحدة بخلاف إدارة عمليات حفظ السلام عن ستة عشر ادعاء.
Status of investigations reported in 2004 (all United Nations entities except the Department of Peacekeeping Operations)
حالة التحقيقات التي أبلغ عنها في عام 2004 (جميع كيانات الأمم المتحدة بخلاف إدارة عمليات حفظ السلام)
31. Two other technical papers have been prepared in direct collaboration with other United Nations entities.
٣١ وأعدت ورقتان تقنيتان أخريان بتعاون مباشر مع كيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى.
Those activities emerged from regular informal contact between the specialists of the two United Nations entities.
وقد انبثقت هذه اﻷنشطة عن اﻻتصال المنتظم غير الرسمي بين المتخصصين في هذين الكيانين من كيانات اﻷمم المتحدة.
United Nations entities have used the Charter, primarily, through the United Nations Organization Satellite (UNOSAT) service, which is coordinated by UNITAR and implemented by UNOPS.
وقد استخدمت هيئات الأمم المتحدة آلية الميثاق وذلك بالدرجة الأولى بواسطة دائرة خدمات (يونوسات)، الذي هو عبارة عن مشروع لتقديم الخدمات ي نس قه اليونيتار وينف ذه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
Information on the handing over of responsibilities to other United Nations entities, e.g., the United Nations Development Programme, the World Bank, the United Nations Development Fund for Women, etc., when the United Nations Office in Timor Leste winds up
معلومات عن تسليم المسؤوليات إلى كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والبنك الدولي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وغيرها، حين انتهاء مهمة مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي
In cooperation with other United Nations entities and if resources permit, such services and tools may be made available on the United Nations Intranet and Extranet.
وبالتعاون مع كيانات أخرى في الأمم المتحدة، وفي حال سمحت الموارد، يمكن إتاحة هذه الخدمات والأدوات على شبكة الأمم المتحدة الداخلية والخارجية أيضا.
Intergovernmental organizations and entities of the United Nations have taken several courses of action in this regard.
18 وقد اتخذت المنظمات الحكومية الدولية وكيانات الأمم المتحدة عدة مسارات للعمل في هذا الشأن.
These would be disseminated widely to relevant intergovernmental bodies and mechanisms and entities of the United Nations.
وتعمم هذه الاستنتاجات، على نطاق واسع، على الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة وآليات وكيانات الأمم المتحدة.
These activities are organized in cooperation with the relevant United Nations entities and partners in the region
'2 إعداد استكمالات دورية بشأن الأثر الإقليمي لحالات الصراع

 

Related searches : United Nations - United Nations Secretariat - United Nations Ambassador - United Nations Conference - United Nations Convention - United Nations System - United Nations Resolutions - United Nations Agencies - United Nations Office - United Nations Organization - United Nations Headquarters - United Nations Organisation - United Nations Agency - United Nations Day